BACKGROUND: Breast diseases during the lactation period are of high importance because they can be an essential cause for early cessation of breastfeeding. METHODS: To provide a comprehensive overview on the current recommendations of diagnostics and therapies, a systematic literature research was performed on a variety of online medical databases. RESULTS: The primary aim of all therapy is a quick reduction of pain to allow continued breastfeeding. Each particular form of breast disease requires a specific therapy. These can range from conservative measures to antibiotics and surgical procedures. All therapeutic measures, including pharmacotherapy, are normally not an indication for cessation of breastfeeding. CONCLUSION: Because the majority of breast diseases during the postnatal period occur only after the women have left the maternity clinics, all involved healthcare workers should educate women especially on preventive measures.
Hintergrund: Brusterkrankungen der Stillzeit (wunde Brustwarzen, Milchstau, Mastitis, Abszess) sind sehr bedeutend, da sie als wichtigster Grund für das frühzeitige Abstillen gelten.
Methoden: Um eine Übersicht zu aktuellen Empfehlungen der Diagnostik und Therapie geben zu können, wurde eine systematische Literaturrecherche in verschiedenen medizinischen Datenbanken durchgeführt.
Ergebnisse: Primäres Ziel der Therapie ist es, die Beschwerden rasch zu reduzieren, um ein Weiterstillen zu ermöglichen. Die jeweilige Form der Brusterkrankung bedarf einer spezifischen Therapie. Diese reicht von konservativen physikalischen Maßnahmen über anti-biotische Therapien bis hin zu operativen Eingriffen bei einem Abszess. Die therapeutischen Maßnahmen, aber auch die medikamentöse Therapie, stellen in der Regel keine Indikation zum Abstillen dar.
Schlussfolgerung: Da der Großteil der Erkrankungen erst im Wochenbett außerhalb der Betreuung der Geburtsklinik auftritt, sollten die beteiligten Berufsgruppen die Frauen vor allem auch über präventive Maßnahmen aufklären.