From caution to urgency: the evolution of HIV testing and counselling in Africa

Bull World Health Organ. 2012 Sep 1;90(9):652-658B. doi: 10.2471/BLT.11.100818. Epub 2012 Jun 27.

Abstract

Objective: To describe recent changes in policy on provider-initiated testing and counselling (PITC) for human immunodeficiency virus (HIV) infection in African countries and to investigate patients' experiences of and views about PITC.

Methods: A review of the published literature and of national HIV testing policies, strategic frameworks, plans and other relevant documents was carried out.

Findings: Of the African countries reviewed, 42 (79.2%) had adopted a PITC policy. Of the 42, all recommended PITC for the prevention of mother-to-child HIV transmission, 66.7% recommended it for tuberculosis clinics and patients, and 45.2% for sexually transmitted infection clinics. Moreover, 43.6% adopted PITC in 2005 or 2006. The literature search identified 11 studies on patients' experiences of and views about PITC in clinical settings in Africa. The clear majority regarded PITC as acceptable. However, women in antenatal clinics were not always aware that they had the right to decline an HIV test.

Conclusion: Policy and practice on HIV testing and counselling in Africa has shifted from a cautious approach that emphasizes confidentiality to greater acceptance of the routine offer of HIV testing. The introduction of PITC in clinical settings has contributed to increased HIV testing in several of these settings. Most patients regard PITC as acceptable. However, other approaches are needed to reach people who do not consult health-care services.

Objectif: Décrire les changements récents dans la politique d'activités de conseil et de dépistage à l'initiative du fournisseur (PITC), du virus de l'immunodéficience humaine (VIH) dans les pays africains, et enquêter sur les expériences et opinions des patients relatives à la PITC.

Méthodes: Les publications, ainsi que les politiques nationales, les cadres stratégiques, les plans et autres documents pertinents relatifs au dépistage du VIH ont été étudiés.

Résultats: Sur les pays africains passés en revue, 42 d’entre eux (79.2%) avaient adopté une PITC. Sur ces 42 pays, tous recommandaient la PITC pour la prévention de la transmission mère-enfant du VIH, 66,7% pour les cliniques soignant la tuberculose et les patients affectés par cette maladie, et 45,2%, pour les cliniques soignant les infections sexuellement transmissibles. En outre, 43,6% des pays avaient adopté la PITC en 2005 ou 2006. L'examen des publications a permis d'identifier 11 études sur les expériences des patients et leur opinion relatives à la PITC dans les environnements cliniques en Afrique. La grande majorité considérait la PITC comme étant acceptable. Cependant, les femmes en consultations prénatales n'étaient pas toujours conscientes du fait qu'elles avaient le droit de refuser un dépistage du VIH.

Conclusion: La politique et la pratique relatives aux activités de conseil et de dépistage du VIH en Afrique sont passées d'une approche prudente, mettant l'accent sur la confidentialité, à une plus grande acceptation de l'offre systématique de dépistage du VIH. L'introduction de la PITC dans les milieux cliniques a contribué à augmenter le dépistage du VIH dans plusieurs de ces environnements. La plupart des patients considèrent la PITC comme étant acceptable. Toutefois, d'autres approches sont nécessaires pour atteindre les personnes qui ne font pas appel aux services de santé.

Objetivo: Describir los cambios recientes en la estrategia sobre la realización de pruebas de detección del virus de la inmunodeficiencia humana (VIH) y el asesoramiento emprendidos por los proveedores (PITC) en países africanos e investigar las experiencias de los pacientes y sus opiniones acerca de la PITC.

Métodos: Se llevó a cabo un examen de las publicaciones y de estrategias de detección del VIH nacionales, convenios estratégicos, planes y otros documentos importantes.

Resultados: De los países africanos examinados, 42 (79,2%) había adoptado la estrategia PITC. De esos 42, todos recomendaban la PITC para prevenir la transmisión maternoinfantil del VIH, el 66,7% la recomendaba a las clínicas y pacientes con tuberculosis y el 42,5% a las clínicas de tratamiento de infecciones de transmisión sexual. Además, el 43,6% adoptó la PITC en el año 2005 o 2006. La búsqueda bibliográfica identificó 11 estudios sobre las experiencias de los pacientes y sus opiniones acerca de la PITC en entornos clínicos de África. Una mayoría clara consideró la PICT aceptable. Sin embargo, las mujeres en las clínicas de atención prenatal no siempre fueron conscientes de que tenían el derecho a rechazar las pruebas de detección del VIH.

Conclusión: La estrategia y práctica de las pruebas de detección del VIH y el asesoramiento en África han cambiado desde un enfoque cauteloso que enfatiza la confidencialidad a una mayor aceptación de la oferta sistemática de pruebas de detección del VIH. La introducción de la PITC en los entornos clínicos ha contribuido a incrementar el número de pruebas de detección del VIH en muchos de esos entornos. La mayoría de pacientes considera la PTIC aceptable. No obstante, se necesitan otros enfoques para llegar a aquellas personas que no acuden a los servicios sanitarios.

الغرض: وصف التغيرات الأخيرة في السياسة الخاصة بالاختبار والتوعية بمبادرة من مقدمي الخدمات (PITC) بشأن عدوى فيروس العوز المناعي البشري (HIV) في البلدان الأفريقية وتحري تجارب وآراء المرضى حول الاختبار والتوعية بمبادرة من مقدمي الخدمات.

الطريقة: تم إجراء مراجعة للمواد المنشورة والسياسات الوطنية لاختبارات فيروس العوز المناعي البشري، والأطر الإستراتيجية، والخطط والمستندات الأخرى ذات الصلة.

النتائج: من بين بلدًا أفريقيًا خضعت للاستعراض، اعتمد 42 بلدًا (79.2%) سياسة الاختبار والتوعية بمبادرة من مقدمي الخدمات. وقد أوصت البلدان الاثنين والأربعين كلها بالاختبار والتوعية بمبادرة من مقدمي الخدمات وذلك لمنع انتقال فيروس العوز المناعي البشري من الأم إلى الطفل، وأوصت نسبة 66.7 % منها بهذه السياسة لعيادات ومرضى السل، وأوصت نسبة 45.2 % باستخدامها مع عيادات العدوى المنقولة جنسياً. علاوة على ذلك، اعتمدت نسبة 43.6 % الاختبار والتوعية بمبادرة من مقدمي الخدمات في عامي 2005 أو 2006. وحدد البحث في المواد المنشورة 11 دراسة حول تجارب وآراء المرضى بشأن الاختبار والتوعية بمبادرة من مقدمي الخدمات في مواقع العيادات في إفريقيا. وقد اعتبرت أغلبية واضحة أن الاختبار والتوعية بمبادرة من مقدمي الخدمات مقبول. ومع ذلك، فإن النساء في عيادات رعاية الحمل لم يكنّ دائمًا على دراية بحقهن في رفض إجراء اختبار فيروس العوز المناعي البشري.

الاستنتاج: تحولت السياسة والممارسة الخاصة بالاختبار والتوعية بشأن فيروس العوز المناعي البشري في إفريقيا من نهج حذر يؤكد على السرية إلى قبول أكبر للنهج الاعتيادي لإجراء اختبار فيروس العوز المناعي البشري. وقد ساهم تقديم الاختبار والتوعية بمبادرة من مقدمي الخدمات في مواقع العيادات في زيادة عدد اختبارات فيروس العوز المناعي البشري في العديد من هذه المواقع. واعتبر معظم المرضى أن الاختبار والتوعية بمبادرة من مقدمي الخدمات أمر مقبول. ومع ذلك، هناك حاجة إلى نُهج أخرى للوصول إلى الأشخاص الذين لا يلجئون إلى خدمات الرعاية الصحية.

目的: 描述非洲各国最近在艾滋病毒(HIV)感染的医务人员主动提供检测咨询(PITC)政策方面的变化,并调查病人有关PITC的体验和看法。

方法: 审查已发表的文献和国家HIV检测的政策、战略框架、计划和其他有关文件。

结果: 在审查的个非洲国家中,有42 个(79.2%)国家已经采用了PITC政策。在这42 个国家当中,所有国家都推荐PITC用于预防母婴HIV传播,66.7%的国家推荐用于结核病诊所和患者,45.2%的国家推荐用于性传播感染诊所。此外,43.6%的国家在2005 年或2006 年采用PITC。文献检索确定了11 项有关病人对非洲诊所背景中PITC的体验和看法的研究。绝大多数人认为PITC是可接受的。然而,在产前诊所的妇女并不总是知道她们有拒绝接受HIV检测的权利。

结论: 非洲HIV检测咨询的政策和实践已经从强调保密的谨慎态度转变为具有更大接受程度的常规HIV检测。在诊所背景中引进PITC有利于在多个这样的背景中增加HIV检测。大多数患者认为PITC是可以接受的。然而,还需要其他方法让没到医院看病的人也能被覆盖到。

Задача: Описать недавние изменения в стратегии тестирования и консультирования по инфекции вируса иммунодефицита человека (ВИЧ), проводимого по инициативе медицинских работников (PITC) в африканских странах, и исследовать опыт и отношение пациентов к PITC.

Методы: Был проведен обзор опубликованной литературы и национальных стратегий тестирования на ВИЧ, основных схем оперативной деятельности, планов и других соответствующих документов.

Результаты: Из рассмотренных африканских стран, в 42 (79.2%) странах была принята стратегия PITC. Из 42 стран, всеми рекомендована PITC для профилактики передачи ВИЧ от матери к ребенку, 66,7% рекомендовали стратегию для туберкулезных больниц и пациентов, страдающих туберкулезом, и 45,2% - для больниц, специализирующихся на инфекционных заболеваниях, передающихся половым путем. Кроме того, 43,6% приняли PITC в 2005-2006 гг. Благодаря информационному поиску, было определено 11 исследований, посвященных опыту и отношению пациентов к PITC в условиях клинической практики в Африке. Явное большинство считало PITC приемлемой. Впрочем, женщины в клиниках дородового наблюдения не во всех случаях знали о своем праве на непрохождение теста на ВИЧ.

Вывод: Стратегия и практика по консультированию и тестированию на ВИЧ в Африке изменилась с продуманного подхода, акцентированного на конфиденциальности, к большему принятию предложений о тестировании на ВИЧ в целях профилактики. Внедрение PITC в клиническую практику привело к увеличению числа тестов на ВИЧ в некоторых учреждениях. Большинство пациентов считают PITC приемлемой. Однако необходимо выработать другие подходы для людей, которые не пользуются услугами здравоохранения.

Publication types

  • Review

MeSH terms

  • AIDS Serodiagnosis / trends*
  • Africa / epidemiology
  • Directive Counseling / methods*
  • Female
  • HIV Infections / diagnosis*
  • HIV Infections / epidemiology
  • HIV Infections / psychology
  • Health Education / methods*
  • Health Promotion / methods
  • Humans
  • Infectious Disease Transmission, Vertical / prevention & control
  • Pregnancy
  • Public Health / methods