[Christmas article: Importance of seniority and daily variation for the flattening of academic medical language]

Ugeskr Laeger. 2024 Dec 9;186(50):V20248. doi: 10.61409/V20248.
[Article in Danish]

Abstract

Introduction: In the medical community Greek and Latin form a cornerstone of our daily professional communication. The use of correct terminology is under pressure, although the extent of incorrect terminology is unknown, particularly regarding the Greek suffix »-itis«, which indicates inflammation. It has been observed that the correct »-itis« suffix is being reduced to »-it« (e.g., »hepatitis« vs. »hepatit«).

Methods: We investigated the extent of this based on observations from medical conferences in the Department of Hepatology and Gastroenterology at Aarhus University Hospital, Denmark.

Results: Senior doctors more often use »-itis« correctly compared to junior doctors (59 vs. 39%), but there is generally room for improvement in both groups. A significant difference is observed between morning and midday conferences, with more errors occurring in the morning.

Conclusion: There is a tendency toward a reduction in the use of the »-itis« suffix, which can negatively impact clinical communication and patient safety. The study suggests targeted efforts to maintain correct linguistic practices in clinical settings.

Funding: None, con amore.

Trial registration: Not relevant.

Publication types

  • English Abstract

MeSH terms

  • Communication
  • Denmark
  • Gastroenterology
  • Humans
  • Language
  • Terminology as Topic*