In 2005, the Member States of WHO adopted a resolution encouraging countries to develop health financing systems capable of achieving and/or maintaining universal coverage of health services - where all people have access to needed health services without the risk of severe financial consequences. In doing this, a major challenge for many countries will be to move away from out-of-pocket payments, which are often used as an important source of fund collection. Prepayment methods will need to be developed or expanded but, in addition to questions of revenue collection, specific attention will also have to be paid to pooling funds to spread risks and to enable their efficient and equitable use. Developing prepayment mechanisms may take time, depending on countries' economic, social and political contexts. Specific rules for health financing policy will need to be developed and implementing organizations will need to be tailored to the level that countries can support and sustain. In this paper we propose a comprehensive framework focusing on health financing rules and organizations that can be used to support countries in developing their health financing systems in the search for universal coverage.
En 2005, les Etats Membres de l’OMS ont adopté une résolution encourageant les pays à développer des systèmes de financement de la santé capables de mettre en place et/ou de maintenir une couverture universelle des services de santé permettant à toutes les personnes d’avoir accès aux services sanitaires dont elles ont besoin sans risquer des conséquences financières graves. Dans cette voie, l’une des difficultés majeures pour de nombreux pays réside dans l’abandon du système des débours directs par les ménages, qui sert fréquemment de source importante de financement. Il faut développer ou élargir des méthodes de prépaiement, tout en accordant une attention particulière non seulement aux questions de collecte des contributions, mais aussi à la mise en commun des fonds pour répartir les risques et permettre un usage efficace et équitable de ces fonds. La mise au point de mécanismes de prépaiement peut prendre du temps en fonction du contexte économique, social et politique qui règne dans les pays. Il faut aussi élaborer des règles spéciales pour les politiques de financement de la santé et adapter les organisations chargées de la mise en œuvre de ces politiques en fonction du niveau que les pays sont en mesure de supporter et de maintenir. Nous proposons dans cet article un cadre complet, régissant principalement les règles et les organisations de financement de la santé, utilisable pour aider les pays à développer des systèmes de financement de la santé orientés vers la réalisation de la couverture universelle.
En 2005 los Estados Miembros de la OMS adoptaron una resolución en la que se alienta a los países a desarrollar sistemas de financiación sanitaria capaces de alcanzar o mantener la cobertura universal de servicios de salud: mecanismos para garantizar que toda la población tenga acceso a los servicios de salud necesarios sin arriesgarse a sufrir consecuencias financieras graves. En ese empeño, un reto importante para muchos países será el de renunciar a los pagos directos, empleados a menudo como una fuente importante de fondos. Habrá que desarrollar o expandir los métodos de prepago, pero, además de las cuestiones relativas a la recaudación de ingresos, se deberá prestar especial atención a la mancomunación de fondos para repartir los riesgos y utilizar dichos fondos de forma eficiente y equitativa. El desarrollo de mecanismos de prepago puede requerir tiempo, según el contexto económico, social y político de los países. Será necesario elaborar normas específicas para las políticas de financiación sanitaria y habrá que adaptar las organizaciones ejecutoras a niveles que los países puedan apoyar y mantener. En este artículo proponemos un marco integral centrado en las normas y organizaciones de financiación de la salud que pueden utilizarse para ayudar a los países a desarrollar sus sistemas de financiación sanitaria en pro de la cobertura universal.
اعتمدت الدول الأعضاء في منظمة الصحة العالمية، عام 2005، قراراً يشجِّع البلدان على وضع نُظُم تمويل صحي تكون قادرة على تحقيق، أو الحفاظ على، تغطية شاملة بالخدمات الصحية بحيث يمكن لجميع السكان الوصول إلى الخدمات الصحية التي يحتاجونەا دون التعرُّض للمخاطر الناجمة عن العواقب المالية الوخيمة. ولدى عمل ذلك، سيمثِّل التحوُّل عن المدفوعات من جيوب المواطنين التي تستخدم عادة كمصدر مەم لجمع الأموال، واحداً من التحدِّيات الرئيسية وذلك للعديد من البلدان. وستكون ەناك حاجة لتطوير طرق الدفع المسبق أو توسيع نطاقە، إلا أنە، إلى جانب المسائل المتعلقة بجمع الإيرادات، سيكون من اللازم توجيە اەتمام خاص لتجميع الأموال، بغرض توزيع المخاطر، ولإمكان استخدام ەذە الإيرادات استخداماً يتسم بالكفاءة والإنصاف. وقد يستغرق وضع الآليات اللازمة للدفع المسبق بعض الوقت، وفقاً لظروف البلدان الاقتصادية والاجتماعية والسياسية. كما ستدعو الحاجة أيضاً إلى وضع قواعد محدَّدة لسياسات التمويل الصحي. وسيكون من اللازم كذلك تەيئة الجەات المنفذة وفقاً لمستوى الدعم الذي يمكن للبلدان تقديمە وضمان استمرارە. ويقترح الباحثون في ەذە الورقة وضع إطار شامل يركِّز على قواعد التمويل الصحي والەيئات التي يمكن استخدامەا لدعم البلدان في تطوير نظم التمويل الصحي لديەا، بحثاً عن التغطية الشاملة.