The aim of this study is to investigate the experience of primary caregivers (men and women) of Alzheimer Disease dementia, in order to tailor program and project to avoid care giving burden. A qualitative phenomenological method was used and the sample was defined by data saturation. Interviews were carried out and recorded in a day care Centre, transcribed verbatim. The analysis was conducted coding common themes and phrases. Six main themes emerged. Our results are similar to those existing in literature, showing care givers as individual in great danger physically and mentally. In the light of the study it is possible to tailor a nursing model in order to improve quality of life and decrease the burden of caregivers, this model should be implemented and analyzed.
Nel presente studio si vuole indagare quale sia l'esperienza dei caregiver (uomini e donne) primari delle persone affette da Malattia di Alzheimer in ambito domiciliare. Obiettivo dello studio è di discutere su come i caregivers vivano la loro esperienza di fornitori di assistenza in modo da poter mettere in atto programmi che possano contribuire al miglioramento dell’esperienza assistenziale e personale. Per lo studio è stato utilizzato un metodo qualitativo e il campione è stato definito in base alla saturazione dei dati. Le interviste, effettuate presso un Centro Diurno, sono state registrate, trascritte verbatim ed analizzate in modo rigoroso per estrapolare i temi fondamentali dell'esperienza. Dall’analisi delle stesse sono stati estratti i concetti costitutivi (codici sostanziali) e sono stati raggruppati in categorie simili con l’estrapolazione di sei temi fondamentali. I nostri risultati sono in accordo con la letteratura ove esiste un generale consenso relativo alle problematiche riguardanti l’esperienza di caregiving. Alla luce dei risultati si pongono le basi per strutturare un modello riferito al Nursing che necessiterà di ulteriore analisi e futura validazione.