Integrating tuberculosis and antimicrobial resistance control programmes

Bull World Health Organ. 2018 Mar 1;96(3):194-200. doi: 10.2471/BLT.17.198614. Epub 2018 Feb 5.

Abstract

Many low- and middle-income countries facing high levels of antimicrobial resistance, and the associated morbidity from ineffective treatment, also have a high burden of tuberculosis. Over recent decades many countries have developed effective laboratory and information systems for tuberculosis control. In this paper we describe how existing tuberculosis laboratory systems can be expanded to accommodate antimicrobial resistance functions. We show how such expansion in services may benefit tuberculosis case-finding and laboratory capacity through integration of laboratory services. We further summarize the synergies between high-level strategies on tuberculosis and antimicrobial resistance control. These provide a potential platform for the integration of programmes and illustrate how integration at the health-service delivery level for diagnostic services could occur in practice in a low- and middle-income setting. Many potential mutual benefits of integration exist, in terms of accelerated scale-up of diagnostic testing towards rational use of antimicrobial drugs as well as optimal use of resources and sharing of experience. Integration of vertical disease programmes with separate funding streams is not without challenges, however, and we also discuss barriers to integration and identify opportunities and incentives to overcome these.

De nombreux pays à revenu faible et intermédiaire qui sont confrontés à une forte résistance aux antimicrobiens ainsi qu’à la morbidité associée, due à l'inefficacité des traitements, sont aussi fortement touchés par la tuberculose. Ces dernières décennies, de nombreux pays ont mis au point des systèmes efficaces d'information et de laboratoire afin de combattre la tuberculose. Dans cet article, nous décrivons la manière dont les systèmes existants des laboratoires spécialisés dans la tuberculose peuvent être élargis afin d'intégrer des fonctions applicables à la résistance aux antimicrobiens. Nous montrons comment cet élargissement des services pourrait contribuer au dépistage de la tuberculose et aux capacités des laboratoires par l'intégration de services de laboratoire. Nous faisons par ailleurs le point sur les synergies entre les stratégies de haut niveau sur la tuberculose et la lutte contre la résistance aux antimicrobiens. Celles-ci offrent des possibilités pour l'intégration de programmes et illustrent la manière dont l'intégration au niveau de la prestation des services de diagnostic pourrait se faire en pratique dans les régions à revenu faible et intermédiaire. L'intégration pourrait apporter de nombreux bénéfices mutuels, comme l'expansion plus rapide des tests de diagnostic en vue d'une utilisation rationnelle des médicaments antimicrobiens, d'une utilisation optimale des ressources et d'un partage d'expérience. L'intégration de programmes verticaux de lutte contre les maladies, qui ont des sources de financement différentes, n'est cependant pas chose simple. Nous évoquons également les obstacles à cette intégration ainsi que les perspectives et les mesures incitatives pour les surmonter.

Muchos países de ingresos bajos y medianos que enfrentan altos niveles de resistencia a los antimicrobianos, así como la morbilidad asociada por un tratamiento ineficaz, también presentan una alta incidencia de tuberculosis. En las últimas décadas, muchos países han desarrollado sistemas efectivos de laboratorio e información para el control de la tuberculosis. En este documento describimos cómo los sistemas de laboratorio de tuberculosis existentes pueden ampliarse para dar cabida a las funciones de resistencia a los antimicrobianos. Mostramos cómo dicha expansión en los servicios puede beneficiar la búsqueda de casos de tuberculosis y la capacidad de laboratorio a través de la integración de los servicios de laboratorio. Resumimos las sinergias entre las estrategias de alto nivel sobre la tuberculosis y el control de la resistencia a los antimicrobianos. Estos proporcionan una plataforma potencial para la integración de programas e ilustran cómo la integración en el nivel de prestación de servicios de salud para los servicios de diagnóstico podría ocurrir en la práctica en un entorno de ingresos bajos y medianos. Existen muchos beneficios mutuos potenciales de la integración, en términos de una mejora acelerada de las pruebas de diagnóstico hacia el uso racional de los medicamentos antimicrobianos, así como el uso óptimo de los recursos y el intercambio de experiencias. Sin embargo, la integración de programas de enfermedades verticales con flujos de financiación separados no está exenta de desafíos, y también examinamos los obstáculos a la integración e identificamos oportunidades e incentivos para superarlas.

تعاني العديد من البلدان منخفضة ومتوسطة الدخل – والتي تواجه مستويات مرتفعة من مقاومة مضادات الميكروبات، والأمراض المصاحبة الناتجة عن العلاج غير الفعال – من معدلات مرتفعة للإصابة بمرض السل. وعلى مدى العقود الأخيرة قامت العديد من البلدان بتطوير أنظمة مختبرات ومعلومات فعالة لمكافحة مرض السل. ونصف في هذا التقرير كيفية توسيع أنظمة المختبرات الموجودة لتستوعب وظائف مقاومة مضادات الميكروبات. ونوضح كيف أن هذا التوسع في الخدمات قد يفيد في الكشف عن حالات الإصابة بمرض السل وفي القدرات المختبرية من خلال دمج خدمات المختبرات. وقد قمنا كذلك بتلخيص أوجه التآزر بين الاستراتيجيات رفيعة المستوى المتبعة مع مرض السل وبين مكافحة مضادات الميكروبات. وقد ساهم ذلك في تقديم منصة محتملة لدمج البرامج وتوضيح إمكانية التطبيق العملي للدمج على مستوى تقديم الخدمات الصحية للخدمات التشخيصية في بيئة ذات دخل منخفض ومتوسط. وتوجد العديد من المنافع المتبادلة المحتملة للدمج وذلك من حيث تسريع وتيرة التوسع في نطاق الاختبارات التشخيصية نحو الاستخدام الرشيد للعقاقير المضادة للميكروبات فضلًا عن الاستخدام الأمثل للموارد وتبادل الخبرات، إلا أن دمج البرامج الرأسية لمكافحة المرض مع قنوات التمويل المنفصلة ليس بالأمر الذي يخلو من التحديات، وقد قمنا كذلك بمناقشة عوائق الدمج وتمييز الفرص والحوافر للتغلب على الأمر.

许多中低收入国家面临着高水平的抗菌素耐药性,由于治疗效果不佳而造成的相关并发症,以及较高的结核病负担。近几十年来,许多国家建立了有效的结核病控制实验室和信息系统。本文中,我们描述如何扩大现有的结核病实验室系统,以适应抗菌素的耐药功能。我们展示了如何通过实验室服务的整合来扩大服务范围,从而有利于结核病病例发现与实验室检测能力。我们进一步总结了结核病与抗菌素耐药性控制高层战略之间的协同作用。这些为方案的整合提供一个潜在的平台,并且说明如何在低收入和中等收入地区通过实践在医疗诊断服务提供层面进行整合。一体化存在着许多潜在的互惠利益,包括加速推广合理使用抗菌药物的诊断检测,以及优化利用资源和分享经验。纵向疾病方案与单独资金流的整合并非没有挑战,然而,我们还讨论了整合所面临的障碍,并找出克服这些障碍的机会和激励措施。.

Многие страны с низким и средним уровнем дохода, столкнувшиеся с высоким уровнем устойчивости к противомикробным препаратам и связанной с ней распространенностью случаев неэффективности лечения, помимо этого, имеют высокую заболеваемость туберкулезом. За последние десятилетия во многих странах были разработаны эффективные лабораторные и информационные системы борьбы с туберкулезом. В этой статье мы описываем, как существующие лабораторные системы для диагностики туберкулеза могут быть расширены путем включения методов определения лекарственной устойчивости к противомикробным препаратам. Мы демонстрируем, как такое расширение сферы обслуживания может способствовать выявлению случаев туберкулеза и укреплению лабораторного потенциала за счет интеграции лабораторных услуг. Далее мы подводим итоги синергии между стратегиями высокого уровня по борьбе с туберкулезом и устойчивостью к противомикробным препаратам. Они обеспечивают потенциальную платформу для интеграции программ и иллюстрируют, каким образом на практике в условиях низкого и среднего уровня дохода можно было бы обеспечить интеграцию на уровне предоставления медицинских услуг для диагностических служб. Существует много аспектов потенциальной взаимной выгоды от интеграции с точки зрения ускоренного расширения диагностического тестирования в направлении рационального использования противомикробных препаратов, а также оптимального использования ресурсов и обмена опытом. Однако интеграция вертикальных программ борьбы с заболеваниями с раздельными потоками финансирования не лишена проблем, поэтому мы также обсуждаем препятствия на пути интеграции и выявляем возможности и стимулы для их преодоления.

MeSH terms

  • Anti-Bacterial Agents / therapeutic use*
  • Delivery of Health Care, Integrated*
  • Drug Resistance, Bacterial*
  • Health Services
  • Humans
  • Income
  • Tuberculosis / drug therapy*

Substances

  • Anti-Bacterial Agents