Cross-cultural adaptation, reliability, and construct validity of the Thai version of the Patient-Reported Outcomes Measurement Information System-29 in individuals with chronic low back pain

Qual Life Res. 2020 Mar;29(3):793-803. doi: 10.1007/s11136-019-02363-x. Epub 2019 Nov 13.

Abstract

Purpose: To culturally adapt the Patient-Reported Outcomes Measurement Information System-29 into Thai (T-PROMIS-29) and evaluate the reliability and validity of the culturally adapted questionnaire.

Methods: The translation was performed using the Functional Assessment of Chronic Illness Therapy (FACIT) translation guidelines. Unidimensionality, internal consistency, and test-retest reliability at a 1-week interval for the translated measure were computed. Construct validity was evaluated by computing correlations between the T-PROMIS-29 scores and selected SF-36 scale scores.

Results: The study sample comprised of 241 participants with chronic low back pain. Internal consistencies were good to excellent, with Cronbach's alphas ranging from 0.84 to 0.94. The test-retest stability of all T-PROMIS-29 domains were moderate to good, with ICCs(2,1) ranging from 0.57 to 0.74. Unidimensionality, convergent validity, and divergent construct validity were satisfactory.

Conclusions: The findings support the reliability and validity of the T-PROMIS-29 scale scores. The measure can be used to assess key quality of life domains in individuals from Thailand with chronic low back pain.

Keywords: Chronic low back pain; Cross-cultural adaptation; PROMIS; Quality of life; Reliability; Validity.

Publication types

  • Validation Study

MeSH terms

  • Adult
  • Cross-Cultural Comparison*
  • Disability Evaluation
  • Female
  • Humans
  • Low Back Pain / psychology*
  • Male
  • Middle Aged
  • Patient Reported Outcome Measures*
  • Quality of Life / psychology*
  • Reproducibility of Results
  • Surveys and Questionnaires
  • Thailand
  • Translating
  • Translations*