Background: Interpreting services bridge language barriers that may prevent patients and clinicians from understanding each other, impacting quality of care and health outcomes. Despite this, there is limited up-to-date evidence regarding the barriers to and facilitators of uptake in primary care. The aim of this study was to ascertain current national uptake and experience of interpreting services in primary care (general practice) by South Asian communities in England.
Methods: We conducted a national cross-sectional survey in 2023 with people with limited or no English language proficiency (n = 609). Multilingual researchers interviewed people from Bangladeshi (n = 213), Indian (n = 200), and Pakistani (n = 196) backgrounds from four regions in England (Greater London, Midlands, Yorkshire and the Humber, North West).
Results: Sixty-three percent of participants reported using professional interpreting services in primary care. The most common modality was face-to-face interpreting (55%), followed by telephone (17%) and video (8%). Multivariable analysis identified several correlates of lower uptake: participants from Indian backgrounds, those living in the Midlands, and those whose family member/friend interpreted for them within the past year were less likely to have used a professional interpreter provided by their general/family practice. Participants who had visited primary care within the last 12 months, had requested an interpreter but were told they could not have one, were informed about professional interpreting services, and were given choice in their language support were more likely to have used a professional interpreter.
Conclusions: Our approach provides novel data on professional interpreting service use and evidence about the factors that may play a role in patient uptake and experience.
Keywords: General practice; Health inequities; Interpreting; Language barriers; Primary care.
© 2024. The Author(s).