Für Ihre Abfrage nach Mal gibt es mehrere Wörterbuchartikel.
Mal, das
GrammatikSubstantiv (Neutrum) · Genitiv Singular: Mal(e)s · Nominativ Plural 1: Male · Nominativ Plural 2: selten Mäler
Aussprache
Wortbildung
mit ›Mal‹ als Erstglied:
Mallinie · Malstange
·
mit ›Mal‹ als Letztglied:
Brandmal
· Denkmal · Ehrenmal · Erinnerungsmal · Feuermal · Gedächtnismal · Grabmal · Hautmal · Kainsmal · Mahnmal · Merkmal · Muttermal · Nägelmal · Pigmentmal · Schandmal · Steinmal · Wundmal · Würgemal / Würgmal
Bedeutungsübersicht
eWDG
Bedeutungen
1.
Zeichen, Fleck auf der Haut, am Körper
a)
b)
c)
Muttermal
Beispiel:
sie hat ein kleines, rotes, feuriges Mal im Gesicht
2.
3.
Sport markierter Punkt für den Beginn und das Ziel, besonders beim Schlagballspiel
Etymologisches Wörterbuch (Wolfgang Pfeifer)
Etymologie
Etymologisches Wörterbuch (Wolfgang Pfeifer)
2Mal · Denkmal · Mahnmal · Merkmal · Muttermal · Wundmal
2Mal n. ‘Zeichen, Fleck, verfärbte Hautstelle’ (Wund-, Muttermal), hervorgegangen aus ahd. māl, vgl. ougmāl ‘Augenschminke’, anamāl(i) ‘Narbe’ (9. Jh.), mhd. mnd. māl ‘Zeichen, Merkmal, Fleck’, mnl. mael, nl. maal, got. mēla (Plur.) ‘Schrift’ (germ. *mēla-; zu Herkunft und Verwandtschaft s. malen), mit dem ahd. (um 800), mhd. meil ‘Fleck, Zeichen, Befleckung, Sünde, Schande’ in frühnhd. mal ‘Zeichen, Fleck, Markierung’ zusammenfällt, wobei zugleich vielfach semantischer Einfluß von lautgleichem 1Mal (s. d.) erkennbar ist. Die Herkunft von ahd. mhd. meil, mnd. mēl, aengl. māl, engl. mole ‘Muttermal’, got. mail ‘Runzel’ ist ungewiß. Vielleicht sind vergleichbar griech. miá͞inein (μιαίνειν) ‘beflecken, besudeln’ und lit. máiva ‘Sumpfboden’, so daß eine Wurzel ie. *mai- ‘beflecken, beschmutzen’ angenommen werden kann. – Denkmal n. ‘Erinnerungszeichen’ (16. Jh.); seit dem 17. Jh. (wohl unter Einfluß von Monument, s. d.) ‘gegenständliches Bauwerk, Standbild’. Mahnmal n. ‘zur Mahnung, Erinnerung gesetztes Zeichen oder Denkmal’ (20. Jh.). Merkmal n. ‘Kennzeichen’ (17. Jh.). Muttermal n. ‘von Geburt an vorhandener Fleck, Zeichen in der Haut’ (16. Jh.). Wundmal n. ‘Zeichen einer körperlichen Verletzung, frische oder vernarbte Wunde’, ahd. wuntmāli (um 1000), wuntmāl (11. Jh.), mhd. wuntmāl.
Zitationshilfe
„Mal“, bereitgestellt durch das Digitale Wörterbuch der deutschen Sprache, <https://www.dwds.de/wb/Mal#1>.
Mal, das
GrammatikSubstantiv (Neutrum) · Genitiv Singular: Mal(e)s · Nominativ Plural: Male
Aussprache
formal verwandt mitsintemal
Wortbildung
mit ›Mal‹ als Letztglied:
achtmal
· allemal · andermal · beide Mal · diesmal · dutzendmal · ein Mal / einmal · eineinhalbmal · elfmal · hundertmal / hundert Mal · jedes Mal · keinmal · manchmal · neunmal · paarmal · sechsmal · siebenmal · tausend Mal / tausendmal · unendlichmal · vielhundertmal · vielmal · wie viel Mal / wievielmal · zehnmal · zigmal · zumal · zwanzigmal · zweieinhalbmal · zwölfmal
· mit ›Mal‹ als Binnenglied: jedesmalig · letztmalig
· mit ›Mal‹ als Binnenglied: jedesmalig · letztmalig
Mehrwortausdrücke
ein für alle Mal / ein für alle Male ·
Millionen Mal ·
mit einem Mal / mit einem Male ·
unzählige Mal
eWDG
Bedeutung
weist darauf hin, wie oft oder wann sich etwas ereignet (hat) Zeitpunkt unter mehreren
Grammatik: besonders in Verbindung mit Ordinalzahlen und Indefinitpronomen
Beispiele:
es war das erste, zweite, letzte, einzige Mal, dass …
dies war das erste und das letzte Mal, dass ich ihm geglaubt habe
er läutete zum zweiten Male
zum hundertsten Male hat sich das ereignet
voriges, letztes Mal
die letzten Male ging es besser
nächstes, ein anderes Mal setzen wir unsere Unterhaltung fort
(so) manches (liebe) Mal haben wir zusammengesessen
ich bin ein einziges Mal dort gewesen
das eine Mal hättest du zu Hause bleiben können
ein zweites Mal soll es nicht wieder vorkommen
er hat schon Dutzende von Malen teilgenommen
zu wiederholten Malen, zu Dutzenden von Malen habe ich es ihm schon gesagt
beide, mehrere, einige Male ist er gesehen worden
von Mal zu Mal hat er sich verändert, verbessert
er hat mich von Mal zu Mal vertröstet
es gelang ihm beim ersten, zum ersten Mal
ein ums, um das andere Mal, ein übers, über das andere Mal ist er an der Reihe
ein für alle Mal (= für immer) ist jetzt Schluss
Dieses Wort ist Teil des Wortschatzes für das Goethe-Zertifikat B1.
Etymologisches Wörterbuch (Wolfgang Pfeifer)
Etymologie
Etymologisches Wörterbuch (Wolfgang Pfeifer)
1Mal · zumal · allzumal · dazumal
1Mal n. ‘Zeitpunkt’, ahd. (um 1000), mhd. mnd. māl ‘ausgezeichneter Punkt, Zielpunkt, Grenzzeichen, Zeitpunkt, festgesetzte Zeit’, nhd. Mal ‘Zeitpunkt’ und (davon nur orthographisch geschiedenes) Mahl ‘Mahlzeit, Essen’ (s. d.), mnl. mael, nl. maal ‘Zeit(punkt), Mahlzeit’, afries. mēl, aengl. mǣl ‘Maß, Zeitpunkt, Jahreszeit, Mahlzeit’, engl. meal ‘Mahlzeit, Essen’, anord. māl ‘Zeit(punkt), Mahlzeit, Maß’, schwed. mål ‘Mahlzeit, Essen’, got. mēl ‘Zeit, Stunde’ (germ. *mēla-) geht mit mnd. mēle ‘Trog, Mulde, (Butter)maß’, aengl. mēle, mæle ‘Napf’, anord. mælir ‘Maß, Köcher’, got. mēla ‘Scheffel’ von einer Grundbedeutung ‘etw. Abgestecktes, Abgemessenes’ bzw. ‘Gefäß zum Abmessen, Maß’ aus und kann als Bildung mit l-Suffix an die Wurzel ie. *mē- ‘etw. abstecken, messen, abmessen’ angeschlossen werden. Mit t-Suffix sind vergleichbar aind. māti- ‘Maß, richtige Erkenntnis’, mímāti ‘mißt’, griech. métron (μέτρον) ‘(das rechte, volle) Maß, Ziel, Länge, Größe, Silben-, Versmaß’ (s. Metrum), lat. mētīrī ‘(ab)messen’ und russ. métit’ (метить) ‘ein Zeichen machen, zielen, trachten’. Die im Germ. entstandene Bedeutung ‘Zeitpunkt’ entwickelt sich aus der räumlichen Auffassung ‘Punkt im Raum’. zumal Adv. Konj. ‘besonders, vor allem, weil’, mhd. ze māle, zemāl ‘auf einmal, zugleich, alsbald’, mnd. tō māle. Vgl. ahd. nū zi māle ‘für dieses Mal, jetzt’ (um 1000). Die Bedeutung geht aus von ‘zu diesem Zeitpunkt, zugleich’ und entwickelt sich über ‘zusammen (mit), auch’ zu ‘insbesondere’. Verstärkt allzumal Adv. ‘besonders, gänzlich, überhaupt, insgesamt’, spätmhd. alzemāle, mnd. altōmāle; s. all. dazumal Adv. Konj. ‘damals, einst’, mhd. dō ze māle; s. 2da.
Typische Verbindungen zu ›Mal‹ (berechnet)
Detailliertere Informationen bietet das DWDS-Wortprofil zu ›Mal‹.
Verwendungsbeispiele für ›Mal‹
maschinell ausgesucht aus den DWDS-Korpora
Sie lächelt mich an, das Mal rot auf ihrer weißen Haut.
[Schrott, Raoul: Tristan da Cunha oder die Hälfte der Erde; Hanser Verlag 2003, S. 299]
Zum ersten Mal hören wir so etwas wie deutliche Kritik.
[Noll, Ingrid: Ladylike, Zürich: Diogenes 2006, S. 122]
Nach zwei Stunden kamen wir schließlich zum ersten Mal zu Wort.
[Weizsäcker, Carl Friedrich von: Bewußtseinswandel, München: Hanser 1988, S. 393]
Freilich haben wir sie auch so nicht mit einem Male.
[Natorp, Paul: Platons Ideenlehre. In: Philosophie von Platon bis Nietzsche, Berlin: Directmedia Publ. 2000 [1903], S. 6067]
Es ist hoffentlich das letzte Mal, daß wir lange anstehen mußten.
[De Maizière, Lothar: Ansprache zum Inkrafttreten der Wirtschafts-, Währungs- und Sozialunion am 04.11.1998. In: Henner Barthel (Hg.), Politische Reden in der DDR, St. Ingbert: Röhrig, 1998 [1990], S. 189]
Zitationshilfe
„Mal“, bereitgestellt durch das Digitale Wörterbuch der deutschen Sprache, <https://www.dwds.de/wb/Mal#2>.
alphabetisch vorangehend | alphabetisch nachfolgend |
---|---|
Makuladegeneration Makulatur Makulaturbogen makulieren mal |
mal-à-propos mala fide Malachit malachitgrün Malachitgrün |
selten | häufig | |||||
Wortverlaufskurve Was ist das?
Bitte beachten Sie, dass diese Karten nicht redaktionell, sondern automatisch erstellt sind. Klicken Sie auf die Karte, um in der vergrößerten Ansicht mehr Details zu sehen.
Weitere Wörterbücher
- Deutsches Wörterbuch (¹DWB)
- Deutsches Wörterbuch, Neubearbeitung (²DWB)
- Wörterbuch der deutschen Gegenwartssprache (WDG)
Belege in Korpora Was ist das?
Metakorpora
Referenzkorpora
Zeitungskorpora
Webkorpora
Spezialkorpora
- DTA-Erweiterungen (1465–1969)
- Archiv der Gegenwart (1931–2000)
- Polytechnisches Journal
- Filmuntertitel
- Gesprochene Sprache
- DDR
- Politische Reden (1982–2020)
- Bundestagskorpus (1949–2017)
- Soldatenbriefe (1745–1872)
- Korpus Patiententexte (1834–1957)
- A. v. Humboldts Publizistik (dt., 1790–1859)
- Nachrichten aus der Brüdergemeine (1819–1894)
- Der Neue Pitaval (1842–1890)
- Briefe von Jean Paul (1780–1825)
- Deutsche Kunst und Dekoration (1897–1932)
- Neuer Deutscher Novellenschatz (1884–1887)
- stimm-los – Wiedergefundene Perlen der Literatur
- Wikibooks-Korpus
- Wikipedia-Korpus
- Wikivoyage-Korpus
- Gesetze und Verordnungen (1897–2024)