Für Ihre Abfrage nach nun gibt es mehrere Wörterbuchartikel.
-
1nun, Adverb
- I. dient dem Sprecher zur Bezeichnung der Gegenwart oder einer von ihm als Gegenwart gesetzten Zeit: jetzt
- 1. [veraltend] ⟨nun und nimmer(mehr)⟩ niemals
- 2. mit Hinweis auf vorangegangenes Geschehen, Sein: jetzt, unter diesen Umständen
- 3. schließt eine Folgerung an
- II. ohne eigentliche Bedeutung
- 1. dient als Hinweis auf eine Situation, die zu einer dem »nun« folgenden Feststellung oder Frage Anlass gibt
- 2. ⟨nun mal⟩, ⟨nun einmal⟩ eben, so wie die Dinge liegen
- 3. ⟨nun, nun!⟩ begütigender, beschwichtigender Zuspruch
- I. dient dem Sprecher zur Bezeichnung der Gegenwart oder einer von ihm als Gegenwart gesetzten Zeit: jetzt
-
2nun, Konjunktion
- [gehoben, veraltend] als
- jetzt, da
- [gehoben, veraltend] als
nun
Bedeutungsübersicht
- I. dient dem Sprecher zur Bezeichnung der Gegenwart oder einer von ihm als Gegenwart gesetzten Zeit: jetzt
- 1. [veraltend] ⟨nun und nimmer(mehr)⟩ niemals
- 2. mit Hinweis auf vorangegangenes Geschehen, Sein: jetzt, unter diesen Umständen
- 3. schließt eine Folgerung an
- II. ohne eigentliche Bedeutung
- 1. dient als Hinweis auf eine Situation, die zu einer dem »nun« folgenden Feststellung oder Frage Anlass gibt
- 2. ⟨nun mal⟩, ⟨nun einmal⟩ eben, so wie die Dinge liegen
- 3. ⟨nun, nun!⟩ begütigender, beschwichtigender Zuspruch
eWDG
Bedeutungen
I.
dient dem Sprecher zur Bezeichnung der Gegenwart oder einer von ihm als Gegenwart gesetzten Zeit jetzt
Beispiele:
nun muss ich gehen, ich muss nun gehen
wir kommen nun zu der Frage, ob …
nun endlich bin ich diese Sorge los
umgangssprachlichvon nun ab
1.
2.
mit Hinweis auf vorangegangenes Geschehen, Sein jetzt, unter diesen Umständen
Beispiele:
ich habe vorige Woche geschrieben, nun bist du an der Reihe
was soll nun aus dir werden?
bist du nun zufrieden?
was sagst du nun?
nun erst machte es mir richtig Spaß
das hast du nun davon!
umgangssprachlich nun gerade!
saloppwie stehe ich nun da!
3.
Grammatik: schließt eine Folgerung an
Beispiel:
du hast das Unglück verschuldet, nun musst du auch dafür einstehen, du musst nun auch dafür einstehen
II.
ohne eigentliche Bedeutung
Grammatik: partikelhaft
1.
dient als Hinweis auf eine Situation, die zu einer dem »nun« folgenden Feststellung oder Frage Anlass gibt
Beispiele:
nun, da lässt sich nichts machen
nun, du wirst ja sehen
nun denn!
nun, meinetwegen
umgangssprachlich nun ja, wir können es nicht ändern
umgangssprachlichdu weißt es nicht? Nun schön, nun gut, ich will es dir sagen
umgangssprachlich nun wenn schon!
nun, was sagst du dazu?
kommst du mit? Nun?
»Warum dürfen wir denn nicht hineingehen?« »Nun, solange es nicht geläutet hat, dürfen wir nicht hineingehen« [ KafkaAmerika304]
2.
Dieses Wort ist Teil des Wortschatzes für das Goethe-Zertifikat B1.
Etymologisches Wörterbuch (Wolfgang Pfeifer)
Etymologie
Etymologisches Wörterbuch (Wolfgang Pfeifer)
nun · Nu · nunmehr
nun Adv. ‘jetzt’, das Gegenwärtige oft zu Vorangegangenem in Beziehung setzend (‘im Anschluß daran, danach’), wobei gelegentlich ein kausaler Zusammenhang hergestellt wird (‘deshalb, folglich’); ferner als Partikel lediglich eine Aufforderung, Frage unterstreichend oder Zögern, Bedenken ausdrückend. Dem gemeingerm. temporalen Adverb ahd. nū̌ (8. Jh.), mhd. nū̌, nuo, nuon, spätmhd. nun, asächs. nū̌, mnd. mnl. nū, nl. nu, nou, afries. nū, aengl. nū̌, engl. now, anord. nū, schwed. dän. nu, got. nu (germ. *nu) entsprechen außerhalb des Germ. z. B. aind. nú, nū́ ‘nun, jetzt, also, gewiß’, griech. ny (νυ) ‘nun’ (enklitische Partikel), lat. nu- (in nudiūstertius ‘vorgestern’, eigentlich ‘es ist nun der dritte Tag’), lit. nū, nù ‘nun, jetzt’ und wohl auch aslaw. nъ, russ. no (но) ‘aber, sondern’, air. no-, nu- (Verbalpartikel), so daß ie. *nū̌ ‘nun’ (vielleicht Tiefstufe von ie. *neu̯-, der Wurzelsilbe der unter neu dargestellten Adjektivformen, s. d.) angenommen werden kann; vgl. außerdem mit nasaler Erweiterung (zum Teil erstarrte Kasusformen eines Adjektivs ie. *nū-no- ‘jetzig’?) aind. nūnám ‘jetzt, nun, heute, wohl, gewiß’, griech. nȳ́n (νῦν) Adv., nyn (νυν) enklitische Partikel ‘nun, jetzt’, lat. num ‘nun, noch, denn, doch wohl nicht’, nunc ‘jetzt, nun’ (zu -c s. hin), aslaw. nyně, russ. nýne (ныне) ‘jetzt, heute’, lit. nūnaī, nūn ‘nun’. An mhd. nū̌, nuo tritt ein -n an (zuerst nuon, 13. Jh.), das wahrscheinlich auf die enklitische Negationspartikel mhd. -n(e) in verneinten Sätzen (z. B. nune weint niht mēre bei Hartmann von Aue) zurückgeht, deren Funktion wegen des Schwindens der doppelten Verneinung nicht mehr erkannt wird. Die vom 14. Jh. an belegte Form nun setzt sich im 17. Jh. in der Literatursprache durch, doch bleibt das ältere nu in Mundart und lebendiger Alltagsrede weiterhin in Gebrauch. Seit mhd. Zeit und mehrfach bereits im Ahd. wird das temporale und kausale Adverb (wie allgemein im Westgerm.) auch als unterordnende Konjunktion verwendet (vgl. daneben gleichwertiges mhd. nu daʒ). Heute ist konjunktionales nun ‘jetzt, da …’ nicht mehr üblich, noch im 19. Jh., vereinzelt bis ins 20. Jh. aber leitet es Gliedsätze ein, die die zeitliche Voraussetzung für das Geschehen des Hauptsatzes oder einen zum gegenwärtigen Zeitpunkt vorhandenen Grund angeben. – Nu m. älter auch n. ‘(gegenwärtiger) Augenblick’, mhd. nū n., vereinzelt f., im 13. Jh. aufkommende Substantivierung des Zeitadverbs mhd. nū̌ (s. o.); nur die adverbielle Fügung im Nu ‘sehr schnell’ (17. Jh., anfangs öfter im Nun entsprechend nhd. nun) ist jetzt noch geläufig, seltener in einem Nu (mhd. in eime einzegen nū, mnd. in ēnem nū); das ältere Nhd. kennt ebenso in diesem, im gleichen Nu u. ä.; vgl. bereits substantiviertes got. nu in got. fram himma, þamma nu ‘von jetzt an’. nunmehr Adv. ‘nun’, ursprünglich ‘jetzt und fernerhin, von nun an’ (16. Jh.), Zusammenrückung aus frühnhd. nun mehr (15. Jh.), mhd. nū mēre; die Kanzleisprache des 17. bis 19. Jhs. erweitert zu klangvollerem nunmehro, vielleicht nach dem Muster von dero, ihro.
Zitationshilfe
„nun“, bereitgestellt durch das Digitale Wörterbuch der deutschen Sprache, <https://www.dwds.de/wb/nun#1>.
nun
GrammatikKonjunktion (leitet einen temporalen Gliedsatz ein)
Aussprache [nuːn]
eWDG
Bedeutung
gehoben, veraltend als
Beispiele:
jetzt, da
Grammatik: der Gliedsatz ist sowohl temporal als auch kausal
Etymologisches Wörterbuch (Wolfgang Pfeifer)
Etymologie
Etymologisches Wörterbuch (Wolfgang Pfeifer)
nun · Nu · nunmehr
nun Adv. ‘jetzt’, das Gegenwärtige oft zu Vorangegangenem in Beziehung setzend (‘im Anschluß daran, danach’), wobei gelegentlich ein kausaler Zusammenhang hergestellt wird (‘deshalb, folglich’); ferner als Partikel lediglich eine Aufforderung, Frage unterstreichend oder Zögern, Bedenken ausdrückend. Dem gemeingerm. temporalen Adverb ahd. nū̌ (8. Jh.), mhd. nū̌, nuo, nuon, spätmhd. nun, asächs. nū̌, mnd. mnl. nū, nl. nu, nou, afries. nū, aengl. nū̌, engl. now, anord. nū, schwed. dän. nu, got. nu (germ. *nu) entsprechen außerhalb des Germ. z. B. aind. nú, nū́ ‘nun, jetzt, also, gewiß’, griech. ny (νυ) ‘nun’ (enklitische Partikel), lat. nu- (in nudiūstertius ‘vorgestern’, eigentlich ‘es ist nun der dritte Tag’), lit. nū, nù ‘nun, jetzt’ und wohl auch aslaw. nъ, russ. no (но) ‘aber, sondern’, air. no-, nu- (Verbalpartikel), so daß ie. *nū̌ ‘nun’ (vielleicht Tiefstufe von ie. *neu̯-, der Wurzelsilbe der unter neu dargestellten Adjektivformen, s. d.) angenommen werden kann; vgl. außerdem mit nasaler Erweiterung (zum Teil erstarrte Kasusformen eines Adjektivs ie. *nū-no- ‘jetzig’?) aind. nūnám ‘jetzt, nun, heute, wohl, gewiß’, griech. nȳ́n (νῦν) Adv., nyn (νυν) enklitische Partikel ‘nun, jetzt’, lat. num ‘nun, noch, denn, doch wohl nicht’, nunc ‘jetzt, nun’ (zu -c s. hin), aslaw. nyně, russ. nýne (ныне) ‘jetzt, heute’, lit. nūnaī, nūn ‘nun’. An mhd. nū̌, nuo tritt ein -n an (zuerst nuon, 13. Jh.), das wahrscheinlich auf die enklitische Negationspartikel mhd. -n(e) in verneinten Sätzen (z. B. nune weint niht mēre bei Hartmann von Aue) zurückgeht, deren Funktion wegen des Schwindens der doppelten Verneinung nicht mehr erkannt wird. Die vom 14. Jh. an belegte Form nun setzt sich im 17. Jh. in der Literatursprache durch, doch bleibt das ältere nu in Mundart und lebendiger Alltagsrede weiterhin in Gebrauch. Seit mhd. Zeit und mehrfach bereits im Ahd. wird das temporale und kausale Adverb (wie allgemein im Westgerm.) auch als unterordnende Konjunktion verwendet (vgl. daneben gleichwertiges mhd. nu daʒ). Heute ist konjunktionales nun ‘jetzt, da …’ nicht mehr üblich, noch im 19. Jh., vereinzelt bis ins 20. Jh. aber leitet es Gliedsätze ein, die die zeitliche Voraussetzung für das Geschehen des Hauptsatzes oder einen zum gegenwärtigen Zeitpunkt vorhandenen Grund angeben. – Nu m. älter auch n. ‘(gegenwärtiger) Augenblick’, mhd. nū n., vereinzelt f., im 13. Jh. aufkommende Substantivierung des Zeitadverbs mhd. nū̌ (s. o.); nur die adverbielle Fügung im Nu ‘sehr schnell’ (17. Jh., anfangs öfter im Nun entsprechend nhd. nun) ist jetzt noch geläufig, seltener in einem Nu (mhd. in eime einzegen nū, mnd. in ēnem nū); das ältere Nhd. kennt ebenso in diesem, im gleichen Nu u. ä.; vgl. bereits substantiviertes got. nu in got. fram himma, þamma nu ‘von jetzt an’. nunmehr Adv. ‘nun’, ursprünglich ‘jetzt und fernerhin, von nun an’ (16. Jh.), Zusammenrückung aus frühnhd. nun mehr (15. Jh.), mhd. nū mēre; die Kanzleisprache des 17. bis 19. Jhs. erweitert zu klangvollerem nunmehro, vielleicht nach dem Muster von dero, ihro.
Zitationshilfe
„nun“, bereitgestellt durch das Digitale Wörterbuch der deutschen Sprache, <https://www.dwds.de/wb/nun#2>.
alphabetisch vorangehend | alphabetisch nachfolgend |
---|---|
Nummernscheibe Nummernschild Nummernschlüssel Nummernstempel Nummulit |
Nunatak Nunchaku nunmehr nunmehrig ’nunter |
selten | häufig | |||||
Wortverlaufskurve Was ist das?
Bitte beachten Sie, dass diese Karten nicht redaktionell, sondern automatisch erstellt sind. Klicken Sie auf die Karte, um in der vergrößerten Ansicht mehr Details zu sehen.
Weitere Wörterbücher
- Deutsches Wörterbuch (¹DWB)
- Deutsches Wörterbuch, Neubearbeitung (²DWB)
- Wörterbuch der deutschen Gegenwartssprache (WDG)
Belege in Korpora Was ist das?
Metakorpora
- Gegenwartskorpora mit freiem Zugang (~1100067)
- Historische Korpora (~1696610)
- DTA-Kern+Erweiterungen (277833)
Referenzkorpora
- DWDS-Kernkorpus (1900–1999) (95654)
- DWDS-Kernkorpus 21 (2000–2010) (9491)
- DTA-Kernkorpus (1598–1913) (183087)
Zeitungskorpora
- Berliner Zeitung (1994–2005) (170635)
- Der Tagesspiegel (ab 1996) (475569)
Webkorpora
- Blogs (102005)
Spezialkorpora
- DTA-Erweiterungen (1465–1969) (94746)
- Archiv der Gegenwart (1931–2000) (13029)
- Polytechnisches Journal (86007)
- Filmuntertitel (60049)
- Gesprochene Sprache (2897)
- DDR (6065)
- Politische Reden (1982–2020) (11592)
- Bundestagskorpus (1949–2017) (221624)
- Soldatenbriefe (1745–1872) (199)
- Korpus Patiententexte (1834–1957) (2381)
- A. v. Humboldts Publizistik (dt., 1790–1859) (988)
- Nachrichten aus der Brüdergemeine (1819–1894) (36477)
- Der Neue Pitaval (1842–1890) (6805)
- Briefe von Jean Paul (1780–1825) (651)
- Deutsche Kunst und Dekoration (1897–1932) (3218)
- Neuer Deutscher Novellenschatz (1884–1887) (3069)
- stimm-los – Wiedergefundene Perlen der Literatur (702)
- Wikibooks-Korpus (11866)
- Wikipedia-Korpus (282942)
- Wikivoyage-Korpus (2768)
- Gesetze und Verordnungen (1897–2024) (6)