Dania transcription: Difference between revisions

Content deleted Content added
removing 3 unsourced statements that were either to strong or vague
 
(42 intermediate revisions by 9 users not shown)
Line 1:
{{short description|Phonetic transcription}}
[[Image:Dania, Tidsskrift for folkemål og folkeminder - 1890-1892 - vol. 1 - p. 40.png|thumb|right|Table of consonant and vowel signs used in ''Dania'', published by Jespersen in 1890.<ref name=jesp1>Otto Jespersen, Dania Lydskrift, in ''Dania, Tidsskrift for folkemål og folkeminder -- 1890-1892'', vol. 1, p. 40</ref>]]
[[Image:Dania, Tidsskrift for folkemål og folkeminder - 1890-1892 - vol. 1 - p. 40.png|thumb|right|Table of consonant and vowel signs used in ''Dania'', published by Jespersen in 1890<ref name=jesp1>Otto Jespersen, Dania Lydskrift, in ''Dania, Tidsskrift for folkemål og folkeminder -- 1890-1892'', vol. 1, p. 40</ref>]]
 
'''Dania''' ([[Latin]] for ''[[Denmark]]'') is the traditional [[linguistics|linguistic]] [[transcription (linguistics)|transcription]] system used in Denmark to describe the [[Danish language]]. It was invented by Danish [[linguist]] [[Otto Jespersen]] and published in 1890 in the ''Dania, Tidsskrift for folkemål og folkeminder'' magazine from which the system was named.
 
Jespersen led an international conference in 1925 to establish an alternative to the [[International Phonetic Alphabet]] that approached the IPA but retained several elements of Dania transcription.
Jespersen's ''Dania'' system differs from the later [[International Phonetic Alphabet|IPA]] in particular concerning the Danish vowel letters.{{citation needed|date=October 2014}} There is no official moderation of the standard,{{citation needed|date=October 2014}} and specific phonetic symbols may therefore differ from author to author. Also there are no absolute phonetic references for the standard, and its usage is therefore discouraged by Danish phoneticians and phonologists.{{citation needed|date=October 2014}}
 
==Consonant chart==
Line 18 ⟶ 19:
! colspan="3" | [[Palatal consonant|Palatal]]
! colspan="3" | [[Velar consonant|Velar]]
! colspan="23" | [[Uvular consonant|Uvular]]
! colspan="2" | [[glottal consonant|Glottal]]
|-align=center
Line 30 ⟶ 31:
| colspan="2" | || ''ꬼ̣''
| colspan="2" | || ''ƞ''
| colspan="23" |
| colspan="2" |
|-align=center
Line 38 ⟶ 39:
| ''t'' || ''d'' || d
| ''ṭ'' || ''ḍ'' ||
| ''ƫ'', <br>(''τ''&nbsp;[tˢʰ]) || ''ᶁ'' ||
| ''ȶ''* || ''ȡ''* ||
| ''ᶄ''* || ''ꬶ'', ''ꞔ'' ||
| ''k'' || ''g'', <br>(''gᷱ''&nbsp;[kʷ]) || g
| || (''gᷱ'') ||
| ʼ ||
|-align=center
Line 54 ⟶ 55:
| colspan="3" |
| colspan="3" |
| colspan="23" |
| colspan="2" |
|-align=center
Line 65 ⟶ 66:
| ''χ'' || || ''ɣ''
| ''x'' || q || ''q''&nbsp;<sup>3</sup>
| ''˜r''&nbsp;<sup>2</sup>|| ''hr'' || ''r''
| ''h'' || colspan="2" |
|-align=center
Line 77 ⟶ 78:
| colspan="3" |
| colspan="2" | || (''ł'')
| colspan="23" |
| colspan="2" |
|-align=center
! [[Trill consonant|Trill]]
| ''pʳ'' || colspan="32" | ''pʳ''
| colspan="3" |
| ''˜ʀ''&nbsp;<sup>2</sup> || || ''ʀ''
Line 89 ⟶ 90:
| colspan="3" |
| colspan="3" |
| ''ꭋ'' || || ''ˏꭋ''&nbsp;<sup>2</sup>
| ''ɹ˷''&nbsp;<sup>2</sup> || ''ɹ'' [ɐ̯]
|}
:<nowiki>*</nowiki>These letter shapes are approximations. In Jespersen the loop goes the other way or (with ''ᶄ'') crosses back over the leg of the letter. (See the image at the top of this page.)
:&nbsp;<sup>2</sup> The swash joins to these letters as an arm to the left.
:&nbsp;<sup>3</sup> Or perhaps ''ɋ''.<ref>The contrast between italic {{angbr IPA|''q''}} and italic {{angbr IPA|''ɋ''}} in the chart at the end of Kristensen (1924) appears to be a typo. In the index and in the description in the text the contrast is instead between roman {{angbr IPA|q}} and italic {{angbr IPA|''q''}} (or {{angbr IPA|''ɋ''}}).</ref>
:&nbsp;<sup>3</sup> Or perhaps ''ɋ''
 
For mixed voicing, one normally writes (e.g. for voiced ''m'') ''mh'' for final voicelessness and ''hm'' for initial voicelessness, with roman-type m for fully voiceless {{IPA|[m̥]}}. But there are two ligatures: ''hw'' > ''ƕ'' and ''hj'' > ''ꜧ''. Roman-type b, d etc. are fully voiced, sounds which occur in dialects such as [[Bornholm dialect|Bornholmsk]]. Note that roman typeface indicates a modally voiced sound with plosives but, a voiceless sound with sonorants and laterals, (theand a partially voiceless sound with fricatives/approximants v and q were added to the alphabet later).
 
==Vowel chart==
A slash separates 'thin/narrow' from 'wide' vowels. A mid dot may be added for length. The comma for sto/d[[stød]] combines with this to form the 'comma-punkt'.
 
{| class="wikitable IPA"
Line 117 ⟶ 118:
|- align=center
! [[Close vowel|High]]
| ''i'' [i] || ''y'' [y], ''ü'' [ʉ̟]<sup>3</sup>
| ''ı̣'' [ɨ] || ''ü'', ''u̇''[ʉ]<sup>3</sup>
| || ''u'' [u]
|- align=center
! [[Near-close vowel|Near high]]
| ''ꞁ̇'' [ɪ] || ''ɥ'' [ʏ]
| ||
| || ''ȣ'' [ʊ]
|- align=center
! [[Close-mid vowel|High-mid]]*
| ''ėe'', [e] <br>(''eė'' [e̞]) || ''ø̇ø'', [ø] <br>(''øø̇'' [ø̞])
| ''ə'' [ɘ] || ''ȯ'' [ɵ]
| || ''o'', [o] <br>(''0'' [o̞])
|- align=center
! [[Mid vowel|Mid]]
| ''ɛ'' [ɛ̝] || ''o̤'' [œ̝]
| ||
| || ''ꜵ'' [ɔ̝]
|- align=center
! [[Open-mid vowel|Low-mid]]
| ''œ'' [ɛ] || ''ꝋ''*** [œ]
| ''ɜ'', ''ɑ̇''[ɜ] || ''ɔ̇'' [ɞ]
| ''ɑ'' [ʌ] || ''ɑ̊'' [ɔ]
|- align=center
! [[Near-open vowel|Near-low]]
| ''æ''* <sup>1</sup> [ɛ̞] || ''ö'' [œ̞]
| colspan=2|''ɒ̤'' [ɐ̟], ''ɒ'' [ɐ]
| ||
| ||
|- align=center
! [[Open vowel|Low]]
| ''ɑ̈'' [æ] || ''ɔ̈'' [ɶ]
| colspan=2|''ɒ̤ɑ̇'' ||[a] ''ɒ''
| ''a''** <sup>2</sup> [ɑ] || ''ɔ'' [ɒ]
|}
<nowiki>*</nowiki> Mid ''ė'', ''ø̇'', ''0'' are [[reduced vowel|weak]] allophones of ''e'', ''ø'', ''o''.
<nowiki>*</nowiki>This is an italic {{angbr IPA|æ}}. It may look the same as italic {{angbr IPA|œ}} in some fonts.<br>
:<nowikisup>**1</nowikisup> This is an italic {{angbr IPA|aæ}}. It may look the same as italic {{angbr IPA|ɑœ}} in some fonts.<br>
:<sup>2</sup> This is an italic {{angbr IPA|a}}. It may look the same as italic {{angbr IPA|ɑ}} in some fonts.
<nowiki>***</nowiki>Or approximately {{angbr IPA|''ᴓ''}}.
:<sup>3</sup> ''ü'' and ''u̇'' are the [[Swedish phonology|Swedish]] and [[Norwegian phonology|Norwegian]] orthographic 'u', respectively.
 
==1925 Copenhagen conference==
{{anchor|UAI}}A conference held in Copenhagen in 1925 under the auspices of the [[Union Académique Internationale]] (UAI) produced recommendations for an international phonetic alphabet that was a compromise between Dania transcription, the still nascent IPA alphabet, and other systems then in use. Members of the convention objected, for example, to the non-iconic handling of palatal consonants in the IPA, and they excluded the letter {{sc|c}} altogether. The system is as follows:<ref>Otto Jespersen & Holger Pedersen (1926) ''Phonetic Transcription And Transliteration: Proposals Of The Copenhagen Conference, April 1925''. Clarendon Press, Oxford.</ref>
 
Phonetic transcription is demarcated by square brackets, [...], and transcription by parentheses overstruck with small circles (as in [[Palaeotype alphabet|Palaeotype]], not supported by Unicode as of 2021).
 
Long vowels are marked by a high dot, [a·], and half-long vowels by a low dot, [a.]. Extra-long vowels are [a··].
 
Stress is [ˈa], [ˌa], [ˈˈa] or ['''ˈ'''a] (before the syllable, not just the vowel) as in the IPA. It may be lexical or prosodic.
 
Tone is indicated by staveless marks before the syllable, e.g. [ˉa] level, [´a] rising, [ˋa] falling, [ˆa] rising-falling, [ˇa] falling-rising, [˜a] 'waving'. [´a] and [ˋa] are also used for the 'simple' and 'compound' tones of Norwegian and Swedish.
 
Syllabic is [n̥] and non-syllabic [i̯].
 
[n̬] for voiceless (the opposite meaning of that diacritic in IPA) and [h̩] for voiced. (A diacritic that resembles '()' joined at their tips, not supported by Unicode, is an alternative choice for 'voiced'.)
 
Nasal vowels are e.g. [ą].
 
Labialization is [n̫]. The same diacritic turned 180° (not supported by Unicode, approximately [u̼]) is used for 'unrounded'.
 
Dental consonants are e.g. [t̪], retroflex either [ʈ] or [ṭ].
 
Palatal consonants are marked, as in Dania transcription, with the looped tail of a cursive ''j''. This is found on both alveolar ''t d ʦ s z n l'' and velar ''k g x'' (the last equivalent to IPA [ç]). [''g''-loop loses its original tail, so that it looks like ''c'' with a looped ''j'' tail].
 
Palatalized consonants are either [n̑] or [n ̑]. Finer shades may be indicated by [tⁱ], [tᵉ] etc.
 
[ʃ ʒ] are retained generic hushing fricatives, covering both [ʂ ʐ] and palatal s-loop, z-loop.
 
For fricatives, Greek [ϕ β] (bilabial), [ϑ δ] (dental) and [χ γ] (velar) are used. Cyrillic ф may be used for Greek ϕ to avoid confusion with the vowel ø. Greek δ should have a flat top, as it often does in handwriting. Latin x may be used for Greek χ.
 
[ƕ] is provided as an alternative to voiceless [w̬].
 
For IPA [j], dotless [ȷ] is used, to avoid confusion with the many national values of Latin ''j''.
 
For the velar nasal, a variant with the tail is raised to [ꬻ] (as in [[Teuthonista]]) was chosen to avoid clashing with diacritics placed under the letter.
 
Uvulars are small-cap Latin [ᴋ] (or [q]), [ɢ], [ɴ], [ʟ] (predating any IPA letter for this sound), [ʀ] and full-cap Greek [Χ] [Γ] for the fricatives.
 
Pharyngeals are [ħ] and [ᵋ] (the latter a Unicode approximation).
 
[ʼ] is glottal stop, [tʽ] weak aspiration, [th] strong aspiration.
 
[r] is a trill; [ř] is the Czech sound written the same way. [ꭋ] is a dorsal (but not uvular) rhotic.
 
For clarity, ligatures may be used for affricates, as in the IPA of the time.
 
Unreleased plosives are marked with a raised square, e.g. [t⸋].
 
Clicks are indicated with a raised triangle over or after a letter (not supported by Unicode, but approximately [t̄̂] or [tᐞ]).
 
Cyrillic [ы] was chosen for the high central unrounded vowel.
 
{| class="wikitable IPA"
|+ Vowels (1925)
|- align=center
! rowspan="2" |
! colspan="2" | [[Front vowel|Front]]
! colspan="2" | [[Central vowel|Central]]
! colspan="2" | [[Back vowel|Back]]
|- align=center
! <small>unrounded</small>
! <small>rounded</small>
! <small>unrounded</small>
! <small>rounded</small>
! <small>unrounded</small>
! <small>rounded</small>
|- align=center
! High
| i || ü
| ы || u̇
| || u
|- align=center
! High-mid
| e || ö
| ə || ȯ
| || o
|- align=center
! Low-mid
| ɛ || ɔ̈
| ᴈ || ɔ̇
| || ɔ
|- align=center
! Low
| a (ä)
|
| (ȧ)
|
| ɑ (a)
|
|}
 
[ä ȧ a] may be used in place of [a ɑ] to avoid the confusion of the latter in italic typeface.
 
A closer vowel is [ẹ] (as in Lepsius) or [e͔]; a more open vowel is [e̠] or [e͕].
 
==See also==
*[[Teuthonista]]
 
==References==
Line 168 ⟶ 267:
[[Category:Phonetic guides]]
[[Category:Phonetic alphabets]]
[[Category:Writing systems introduced in the 1890s]]
[[Category:1890 establishments in Denmark]]
[[Category:Symbols introduced in 1890]]