Content deleted Content added
→Lyrics: "Who", not "which" - Death is personified, in these lyrics. Tags: Mobile edit Mobile web edit |
RodRabelo7 (talk | contribs) |
||
(24 intermediate revisions by 20 users not shown) | |||
Line 1:
{{Short description|Official march song of the French Foreign Legion}}
"'''Le Boudin'''" ({{IPA
==Overview==
{{Main|Honneur et Fidélité|Alsace-Lorraine|Swiss Guard}}
[[File:Légionnaire-Mexique.JPG|thumb|200px|right|
[[File:George Stevens with boudin.jpg|thumb|200px|
The song relates the Legion's feat of arms in [[Siege of Tuyên Quang|Tuyên Quang]] (1884–1885) and in [[Battle of Camarón|Camerone]] (1863), the date of which (April 30) is celebrated as the Legion's anniversary.
While the tune was composed prior to the Legion's [[Second French
Another hypothesis suggests, that because the Legion accepted no Frenchmen (hence the [[adjective]] in its name), a Frenchman wishing to join could do so only by pretending to be a (French-speaking) foreigner, i.e., a Belgian. Since a person wishing to remain [[anonymity|anonymous]] and lie about his identity often turned out to be a criminal wanting to evade the law and a prison sentence, and since criminals rarely make the best soldiers, the "Belgians" ended up with a bad reputation.▼
▲Another hypothesis suggests
==Presentation==
"Le Boudin" is sung while standing to attention or marching by all ranks of the
==In films==
*The song is sung by the depleted half-company of Legionnaires in [[P. C. Wren]]'s classic novel ''[[Beau Geste]]'' when the tiny garrison fool the besieging [[Tuaregs]] into thinking that they are still at full strength. The Hollywood versions of ''Beau Geste'' don't include this vital part of the story, but the [[Beau Geste (TV series)|1982 mini-series]] by the BBC stays true to the book and shows the soldiers singing the song.<ref name="Film2">{{cite web |url=https://www.youtube.com/watch?v=oG-af5KBezI |archive-url=https://ghostarchive.org/varchive/youtube/20211221/oG-af5KBezI |archive-date=2021-12-21 |url-status=live|title=Beau Geste BBC 1982 EP 7 - The Battle - Le Boudin |work=YouTube |accessdate=2015-04-24 |quote=Le Boudin is sung at 18:40 }}{{cbignore}}</ref>
*The 1978 film ''[[March or Die (film)|March or Die]]'' also features legionnaires singing the song, at the command of their officer Major Foster, played by Gene Hackman.<ref name="Hackman">{{cite web |url=https://www.youtube.com/watch?v=OQ0S9zfi7L8 |title=Major Foster orders the singing of "Le Boudin" |language=French |work=YouTube |accessdate=2015-04-26 }}{{cbignore}}{{Dead Youtube links|date=February 2022}}</ref>
*The song also appears in the 1998 film ''[[Legionnaire (film)|Legionnaire]]'' starring Jean-Claude Van Damme, though in this film the soldiers don't sing the song to its traditional tune.<ref name="film3">{{cite web |url=https://www.youtube.com/watch?v=Ld49Gmg340U |archive-url=https://ghostarchive.org/varchive/youtube/20211221/Ld49Gmg340U |archive-date=2021-12-21 |url-status=live|title=La Legion |website=[[YouTube]] |language=French |accessdate=2015-04-24 |quote=Le Boudin is sung twice in the first 2:05 }}{{cbignore}}</ref>
*In the [[Netflix]] series ''[[Undercover (2019 TV series)|Undercover]]'', part of this song is sung
*In the 2022 French-German experimental drama film ''[[Human Flowers of Flesh]]'' the song is sung in its entirety on the soundtrack while a legionnaire makes his bed.
==Lyrics==
Line 34 ⟶ 35:
:Tiens, voilà du boudin, voilà du boudin, voilà du boudin
:Pour les Alsaciens, les Suisses et les Lorrains.
:Pour les Belges
:Pour les Belges
:Ce sont des tireurs au cul.
:Pour les Belges
:Pour les Belges
:Ce sont des tireurs au cul.
'''1er couplet:'''
Line 48 ⟶ 49:
:Au [[Tonkin Campaign|Tonkin]], la Légion immortelle
:À [[Siege of Tuyên Quang|Tuyen-Quang]]
:Héros de [[Battle of Camaron|Camerone]] et frères modèles
:Dormez en paix dans vos tombeaux.
Line 70 ⟶ 71:
'''Chorus:'''
:Hey, here's
:For the [[Alsace|
:For the [[Belgium|Belgians]],
:For the Belgians,
:They are lazy,
:For the Belgians,
:For the Belgians,
:They are lazy. [des tireurs au cul - literally: [[wiktionary:cul#French|ass]] [[wiktionary:tireur#French|shooters]]]<ref>{{cite web |title=Le Boudin |url=http://foreignlegion.info/songs/le-boudin/ |website=French Foreign Legion Info |accessdate=5 August 2020}}</ref>
'''1st verse:'''
:We are crafty,
:We are rogues,
:Not ordinary guys,
:We often
:We are Legionnaires.
:In [[Tonkin Campaign|Tonkin]], the Immortal Legion
:Honoured our flag at [[Siege of Tuyên Quang|Tuyen Quang]]. [illustré - illustrious translated as honoured]
:Heroes of [[Battle of Camaron|Camarón]] and
:Sleep in peace in your tombs.
Line 96 ⟶ 97:
:Our ancestors knew how to die
:For the glory of the Legion.
:We will all know how to perish
:
:During our far-off campaigns,
:Facing fever and fire,
:Let us forget, along with our
:Death,
:We the Legion.
|