Japanese

edit

Etymology 1

edit

Pronunciation

edit

Syllable

edit

フェ (fe

  1. The katakana syllable フェ (fe). Its equivalent in hiragana is ふぇ (fe).
Usage notes
edit

The katakana syllabary is used primarily for transcription of foreign language words into Japanese and the writing of gairaigo (loan words), as well as to represent onomatopoeias, technical and scientific terms, and the names of plants, animals, and minerals. It is also occasionally used in some words for emphasis, or to ease reading; katakana may be preferred for words becoming buried in the text if they are written under their canonical form in hiragana. Names of Japanese companies, as well as certain Japanese language words such as colloquial terms, are also sometimes written in katakana rather than the other systems. Formerly, female given names were often written in katakana. [edit]

Etymology 2

edit
 
Japanese Wikipedia has an article on:
Wikipedia ja
Alternative spellings
(rare)
(rare)

From Korean 회(膾) (hoe).[1]

Pronunciation

edit

Noun

edit

フェ (fe

  1. hoe (type of Korean dish made from sliced raw meat or fish)
Hyponyms
edit

References

edit
  1. 1.0 1.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN