See also: Guardia and guàrdia

Italian

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From guardare, of Germanic origin, possibly corresponding to Frankish *warda or Gothic 𐍅𐌰𐍂𐌳𐌾𐌰 (wardja), all ultimately from Proto-Indo-European *wer- (to watch, notice, give heed). Compare French garde, Spanish guarda.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈɡwar.dja/
  • Rhymes: -ardja
  • Hyphenation: guàr‧dia

Nomen

edit

guardia f (plural guardie)

  1. guard (all senses)
  2. watch, guard duty, sentry duty

Derived terms

edit

Descendants

edit
  • Afar: wardiyá
  • Ottoman Turkish: واردإ

Further reading

edit

Anagrams

edit

Sicilian

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Of Germanic origin. Derived possibly from Frankish *warda, ultimately from Proto-Indo-European *wer- (to watch, notice, give heed). Compare French garde, Italian gardia, Spanish guarda.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈɡwaɾ.dja/ (Velar variant) (the r could be regressevely assimilated or iotized)
  • IPA(key): /ˈvaɾ.dja/ (Labio-dental variant) (the r could be regressevely assimilated)
  • Hyphenation: guàr‧dia

Nomen

edit

guardia f (plural guardi)

  1. guard (all senses)
  2. watch, guard duty, sentry duty

Usage notes

edit
  • This noun is used both for male or female agents.
  • The masculine can be used both with lu/u or with la/a.

Derived terms

edit

Descendants

edit

See also

edit

Spanish

edit

Etymology

edit

From Gothic 𐍅𐌰𐍂𐌳𐌾𐌰 (wardja).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈɡwaɾdja/ [ˈɡwaɾ.ð̞ja]
  • Rhymes: -aɾdja
  • Syllabification: guar‧dia

Nomen

edit

guardia m (plural guardias)

  1. custodian, warden (male)
  2. (military) guard, guardsman
    Los guardias no me dejan pasar a ver a mi hermano.
    The guards are not letting me through to see my brother.

Hyponyms

edit

Nomen

edit

guardia f (plural guardias)

  1. watch, guard, guarding, guard duty, sentry duty
  2. (military) guard (unit or squad)
  3. custody
  4. shift (in certain professions such as for medical staff)
  5. (martial arts) guard (ground grappling position)

Hyponyms

edit

Derived terms

edit
edit

Descendants

edit

Further reading

edit