See also: noso-

Dano

edit

Noun

edit

noso

  1. water

Further reading

edit

Galician

edit

Etymology

edit

From Old Galician-Portuguese nosso, from Vulgar Latin *nossus, from Latin nostrum, accusative of noster (our). Compate Portuguese nosso and Spanish nuestro.

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

noso m (masculine singular noso, masculine plural nosos, feminine singular nosa, feminine plural nosas)

  1. (possessive) our; ours
    Este é o noso fillo. É noso.This is our son. He is ours.
  2. (possessive) of our; of ours
    Este é un noso fillo.This is one of our sons / This is one son of ours.
    • 1422, J. García Oro, editor, Viveiro en los siglos XIV y XV. La Colección Diplomática de Santo Domingo de Viveiro, Estudios Mindonienses, 3, page 82:
      Et avedesla de lavrar e provar de pees de bona fruge e de madeira pertesçentemente, nin das mellores nin das piores, das testadas, et avedesla de estercar cada des annos huna ves per onde vay o rio e pero onde viren que compre a vista de huun noso fraire.
      and you should work it and populate it with vines of good lineage and with wood correspondingly, neither of the best nor of the worst ones, of the headed ones; and you shall manure them each ten years, once by the way of the river and wherever it is needed, at the survey of one of our friars.

See also

edit

Further reading

edit

Karao

edit

Noun

edit

noso

  1. small, elongated, edible snail (found in rice fields, streams, and irrigation canals)

Sranan Tongo

edit

Etymology 1

edit

From English nose.

Pronunciation

edit

Noun

edit

noso

  1. nose
Derived terms
edit
Descendants
edit
  • Aukan: nosu
  • Saramaccan: núsu

Etymology 2

edit

Compound of no +‎ so. Perhaps a Calque of Dutch zoniet (otherwise).

Conjunction

edit

noso

  1. or, otherwise

References

edit
  • Wilner, John, editor (2003-2007), “noso”, in Languages of Suriname, 5th edition, SIL International, Sranan-English Dictionary