See also: ónde and ondé

English

edit

Etymology 1

edit

From Middle English onde, ande, from Old English onda, anda (zeal, indignation, anger, malice, envy, hatred), from Proto-West Germanic *anadō, from Proto-Germanic *anadô (breath, spirit, zeal), from Proto-Indo-European *h₂enh₁- (to breathe, blow).

Cognate with Scots aynd, eind, end (breath), German Ahnd, And (pain, anguish), Danish ånd, ånde (breath, spirit), Swedish anda, ande (spirit, breath), Icelandic andi (spirit), Latin anima (breath, spirit). More at animal.

Alternative forms

edit

Noun

edit

onde (usually uncountable, plural ondes)

  1. (obsolete) envy; hatred; malice
    Wrathe, yre, and onde — The Romaunt of the Rose.
    Synonyms: envy, hatred
  2. (UK dialectal, Northern England, Scotland) breath
    Synonym: breath
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

From Middle English onden (Northern dialect ande), from Old Norse anda (to breathe).

Alternative forms

edit

Verb

edit

onde (third-person singular simple present ondes, present participle onding, simple past and past participle onded)

  1. (intransitive, dialectal or obsolete) To breathe; breathe on.
Derived terms
edit

Anagrams

edit

Asturian

edit

Etymology

edit

From Latin unde.

Adverb

edit

onde

  1. where

Synonyms

edit
  • (where): ú

Czech

edit

Etymology

edit

Inherited from Old Czech onde, from Proto-Slavic *onъde. Its Czech cognates include pronouns onen, onam, onehdy, ondy, onak. Compare verb zaonačit[1][2] and Serbo-Croatian онде (over there).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈondɛ]
  • Hyphenation: on‧de

Adverb

edit

onde

  1. (dated) elsewhere
    Synonym: jinde

References

edit
  1. ^ Rejzek, Jiří (2015) “onen”, in Český etymologický slovník [Czech Etymological Dictionary] (in Czech), 3rd (revised and expanded) edition, Praha: LEDA, →ISBN, page 472
  2. ^ Rejzek, Jiří (2015) “on”, in Český etymologický slovník [Czech Etymological Dictionary] (in Czech), 3rd (revised and expanded) edition, Praha: LEDA, →ISBN, page 472

Further reading

edit
  • onde”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935-1957
  • onde”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989

Anagrams

edit

Danish

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

From ond +‎ -e.

Noun

edit

onde n (singular definite ondet, plural indefinite onder)

  1. evil
  2. nuisance
Inflection
edit

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Adjective

edit

onde

  1. inflection of ond:
    1. definite singular
    2. plural

Dutch

edit

Etymology

edit

From Middle Dutch onde, from Old Dutch *unthia, from Proto-West Germanic *unþi, ultimately from Proto-Germanic *unþī. Cognate to German Unde.

Noun

edit

onde f (plural onden, diminutive ondje n)

  1. (archaic, dialectal) wave
    Synonym: golf

French

edit

Etymology

edit

Inherited from Old French unde, onde, from Latin unda.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ɔ̃d/
  • Audio:(file)

Noun

edit

onde f (plural ondes)

  1. (technical) wave
  2. (literary, dated) water, especially calm water

Derived terms

edit
edit

See also

edit

Further reading

edit

Friulian

edit

Etymology

edit

From Latin unda.

Noun

edit

onde f (plural ondis)

  1. wave

Galician

edit

Etymology

edit

From Old Galician-Portuguese onde, from Latin unde (whence). Cognate with Portuguese onde and Asturian onde.

Pronunciation

edit

Adverb

edit

onde

  1. (interrogative) where (at what place)
  2. (interrogative) where (to what place)
    Synonym: a onde

Conjunction

edit

onde

  1. where (at or in which place or situation)

Pronoun

edit

onde

  1. where (the place in which)

References

edit
  • Ernesto González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (20062022) “onde”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
  • Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (20062018) “onde”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
  • onde” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • onde” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • onde” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Italian

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈon.de/
  • Rhymes: -onde
  • Hyphenation: ón‧de

Etymology 1

edit

From Latin unde.[1]

Adverb

edit

onde

  1. (archaic) whence; from where or which

Conjunction

edit

onde

  1. (archaic) whence; from where or which
    Synonym: donde
  2. (literary) so that, in order to
    Synonyms: acciò, (obsolete) acciocché, affinché, talché
  3. (archaic) with which; that... with
    Synonym: con cui
edit

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun

edit

onde f

  1. plural of onda

References

edit
  1. ^ Angelo Prati, "Vocabolario Etimologico Italiano", Torino, 1951

Anagrams

edit

Norwegian Bokmål

edit

Etymology 1

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Adjective

edit

onde

  1. inflection of ond:
    1. definite singular
    2. plural

Etymology 2

edit

Probably from the adjective ond

Noun

edit

onde n (definite singular ondet, indefinite plural onder, definite plural onda or ondene)

  1. (an) evil
  2. (medical) a disease, malady, complaint, condition
Derived terms
edit

See also

edit

References

edit

Anagrams

edit

Portuguese

edit

Etymology

edit

From Old Galician-Portuguese onde, from Latin unde (whence). Compare Spanish donde.

Pronunciation

edit
 

Adverb

edit

onde (not comparable)

  1. (interrogative) where (at what place)
    Synonym: (colloquial) aonde
    Onde estão as chaves?Where are the keys?
  2. (interrogative) where (to what place); whither
    Synonym: aonde

Quotations

edit

For quotations using this term, see Citations:onde.

Conjunction

edit

onde

  1. where (at or in which place or situation)
    Synonym: aonde
    Procuro uma cidade onde possa viver tranquilamente.I look for a city where I can live tranquilly.

Quotations

edit

For quotations using this term, see Citations:onde.

Derived terms

edit

Descendants

edit
  • Macanese: úndi

Pronoun

edit

onde

  1. where (the place in which)
    Onde ele nasceu é frio.Where he was born is cold.

Quotations

edit

For quotations using this term, see Citations:onde.

Serbo-Croatian

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Slavic *onъde.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ǒːnde/
  • Hyphenation: o‧nde

Adverb

edit

ónde (Cyrillic spelling о́нде)

  1. over there

Shona

edit

Noun

edit

ondé class 5 (plural maondé class 6)

  1. fig
    Synonym: guyu
edit

Spanish

edit

Etymology

edit

From Latin unde.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈonde/ [ˈõn̪.d̪e]
  • Rhymes: -onde
  • Syllabification: on‧de

Adverb

edit

onde

  1. Obsolete form of donde.

Usage notes

edit
  • Still in use in some places of Spain.

Further reading

edit

Swedish

edit

Adjective

edit

onde

  1. definite natural masculine singular of ond

Anagrams

edit