Bantoanon language: Difference between revisions
KWF Tags: nowiki added Visual edit |
→Language Name: KWF citation |
||
Line 42: | Line 42: | ||
While Bantoanon is the original and most common name of the language, the name 'Asi', meaning "Why", is also commonly used especially on formal and academic papers. Considering that the language has 4 other dialects other than Bantoanon; Odionganon, Calatravanhon, Sibalenhon, and Simaranhon, Asi is occasionally used instead of Bantoanon to distinguish between the language and the dialect of it spoken in Banton. The term 'Asi' has uncertain origins, and may have been coined around the 80's to the 90's. Several native Bantoanons have expressed dislike to the new name, saying that it does not represent themselves, but rather promotes something foreign.<ref>{{Cite web |title=Bantoanon or Asi Language suno kay Wikipedia. |url=https://www.facebook.com/pretzel.faderanga/posts/pfbid0N5PygedrXHeQ1wSVnao9SHNAbnFNUZgGr8VhJBaT5xM2E57msZZxwBBW6miihzY5l |access-date=2022-09-02 |website=www.facebook.com |language=en}}</ref> Speakers of dialects that have evolved through the Bantoanon diaspora prefer 'Asi', or just their dialect's name. In casual speech, however, native speakers oftenly refer to the language as 'Bisaya', although not to be confused with other [[Bisayan languages]]. |
While Bantoanon is the original and most common name of the language, the name 'Asi', meaning "Why", is also commonly used especially on formal and academic papers. Considering that the language has 4 other dialects other than Bantoanon; Odionganon, Calatravanhon, Sibalenhon, and Simaranhon, Asi is occasionally used instead of Bantoanon to distinguish between the language and the dialect of it spoken in Banton. The term 'Asi' has uncertain origins, and may have been coined around the 80's to the 90's. Several native Bantoanons have expressed dislike to the new name, saying that it does not represent themselves, but rather promotes something foreign.<ref>{{Cite web |title=Bantoanon or Asi Language suno kay Wikipedia. |url=https://www.facebook.com/pretzel.faderanga/posts/pfbid0N5PygedrXHeQ1wSVnao9SHNAbnFNUZgGr8VhJBaT5xM2E57msZZxwBBW6miihzY5l |access-date=2022-09-02 |website=www.facebook.com |language=en}}</ref> Speakers of dialects that have evolved through the Bantoanon diaspora prefer 'Asi', or just their dialect's name. In casual speech, however, native speakers oftenly refer to the language as 'Bisaya', although not to be confused with other [[Bisayan languages]]. |
||
The [[Commission on the Filipino Language]] or KWF prescribes the use of '''Ási''<nowiki/>' with the [[acute accent]] on the Á, although the native pronunciation is closer to ''Ásì'' with the acute Á and a [[grave accent]] on the ì. |
The [[Commission on the Filipino Language]] or KWF prescribes the use of '''Ási''<nowiki/>'<ref>{{Cite web |title=Ási - Repositoryo ng Wika at Kultura ng Pilipinas |url=https://kwfwikaatkultura.ph/mga-wika/asi/ |website=kwfwikaatkultura.ph}}</ref> with the [[acute accent]] on the Á, although the native pronunciation is closer to ''Ásì'' with the acute Á and a [[grave accent]] on the ì. |
||
==Sounds== |
==Sounds== |
Revision as of 13:29, 2 September 2022
This article needs additional citations for verification. (December 2009) |
Bantoanon | |
---|---|
Asi | |
Binantoanon | |
Native to | Philippinen |
Region | Romblon |
Native speakers | 75,498 (2015) |
Dialects |
|
Latin (Bantoanon Alphabet) Baybayin locally known as Suyat (historical) | |
Language codes | |
ISO 639-3 | bno |
Glottolog | bant1288 |
Bantoanon language map | |
Bantoanon[1] or Asi is a regional Bisayan language spoken, along with Romblomanon and Onhan, in the province of Romblon, Philippines. Asi originated in the island of Banton, Romblon and spread to the neighboring islands of Sibale, Simara, and the towns of Odiongan and Calatrava on Tablas Island. The Asi spoken in Odiongan is called Odionganon, Calatravanhon in Calatrava, Sibalenhon in Concepcion, Simaranhon in Corcuera, and Bantoanon in Banton.
Specifically, it is spoken on the following islands within Romblon:
- Tablas: the municipalities of Odiongan and Calatrava, situated respectively on the western and northern parts of the island. The Odiongan dialect has more outside influences and is more widely used in literature.[2]
- Banton: the island's sole municipality of Banton.
- Simara: the island's sole municipality of Corcuera.
- Maestre de Campo (also known as Sibale): the island's sole municipality of Concepcion.
Linguist David Zorc notes that Bantoanon speakers may have been the first Bisayan speakers in the Romblon region. He also suggests that Asi may have a Cebuan substratum and that many of its words may have been influenced by the later influx of other languages such as Romblomanon.[3]
Language Name
While Bantoanon is the original and most common name of the language, the name 'Asi', meaning "Why", is also commonly used especially on formal and academic papers. Considering that the language has 4 other dialects other than Bantoanon; Odionganon, Calatravanhon, Sibalenhon, and Simaranhon, Asi is occasionally used instead of Bantoanon to distinguish between the language and the dialect of it spoken in Banton. The term 'Asi' has uncertain origins, and may have been coined around the 80's to the 90's. Several native Bantoanons have expressed dislike to the new name, saying that it does not represent themselves, but rather promotes something foreign.[4] Speakers of dialects that have evolved through the Bantoanon diaspora prefer 'Asi', or just their dialect's name. In casual speech, however, native speakers oftenly refer to the language as 'Bisaya', although not to be confused with other Bisayan languages.
The Commission on the Filipino Language or KWF prescribes the use of 'Ási'[5] with the acute accent on the Á, although the native pronunciation is closer to Ásì with the acute Á and a grave accent on the ì.
Sounds
Bantoanon has fifteen consonant phonemes: p, t, k, b, d, g, m, n, ng, s, h, w, l, r and y. There are three vowel phonemes: a, i/e, and u/o. The vowels i and e are allophones, with i always being used when it is the beginning and middle and sometimes in final syllables, and e always used when it is in final syllables. The vowels u and o are allophones, with u always being used when it is the beginning and middle and sometimes in final syllables, and o always used when it is in final syllables.[clarification needed] This is one of the Philippine languages that do not exhibit [ɾ]-[d] allophony.
Grammar
This section needs expansion. You can help by adding to it. (April 2022) |
Pronouns
Absolutive | Ergative | Oblique | |
---|---|---|---|
1st person singular | akó | nako, ko | akò |
2nd person singular | ikaw, ka | nimo, mo | imo |
3rd person singular | sida | nida | ida |
1st person plural inclusive | kita | nato | ato |
1st person plural exclusive | kami | namo | amo |
2nd person plural | kamo | ninro | inro |
3rd person plural | sinra | ninra | inra |
References
- ^ "Bantoanon". Ethnologue. Retrieved April 8, 2022.
- ^ Gordon, M. Ruth; Kilgour, Heather J. (1986). Sociolinguistic Survey of Bantoanon. Studies in Philippine Linguistics, vol. 6, no. 2.
- ^ Zorc, David Paul (1977). The Bisayan Dialects of the Philippines: Subgrouping and Reconstruction. Pacific Linguistics, Series C, No. 44. Canberra: Australian National University. doi:10.15144/PL-C44. hdl:1885/146594. ISBN 0-85883-157-0.
- ^ "Bantoanon or Asi Language suno kay Wikipedia". www.facebook.com. Retrieved 2022-09-02.
- ^ "Ási - Repositoryo ng Wika at Kultura ng Pilipinas". kwfwikaatkultura.ph.
- Lobel, Jason William (July 8, 2002). "An Introduction to the Languages of Romblon". Sarokan News Magazine. Archived from the original on January 22, 2019. Retrieved November 6, 2015.
External links
- Bantoanon language information
- Webonary.org, Asi (Bantoanon) Dictionary
- SIL Philippines, Archived Resources