Jump to content

Talk:Eyjafjallajökull

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by 70.29.208.247 (talk) at 12:10, 15 April 2010 (importance needs rerating - article was split into two, with the 2010 eruptions moved off to a new article). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Earthquake activity at Eyjafjallajökull

There continue to be earthquake activity at Eyjafjallajökull since 5th of March 2010. The swarm there do not show any sign of stopping at this time. This page needs to be updated with those facts in mind, also the Icelandic article about Eyjafjallajökull. Jonfr (talk) 00:59, 18 March 2010 (UTC)[reply]

Right sound bite?

The sound bite for pronunciation (listen) seems not to be the one for this article. Please check and confirm.--Wetman (talk) 14:03, 21 March 2010 (UTC)[reply]


Hi, he's saying "Eyjafjallajökull" alright, but quite casually. He pronounces it the way you would pronounce it in the middle of a sentence spoken at normal to high speed. I would guess it's rather hard for a non-native speaker to get a good sense of how to pronounce it from that. 213.167.158.254 (talk) 16:26, 22 March 2010 (UTC)[reply]

Indeed. It doesn't seem to agree with the IPA given right before. With the currently increasing volcanic activity, it would be nice to have a more definitive pronunciation to use e.g., for reporting. Cstaffa (talk) 17:35, 22 March 2010 (UTC)[reply]
AP is using "(AYA-feeyapla-yurkul)", which again differs from the IPA. Cstaffa (talk) 19:29, 22 March 2010 (UTC)[reply]

Yeah, it would be helpful to reporters, some of whom I've heard struggle badly with the name in broadcasts. I will see what I can do tomorrow, having a fairly busy day atm. I'm a native speaker and use my voice for a living so I should be able to say it relatively clearly, if I don't forget. 213.167.158.254 (talk) 20:58, 22 March 2010 (UTC)[reply]

Meaning of the name?

Eyja fjalla jökull = Eyjafjöll Ice-cap, where 'Eyjafjöll' = 'Isles Mountains' (because the surrounding region is known as the Landeyjar--the Land Isles--referring to a broad flatland punctuated by a number of large upstanding hills and glaciated massifs) Could someone add a derivation to the intro? —Preceding unsigned comment added by 82.71.43.37 (talk) 15:04, 23 March 2010 (UTC)[reply]

Split article or retitle or something?

The article name and intro suggests it is about the glacier; the bulk of this article is about the volcano near the glacier. Surely they should have separate articles? Some reports say the volcano is under the glacier while others say it is near (see The Times article "The original fear was that the volcano had erupted directly underneath the Eyjafjallajokull glacier, which could have caused glacial melt, flooding and mudslides. Instead, the volcano blew inbetween Eyjafjallajokull and the larger Myrdalsjoekull glacier.". Even if the volcano is under the glacier, surely it should have its own article? 86.138.46.95 (talk) 11:17, 25 March 2010 (UTC)[reply]

This article [1] suggests the name of the volcano is Fimmvörðuháls. 81.156.125.126 (talk) 14:45, 29 March 2010 (UTC)[reply]
It seems even the Icelandic sources are using the name "Eyjafjallajökull volcano", however, I have added {{move portions}} tags to both articles so that we can discuss the issue of the name of the volcano itself. __meco (talk) 15:05, 14 April 2010 (UTC)[reply]
Eyjafjallajökull (both the glacier and the volcano) and Fimmvörðuháls are completely different entities, thus the articles should not be merged. However the eruptions are linked and discussion on both belong in both articles. Bwibbwz (talk) —Preceding undated comment added 21:12, 14 April 2010 (UTC).[reply]

Apples and oranges

In the section on the most recent eruption it reads as follows: "The seismic activity continued to increase and from March 3 to 5, close to 3,000 earthquakes were measured at the epicentre in the volcano. Most were too small (magnitude 2 on Richter scale) to be read as presaging an eruption, but some could be detected in nearby towns." The last sentence appears a bit confused with the first clause relating to signs of an eruption measured by the measured magnitude of the quakes, however, I find it hard to believe that people in nearby towns noticing the tremors is one of the telltale signs used by scientists to predict an imminent eruption. __meco (talk) 14:48, 14 April 2010 (UTC)[reply]

Is this redundant?

"Farmers in nearby locations have been warned not to let their livestock drink from local ponds and streams as high concentrations of fluoride can have deadly renal and hepatic effects in livestock (particularly sheep)., but agriculture remains important in this region of Iceland." The last clause, about agriculture being important is related to the previous sentence, but it reads as a non-sequitur. Should it simply be removed? __meco (talk) 15:37, 14 April 2010 (UTC)[reply]

split April 2010 eruption

The April 2010 eruption should be split into its own article. The event is notable, especially considering the air travel disruptions, and it is taking more space that the entire rest of the article, so should be split off for balance reasons.

70.29.208.247 (talk) 11:30, 15 April 2010 (UTC)[reply]

Suggested titles include: 2010 Eyjafjallajökull eruption | 2010 Fimmvörðuháls eruption

 Erledigt article name can still be discussed on Talk:2010 eruption of Eyjafjallajökull#Naming. --Kslotte (talk) 11:55, 15 April 2010 (UTC)[reply]