aseitar: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
m rename {{R:DDLG}} to {{R:gl:DDLG}} |
|||
(7 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Galician== |
==Galician== |
||
===Alternative forms=== |
|||
*{{alt|gl|asseitar||reintegrationist}} |
|||
===Etymology=== |
===Etymology=== |
||
From |
From {{inh|gl|roa-opt|asseitar}}, from {{inh|gl|la|assectārī}}, present active infinitive of {{m|la|assector|t=I follow}}. Cognate with {{cog|pt|asseitar}} and {{cog|es|acechar}}. |
||
===Pronunciation=== |
===Pronunciation=== |
||
Line 8: | Line 11: | ||
===Verb=== |
===Verb=== |
||
{{gl-verb |
{{gl-verb}} |
||
# to [[lurk]]; to [[spy on]]; to [[stalk]] |
# to [[lurk]]; to [[spy on]]; to [[stalk]] |
||
#* '''c1350''', Kelvin M. Parker (ed.), ''Historia Troyana''. Santiago: Instituto Padre Sarmiento, page 90: |
#* '''c1350''', Kelvin M. Parker (ed.), ''Historia Troyana''. Santiago: Instituto Padre Sarmiento, page 90: |
||
#*: ''Et a coobra estouo queda, et '''aseyto''' a pasariña, et aspero a, et abreu a boca hũ pouco.'' |
#*: {{quote|gl|''Et a coobra estouo queda, et '''aseyto''' a pasariña, et aspero a, et abreu a boca hũ pouco.'' |
||
|translation=And the snake stood still, and '''spied on''' the bird, and waited for it, and opened his mouth just a bit}} |
|||
#: {{syn|gl|agaitar|axexar|esculcar|espreitar}} |
#: {{syn|gl|agaitar|axexar|esculcar|espreitar}} |
||
====Conjugation==== |
====Conjugation==== |
||
{{gl-conj |
{{gl-conj}} |
||
===References=== |
===References=== |
Latest revision as of 17:40, 1 December 2023
Galician
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Old Galician-Portuguese asseitar, from Latin assectārī, present active infinitive of assector (“I follow”). Cognate with Portuguese asseitar and Spanish acechar.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]aseitar (first-person singular present aseito, first-person singular preterite aseitei, past participle aseitado)
- to lurk; to spy on; to stalk
- c1350, Kelvin M. Parker (ed.), Historia Troyana. Santiago: Instituto Padre Sarmiento, page 90:
- Et a coobra estouo queda, et aseyto a pasariña, et aspero a, et abreu a boca hũ pouco.
- And the snake stood still, and spied on the bird, and waited for it, and opened his mouth just a bit
- c1350, Kelvin M. Parker (ed.), Historia Troyana. Santiago: Instituto Padre Sarmiento, page 90:
Conjugation
[edit] Conjugation of aseitar
References
[edit]- Ernesto González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “aseitar”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- “aseitar” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “aseitar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “aseitar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.