(: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
Kwamikagami (talk | contribs)
No edit summary
m convert some labels of the form 'Foo|_|Group' to 'Foo Group' esp. for Mandarin, Xiang, Cantonese, Teochew, Wu; standardize 'mainland', 'Mainland', 'mainland China' to 'Mainland China'; remove extraneous final periods after {{place}}, {{name translit}}; add group name after some city-only labels; add & where appropriate (manually assisted)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 8: Line 8:


# Represents a [[mouth]] vertically aligned, in order to form [[emoticons]].
# Represents a [[mouth]] vertically aligned, in order to form [[emoticons]].
# Used in [[( )]].
# {{ng|Used in {{m|mul|( )}}.}}


===Symbol===
===Symbol===
Line 25: Line 25:
* {{l|jbo|to}} (Lojban)
* {{l|jbo|to}} (Lojban)
{{punctuation}}
{{punctuation}}

[[Category:Translingual emoticons]]
[[Category:Translingual terms spelled with (]]


==Chinese==
==Chinese==
Line 34: Line 31:
{{head|zh|punctuation mark}}
{{head|zh|punctuation mark}}


# Used in [[( )]].
# {{n-g|used in [[( )]]}}
# {{lb|zh|internet slang|by extension|sort=(}} {{n-g|Added to the end of a message, either left parenthesis only or both, used in place of ellipses {{lang|zh|[[……]]}} (which can be read as [[indecisiveness]]) to imply an abrupt and intentional end to an incomplete sentence.}}
# {{lb|zh|internet slang|by extension|sort=(}} {{n-g|Added to the end of a message, either left parenthesis only or both, used in place of ellipses {{lang|zh|[[……]]}} (which can be read as [[indecisiveness]]) to imply an abrupt and intentional end to an incomplete sentence.}}
#: {{ux|zh|確實如此,然而(|I mean that's true, but (you know}}
#: {{ux|zh|確實如此,然而(|I mean that's true, but (you know}}

Latest revision as of 10:43, 25 March 2024

See also: :(, ( ), and

( U+0028, (
LEFT PARENTHESIS
'
[U+0027]
Basic Latin )
[U+0029]

Translingual

[edit]

Punctuation mark

[edit]

(

  1. Represents a mouth vertically aligned, in order to form emoticons.
  2. Used in ( ).

Symbol

[edit]

(

  1. (mathematics) Denotes an open endpoint of an interval.

Quotations

[edit]

For quotations using this term, see Citations:(.

Synonyms

[edit]

See also

[edit]
  • to (Lojban)

Punctuation

Chinese

[edit]

Punctuation mark

[edit]

(

  1. used in ( )
  2. (Internet slang, by extension) Added to the end of a message, either left parenthesis only or both, used in place of ellipses …… (which can be read as indecisiveness) to imply an abrupt and intentional end to an incomplete sentence.
    確實如此,然而(
    I mean that's true, but (you know

Japanese

[edit]

Punctuation mark

[edit]

(

  1. Used in ( ).