-ico: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
Suryaratha03 (talk | contribs)
mNo edit summary
 
(42 intermediate revisions by 20 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{also|ico|Ico|iĉo|iço|-iĉo}}
{{also|Appendix:Variations of "ico"}}
==Galician==
==Galician==


===Etymology===
===Etymology===
Borrowed from {{bor|gl|la|-icus}}, which forms adjectives of belonging or origin.
{{lbor|gl|la|-icus}}, which forms adjectives of belonging or origin.


===Suffix===
===Suffix===
{{gl-adj}}
{{head|gl|suffix|g=m|feminine counterpart|-ica}}


# [[-ic]]; added to nouns to form adjectives
# [[-ic]]; {{n-g|forms adjectives from nouns}}


====Derived terms====
====Derived terms====
{{suffixsee|gl}}
From {{suffixsee|gl}}.


==Interlingua==
----

===Etymology===
Borrowed from {{bor|ia|en|-ic}}, {{bor|ia|fr|-ique}}, {{bor|ia|it|-ico}}, {{bor|ia|pt|-ico}}, {{bor|ia|es|-ico}}, {{bor|ia|ru|-ик}}
all ultimately from {{der|ia|la|-icum}}, from {{m|la|-icus}}.

===Pronunciation===
* {{IPA|ia|/iko/}}

===Suffix===
{{ia-suffix|n}}

# {{ngd|forms nouns from nouns, denoting a person occupied with a science or study}}; [[-ic]], [[-ician]], [[-ian]]
#: {{suffixusex|ia|historia|t1=history|historico|t2=historian}}
#: {{suffixusex|ia|theoria|t1=theory|theorico|t2=theoretician}}

====Usage notes====
* The stressed syllable in words formed with {{l|ia|-ico}} is the antepenult, i.e. the syllable prior to the suffix.
* A corresponding nominal suffix denoting a particular science or study is {{l|ia|-ica}} while the corresponding adjectival suffix is {{l|ia|-ic}}.

====Derived terms====
{{suffixsee|ia}}

===References===
* {{R:ia:Gode1955}}


==Italian==
==Italian==
Line 21: Line 45:


===Suffix===
===Suffix===
{{it-adj}}
{{head|it|suffix|g=m|feminine|-ica|masculine plural|-ici|feminine plural|-iche}}


# [[-ic]]
# [[-ic]]
Line 28: Line 52:
{{suffixsee|it}}
{{suffixsee|it}}


===Anagrams===
----
* {{anagrams|it|a=cio|ciò|coi}}


==Latin==
==Latin==

===Pronunciation===
* {{la-IPA|-icō}}


===Etymology 1===
===Etymology 1===
Line 41: Line 69:
#: {{m|la|fodiō}} + {{m|la||-icō}} → {{m|la|fodicō}}
#: {{m|la|fodiō}} + {{m|la||-icō}} → {{m|la|fodicō}}
#: {{m|la|albus}} + {{m|la||-icō}} → {{m|la|albicō}}
#: {{m|la|albus}} + {{m|la||-icō}} → {{m|la|albicō}}

=====Conjugation=====
{{la-conj|1+|-icō}}


=====Derived terms=====
=====Derived terms=====
Line 46: Line 77:


=====Descendants=====
=====Descendants=====
* {{desc|ca|-egar}}
* {{desc|it|-icare}}
* {{desc|it|-icare}}
* {{desc|scn|-icari}}


===Etymology 2===
===Etymology 2===
{{nonlemma}}


====Suffix====
====Suffix====
{{la-suffix-form|-icō}}
{{head|la|suffix form|head=-icō}}


# {{inflection of|la|-icus||dat|m|s}}
# {{inflection of|la|-icus||dat//abl|m//n|s}}
# {{inflection of|la|-icus||dat|n|s}}
# {{inflection of|la|-icus||abl|m|s}}
# {{inflection of|la|-icus||abl|n|s}}

----


==Portuguese==
==Portuguese==


===Etymology 1===
===Etymology 1===
Borrowed from {{bor|pt|la|-icus}}, which forms adjectives of belonging or origin, from {{der|la|ine-pro|[[*-ikos|*-ikos, *-iḱos]]}}.
{{lbor|pt|la|-icus}}, which forms adjectives of belonging or origin, from {{der|pt|ine-pro|*-ikos|*-ikos, *-iḱos}}.


====Pronunciation====
====Pronunciation====
{{pt-IPA|-i̇co<q:stressed on the antepenultimate syllable>}}
* {{a|Brazil}} {{IPA|pt|/i.ku/}}
* {{a|South Brazil}} {{IPA|pt|/i.ko/}}
* Words with this suffix are [[proparoxytones]].


====Suffix====
====Suffix====
{{pt-adj}}
{{pt-suffix|adjective|ico||m|f=-ica|pl=-icos|fpl=-icas}}


# {{l|en|-ic}}; {{l|en|-ical}} {{gloss|''of or pertaining to [the suffixed noun]''}}
# [[-ic]]; [[-ical]] {{gloss|''of or relating to [the suffixed noun]''}}


=====Derived terms=====
=====Derived terms=====
Line 81: Line 108:


====Pronunciation====
====Pronunciation====
* {{a|Brazil}} {{IPA|pt|/ˈi.ku/}}
{{pt-IPA|-ico}}
* {{a|South Brazil}} {{IPA|pt|/ˈi.ko/}}


====Suffix====
====Suffix====
{{pt-suffix|noun|ico||m|f=-ica|pl=-icos|fpl=-icas}}
{{pt-noun|m|f=+}}


# {{non-gloss definition|irregular diminutive suffix, often forming new senses rather than semantic diminutives}}
# {{non-gloss definition|irregular diminutive suffix, often forming new senses rather than semantic diminutives}}
Line 91: Line 117:
#: {{suffixusex|pt|verão|t1=summer|veranico|t2=Indian summer}}
#: {{suffixusex|pt|verão|t1=summer|veranico|t2=Indian summer}}


{{cln|pt|terms with multiple etymologies|diminutive suffixes}}
{{cln|pt|diminutive suffixes}}

----


==Spanish==
==Spanish==


===Etymology===
===Etymology 1===
Borrowed from {{bor|es|la|-icus}}, which forms adjectives of belonging or origin from a noun.
{{bor+|es|la|-icus}}, which forms adjectives of belonging or origin from a noun.


===Suffix===
====Suffix====
{{es-adj}}
{{head|es|suffix|g=m|feminine counterpart|-ica|cat2=diminutive suffixes}}


# {{ngd|forms adjectives from nouns}}; [[-ic]]
# [[-ic]]; added to nouns to form adjectives
#: {{suffixusex|es|fotografía|fotográfico|t1=photograph|t2=photographic}}
# {{lb|es|Murcia|Granada|Navarre|Aragón|Cuba}} usually derogatory diminutive suffix; added to nouns to form nouns; replaces standard Spanish suffix {{m|es|-ito}}


====Usage notes====
=====Usage notes=====
In definition 1, stress will fall on the syllable before the suffix (e.g. {{m|es|cuántico}}, with emphasis on /a/). For definition 2, stress falls on the first syllable of the suffix (e.g. {{m|es|marica}}, with emphasis on /i/).
* The stress will fall on the syllable before the suffix (e.g. {{m|es|cuántico}}, with emphasis on {{IPAchar|/a/}}). Contrast Etymology 2, with stress on the suffix.


====Derived terms====
===Etymology 2===
Related to {{cog|lad|-iko}}, which serves as the equivalent of {{m|es|-ito}}.

====Suffix====
{{es-noun|m}}{{cln|es|pejorative suffixes}}

# {{lb|es|Murcia|Granada|Navarre|Aragón|Cuba|Venezuela}} {{ngd|usually pejorative diminutive suffix; forms nouns from nouns; replaces standard Spanish suffix {{m|es|-ito}}}}

=====Usage notes=====
* The stress falls on the first syllable of the suffix (e.g. {{m|es|marica}}, with emphasis on {{IPAchar|/i/}}). Contrast Etymology 1, with stress on the syllable preceding the suffix.

===Derived terms===
{{suffixsee|es}}
{{suffixsee|es}}

===Further reading===
* {{R:es:DRAE}}

Latest revision as of 02:48, 12 May 2024

Galician

[edit]

Etymology

[edit]

Learned borrowing from Latin -icus, which forms adjectives of belonging or origin.

Suffix

[edit]

-ico (adjective-forming suffix, feminine -ica, masculine plural -icos, feminine plural -icas)

  1. -ic; forms adjectives from nouns

Derived terms

[edit]

From

.

Interlingua

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from English -ic, French -ique, Italian -ico, Portuguese -ico, Spanish -ico, Russian -ик (-ik) all ultimately from Latin -icum, from -icus.

Pronunciation

[edit]

Suffix

[edit]
The template Template:ia-suffix does not use the parameter(s):
1=n
Please see Module:checkparams for help with this warning.

-ico

  1. forms nouns from nouns, denoting a person occupied with a science or study; -ic, -ician, -ian
    historia (history) + ‎-ico → ‎historico (historian)
    theoria (theory) + ‎-ico → ‎theorico (theoretician)

Usage notes

[edit]
  • The stressed syllable in words formed with -ico is the antepenult, i.e. the syllable prior to the suffix.
  • A corresponding nominal suffix denoting a particular science or study is -ica while the corresponding adjectival suffix is -ic.

Derived terms

[edit]
Category Interlingua terms suffixed with -ico not found

References

[edit]

Italian

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin -icus.

Suffix

[edit]

-ico (adjective-forming suffix, feminine -ica, masculine plural -ici, feminine plural -iche)

  1. -ic

Derived terms

[edit]

Anagrams

[edit]

Latin

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

From suffixed to words with stems ending in -ic (including -icus), which was reinterpreted as part of the suffix.

Suffix

[edit]

-icō (present infinitive -icāre, perfect active -icāvī, supine -icātum); first conjugation

  1. forms regular first-conjugation verbs, sometimes with frequentative meaning
    fodiō + -icōfodicō
    albus + -icōalbicō
Conjugation
[edit]
   Conjugation of -icō (first conjugation)
indicative singular plural
first second third first second third
active present -icō -icās -icat -icāmus -icātis -icant
imperfect -icābam -icābās -icābat -icābāmus -icābātis -icābant
future -icābō -icābis -icābit -icābimus -icābitis -icābunt
perfect -icāvī -icāvistī -icāvit -icāvimus -icāvistis -icāvērunt,
-icāvēre
pluperfect -icāveram -icāverās -icāverat -icāverāmus -icāverātis -icāverant
future perfect -icāverō -icāveris -icāverit -icāverimus -icāveritis -icāverint
sigmatic future1 -icāssō -icāssis -icāssit -icāssimus -icāssitis -icāssint
passive present -icor -icāris,
-icāre
-icātur -icāmur -icāminī -icantur
imperfect -icābar -icābāris,
-icābāre
-icābātur -icābāmur -icābāminī -icābantur
future -icābor -icāberis,
-icābere
-icābitur -icābimur -icābiminī -icābuntur
perfect -icātus + present active indicative of sum
pluperfect -icātus + imperfect active indicative of sum
future perfect -icātus + future active indicative of sum
sigmatic future1 -icāssor -icāsseris -icāssitur
subjunctive singular plural
first second third first second third
active present -icem -icēs -icet -icēmus -icētis -icent
imperfect -icārem -icārēs -icāret -icārēmus -icārētis -icārent
perfect -icāverim -icāverīs -icāverit -icāverīmus -icāverītis -icāverint
pluperfect -icāvissem -icāvissēs -icāvisset -icāvissēmus -icāvissētis -icāvissent
sigmatic aorist1 -icāssim -icāssīs -icāssīt -icāssīmus -icāssītis -icāssint
passive present -icer -icēris,
-icēre
-icētur -icēmur -icēminī -icentur
imperfect -icārer -icārēris,
-icārēre
-icārētur -icārēmur -icārēminī -icārentur
perfect -icātus + present active subjunctive of sum
pluperfect -icātus + imperfect active subjunctive of sum
imperative singular plural
first second third first second third
active present -icā -icāte
future -icātō -icātō -icātōte -icantō
passive present -icāre -icāminī
future -icātor -icātor -icantor
non-finite forms active passive
present perfect future present perfect future
infinitives -icāre -icāvisse -icātūrum esse -icārī,
-icārier2
-icātum esse -icātum īrī
participles -icāns -icātūrus -icātus -icandus
verbal nouns gerund supine
genitive dative accusative ablative accusative ablative
-icandī -icandō -icandum -icandō -icātum -icātū

1At least one use of the archaic "sigmatic future" and "sigmatic aorist" tenses is attested, which are used by Old Latin writers; most notably Plautus and Terence. The sigmatic future is generally ascribed a future or future perfect meaning, while the sigmatic aorist expresses a possible desire ("might want to"). It is also attested as having a rare sigmatic future passive indicative form ("will have been"), which is not attested in the plural for any verb.
2The present passive infinitive in -ier is a rare poetic form which is attested.

Derived terms
[edit]
Descendants
[edit]
  • Catalan: -egar
  • Italian: -icare
  • Sicilian: -icari

Etymology 2

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Suffix

[edit]

-icō

  1. dative/ablative masculine/neuter singular of -icus

Portuguese

[edit]

Etymology 1

[edit]

Learned borrowing from Latin -icus, which forms adjectives of belonging or origin, from Proto-Indo-European *-ikos, *-iḱos.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): (stressed on the antepenultimate syllable) /i.ku/

Suffix

[edit]

-ico (adjective-forming suffix, feminine -ica, masculine plural -icos, feminine plural -icas)

  1. -ic; -ical (of or relating to [the suffixed noun])
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

Pronunciation

[edit]

Suffix

[edit]

-ico m (noun-forming suffix, plural -icos, feminine -ica, feminine plural -icas)

  1. irregular diminutive suffix, often forming new senses rather than semantic diminutives
    burro (donkey) + ‎-ico → ‎burrico (small donkey)
    verão (summer) + ‎-ico → ‎veranico (Indian summer)

Spanish

[edit]

Etymology 1

[edit]

Borrowed from Latin -icus, which forms adjectives of belonging or origin from a noun.

Suffix

[edit]

-ico (adjective-forming suffix, feminine -ica, masculine plural -icos, feminine plural -icas)

  1. forms adjectives from nouns; -ic
    fotografía (photograph) + ‎-ico → ‎fotográfico (photographic)
Usage notes
[edit]
  • The stress will fall on the syllable before the suffix (e.g. cuántico, with emphasis on /a/). Contrast Etymology 2, with stress on the suffix.

Etymology 2

[edit]

Related to Ladino -iko, which serves as the equivalent of -ito.

Suffix

[edit]

-ico m (noun-forming suffix, plural -icos)

  1. (Murcia, Granada, Navarre, Aragon, Cuba, Venezuela) usually pejorative diminutive suffix; forms nouns from nouns; replaces standard Spanish suffix -ito
Usage notes
[edit]
  • The stress falls on the first syllable of the suffix (e.g. marica, with emphasis on /i/). Contrast Etymology 1, with stress on the syllable preceding the suffix.

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]