róla: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
m term > m, context > label, cx > lb, usex > ux |
m replace <* {{audio|hu|Hu-róla.ogg|Audio}}> with <* {{audio|hu|Hu-róla.ogg}}> (clean up audio captions) |
||
(27 intermediate revisions by 11 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{also|rola}} |
{{also|Appendix:Variations of "rola"}} |
||
==Hungarian== |
==Hungarian== |
||
{{hu-suff-pron}} |
|||
===Etymology=== |
===Etymology=== |
||
{{hu-lex}} the otherwise unattested Proto-Hungarian adverb {{af|hu|ról|-a|t1=from|pos2=third-person singular possessive suffix|nocat=y}}. <ref>{{R:Zaicz 2006}}</ref> |
|||
===Pronunciation=== |
===Pronunciation=== |
||
* {{hu-IPA}} |
* {{hu-IPA}} |
||
* {{audio|Hu-róla.ogg |
* {{audio|hu|Hu-róla.ogg}} |
||
* {{hyphenation|ró|la |
* {{hyphenation|hu|ró|la}} |
||
* {{rhymes|hu|lɒ|s=2}} |
|||
===Pronoun=== |
===Pronoun=== |
||
{{hu- |
{{hu-pron|personal}} |
||
# [[about]] [[him]]/[[her]]/[[it]] |
# [[about]] [[him]]/[[her]]/[[it]] |
||
#: |
#: {{ux|hu|Mindenki '''róla''' beszél.|Everybody is talking '''about her'''.|inline=1}} |
||
#: |
#: {{ux|hu|'''Róla''' még nem írtak könyvet.|No book was written '''about him''' yet.|inline=1}} |
||
#: |
#: {{ux|hu|A kedvenc városom Budapest. Szeretek beszélni '''róla'''.|My favorite city is Budapest. I love to talk '''about it'''.|inline=1}} |
||
# [[off]] [[him]]/[[her]]/[[it]] |
|||
#: {{ux|hu|Az asztal túlzsúfolt. Vedd le '''róla''' a virágvázákat.|The table is too busy. Take the flower vases '''off''' (it).|inline=1}} |
|||
==== |
====Declension==== |
||
{{hu-apply-to-persprons-uk|ról}} |
|||
* [[rólam]], [[rólad]], [[rólunk]], [[rólatok]], [[róluk]] |
|||
===See also=== |
===See also=== |
||
* {{l|hu|-ról}} |
|||
* [[Appendix:Hungarian pronouns]] |
|||
===References=== |
===References=== |
||
<references/> |
<references/> |
||
===Further reading=== |
|||
---- |
|||
* {{R:ErtSz}} |
|||
==Icelandic== |
==Icelandic== |
||
===Pronunciation=== |
|||
* {{IPA|is|/ˈrouːla/}} |
|||
* {{rhymes|is|ouːla|s=2}} |
|||
===Noun=== |
===Noun=== |
||
Line 37: | Line 46: | ||
====Declension==== |
====Declension==== |
||
{{is-decl-noun-f-w1|r|ó|l}} |
{{is-decl-noun-f-w1|r|ó|l|n=?}} |
||
===Verb=== |
===Verb=== |
||
{{is-verb-weak|rólaði|rólað}} |
{{is-verb-weak|rólaði|rólað}} |
||
# {{ |
# {{lb|is|reflexive}} to [[swing]] (ride on a swing) |
||
# to [[rock]], to [[sway]] |
# to [[rock]], to [[sway]] |
||
====Conjugation==== |
====Conjugation==== |
||
{{is-conj-w4|r|ó|l}} |
{{is-conj-w4|r|ó|l}} |
||
[[ko:róla]] |
|||
[[hu:róla]] |
|||
[[mg:róla]] |
|||
[[pl:róla]] |
|||
[[ru:róla]] |
|||
[[chr:róla]] |
Latest revision as of 09:18, 2 June 2024
See also: Appendix:Variations of "rola"
Hungarian
[edit]Etymology
[edit]Lexicalization of the otherwise unattested Proto-Hungarian adverb ról (“from”) + -a (third-person singular possessive suffix). [1]
Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]róla
- about him/her/it
- Mindenki róla beszél. ― Everybody is talking about her.
- Róla még nem írtak könyvet. ― No book was written about him yet.
- A kedvenc városom Budapest. Szeretek beszélni róla. ― My favorite city is Budapest. I love to talk about it.
- off him/her/it
- Az asztal túlzsúfolt. Vedd le róla a virágvázákat. ― The table is too busy. Take the flower vases off (it).
Declension
[edit]See also
[edit]References
[edit]- ^ róla in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN. (See also its 2nd edition.)
Further reading
[edit]- róla in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Icelandic
[edit]Pronunciation
[edit]Nomen
[edit]róla f (genitive singular rólu, nominative plural rólur)
- swing (in a playground)
Declension
[edit]declension of róla
Verb
[edit]róla (weak verb, third-person singular past indicative rólaði, supine rólað)
Conjugation
[edit]róla — active voice (germynd)
infinitive (nafnháttur) |
að róla | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
rólað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
rólandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég róla | við rólum | present (nútíð) |
ég róli | við rólum |
þú rólar | þið rólið | þú rólir | þið rólið | ||
hann, hún, það rólar | þeir, þær, þau róla | hann, hún, það róli | þeir, þær, þau róli | ||
past (þátíð) |
ég rólaði | við róluðum | past (þátíð) |
ég rólaði | við róluðum |
þú rólaðir | þið róluðuð | þú rólaðir | þið róluðuð | ||
hann, hún, það rólaði | þeir, þær, þau róluðu | hann, hún, það rólaði | þeir, þær, þau róluðu | ||
imperative (boðháttur) |
róla (þú) | rólið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
rólaðu | róliði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að rólast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
rólast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
rólandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég rólast | við rólumst | present (nútíð) |
ég rólist | við rólumst |
þú rólast | þið rólist | þú rólist | þið rólist | ||
hann, hún, það rólast | þeir, þær, þau rólast | hann, hún, það rólist | þeir, þær, þau rólist | ||
past (þátíð) |
ég rólaðist | við róluðumst | past (þátíð) |
ég rólaðist | við róluðumst |
þú rólaðist | þið róluðust | þú rólaðist | þið róluðust | ||
hann, hún, það rólaðist | þeir, þær, þau róluðust | hann, hún, það rólaðist | þeir, þær, þau róluðust | ||
imperative (boðháttur) |
rólast (þú) | rólist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
rólastu | rólisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
rólaður — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
rólaður | róluð | rólað | rólaðir | rólaðar | róluð | |
accusative (þolfall) |
rólaðan | rólaða | rólað | rólaða | rólaðar | róluð | |
dative (þágufall) |
róluðum | rólaðri | róluðu | róluðum | róluðum | róluðum | |
genitive (eignarfall) |
rólaðs | rólaðrar | rólaðs | rólaðra | rólaðra | rólaðra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
rólaði | rólaða | rólaða | róluðu | róluðu | róluðu | |
accusative (þolfall) |
rólaða | róluðu | rólaða | róluðu | róluðu | róluðu | |
dative (þágufall) |
rólaða | róluðu | rólaða | róluðu | róluðu | róluðu | |
genitive (eignarfall) |
rólaða | róluðu | rólaða | róluðu | róluðu | róluðu |
Kategorien:
- Hungarian lexicalizations
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Hungarian terms with audio links
- Rhymes:Hungarian/lɒ
- Rhymes:Hungarian/lɒ/2 syllables
- Hungarian lemmas
- Hungarian pronouns
- Hungarian personal pronouns
- Hungarian terms with usage examples
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/ouːla
- Rhymes:Icelandic/ouːla/2 syllables
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic feminine nouns
- Icelandic countable nouns
- Icelandic verbs
- Icelandic weak verbs
- Icelandic reflexive verbs