Australiana: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
(bot) add rhyme syllable count obtained from Rhymes: pages
m replace <* {{audio|en|EN-AU ck1 Australiana.ogg|Audio (AU)}}> with <* {{audio|en|EN-AU ck1 Australiana.ogg|a=AU}}> (clean up audio captions)
(11 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 8: Line 8:
====Pronunciation====
====Pronunciation====
* {{IPA|en|/ɔˈstɹeɪliˈænə/|/ɔˈstɹeɪliˈɑnə/|/ɔˈstɹeɪliˈeɪnə/}}
* {{IPA|en|/ɔˈstɹeɪliˈænə/|/ɔˈstɹeɪliˈɑnə/|/ɔˈstɹeɪliˈeɪnə/}}
* {{audio|en|EN-AU ck1 Australiana.ogg|Audio (AU)}}
* {{audio|en|EN-AU ck1 Australiana.ogg|a=AU}}
* {{hyphenation|en|Aus|tral|ia|na}}
* {{hyphenation|en|Aus|tral|ia|na}}
* {{rhymes|en|ɑːnə|s=5}}
* {{rhymes|en|ɑːnə|s=5}}


====Noun====
====Noun====
{{en-plural noun}}
{{en-noun|p}}


# All things [[peculiar]] to [[Australia]], [[culture]] and [[people]]; anything that is a [[symbol]] of [[Australian]] [[life]].
# All things [[particular ]] to [[Australia]], [[culture]] and [[people]]; anything that is a [[symbol]] of [[Australian]] [[life]].
#* {{quote-journal|en|author=Alana Schetzer|title=Australiana 2.0: how cultural cringe became cool|work=The Guardian|date=2018-06-01|url=https://www.theguardian.com/lifeandstyle/2018/jun/02/australiana-20-how-cultural-cringe-became-cool|issn=0261-3077|passage= In the midst of Expo ’88 mania, everyone sported clothing emblazoned with splashy images of Sydney Harbour Bridge, koalas and '''Australiana''' chic. It was bold, brash and people couldn’t get enough of it.}}


===Etymology 2===
===Etymology 2===
Line 23: Line 24:
{{en-noun|?}}
{{en-noun|?}}


# {{lb|en|AU}} A [[pizza]] topped with bacon (or sometimes ham), eggs, and often also onion.
# {{lb|en|AU}} A [[pizza]] topped with bacon and pineapple (or sometimes ham), eggs, and often also onion.
#* '''1992''', menu at the Benito Pizza restaurant in Sydney, quoted in the ''Australian National Dictionary'':
#* '''1992''', menu at the Benito Pizza restaurant in Sydney, quoted in the ''Australian National Dictionary'':
#*: '''Australiana''': Bacon, Onion, Egg.
#*: '''Australiana''': Bacon, Onion, Egg.
Line 30: Line 31:
#* {{quote-book|en|title=Loose lips|year=2004|page=21|passage=Our town was chilli crazy — the Italian restaurant now served chilli-garlic bread, the '''Australiana''' Pizza at Nico's now featured chilli as one of its toppings and at the Rotary Fete, savoury chilli biscuits outnumbered sponge cakes three to one.}}
#* {{quote-book|en|title=Loose lips|year=2004|page=21|passage=Our town was chilli crazy — the Italian restaurant now served chilli-garlic bread, the '''Australiana''' Pizza at Nico's now featured chilli as one of its toppings and at the Rotary Fete, savoury chilli biscuits outnumbered sponge cakes three to one.}}


=====Translations=====
[[Category:English words suffixed with -iana]]
{{trans-top|things relating to Australia}}
* Samoan: {{t|sm|uiga fa'a-Ausetalia}}, {{t|sm|Ausetaliana}}
* Tongan: {{t|to|to’onga ‘Aositelēlia}}
{{trans-bottom}}


[[Category:English terms suffixed with -iana]]
----


==Finnish==
==Finnish==
Line 39: Line 44:
{{head|fi|proper noun form}}
{{head|fi|proper noun form}}


# {{fi-form of|case=essive|pl=singular|Australia}}
# {{infl of|fi|Australia||ess|s}}

Revision as of 18:29, 2 June 2024

See also: australiana

Englisch

Englisch Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology 1

Australia +‎ -ana

Pronunciation

  • IPA(key): /ɔˈstɹeɪliˈænə/, /ɔˈstɹeɪliˈɑnə/, /ɔˈstɹeɪliˈeɪnə/
  • Audio (General Australian):(file)
  • Hyphenation: Aus‧tral‧ia‧na
  • Rhymes: -ɑːnə

Nomen

Australiana pl (plural only)

  1. All things particular to Australien, culture and people; anything that is a symbol of Australian life.
    • 2018 June 1, Alana Schetzer, “Australiana 2.0: how cultural cringe became cool”, in The Guardian[1], →ISSN:
      In the midst of Expo ’88 mania, everyone sported clothing emblazoned with splashy images of Sydney Harbour Bridge, koalas and Australiana chic. It was bold, brash and people couldn’t get enough of it.

Etymology 2

Alteration of Australian to make it look Italian (australiana is indeed an Italian word).

Nomen

Australiana

  1. (Australia) A pizza topped with bacon and pineapple (or sometimes ham), eggs, and often also onion.
    • 1992, menu at the Benito Pizza restaurant in Sydney, quoted in the Australian National Dictionary:
      Australiana: Bacon, Onion, Egg.
    • 2004, menu at the Pizzeria Rio restaurant in Sydney, quoted in the Australian National Dictionary:
      Australiana: Ham, bacon, onion & egg.
    • 2004, Loose lips, page 21:
      Our town was chilli crazy — the Italian restaurant now served chilli-garlic bread, the Australiana Pizza at Nico's now featured chilli as one of its toppings and at the Rotary Fete, savoury chilli biscuits outnumbered sponge cakes three to one.
Translations

Finnish

Proper noun

Australiana

  1. essive singular of Australia