repository: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(47 intermediate revisions by 26 users not shown)
Line 3: Line 3:


===Etymology===
===Etymology===
From {{etyl|la|en}} {{m|la|repositōrium}}.
From {{uder|en|la|repositōrium}}.


===Pronunciation===
===Pronunciation===
* {{audio|en-us-repository.ogg|Audio (US)|lang=en}}
* {{IPA|en|/ɹɪˈpɒ.zɪ.t(ə.)ɹɪ/|a=UK}}
* {{IPA|en|/ɹɪˈpɑ.zɪ.tɔ.ɹi/|a=US}}
** {{audio|en|en-us-repository.ogg|a=US}}


===Noun===
===Noun===
{{en-noun|repositories}}
{{en-noun}}


# a location for [[storage]], often for safety or [[preservation]]
# A location for [[storage]], often for safety or [[preservation]].
## {{lb|en|computing}} a storage location for [[file]]s, such as [[downloadable]] [[software]] [[package]]s, or files in a [[source control]] system
## {{lb|en|computing}} a storage location for [[file]]s, such as [[downloadable]] [[software]] [[package]]s, or files in a [[source control]] system.
# a burial [[vault]]
## A burial [[vault]].
# a person to whom a [[secret]] is [[entrusted]]
## {{lb|en|figurative}} A person to whom a [[secret]] is [[entrusted]].
## {{lb|en|dated}} A place where things are kept for [[sale]]; a [[shop]].


====Synonyms====
====Synonyms====
* {{sense|location for storage}} {{l|en|depository}}, {{l|en|archive}}
* {{sense|location for storage}} {{l|en|depository}}, {{l|en|archive}}

====Derived terms====
{{der2|en|content repository|deep geological repository|e-repository}}


====Related terms====
====Related terms====
Line 25: Line 31:
{{trans-top|a location for storage, often for safety or preservation}}
{{trans-top|a location for storage, often for safety or preservation}}
* Arabic: {{t|ar|مَخْزَن|m}}
* Arabic: {{t|ar|مَخْزَن|m}}
*: Moroccan Arabic: {{t|ary|خزنة|tr=ḵazna}}
* Armenian: {{t+|hy|պահեստ}}, {{t+|hy|շտեմարան}}
* Bulgarian: {{t+|bg|склад|m}}, {{t+|bg|хранилище|n}}
* Catalan: {{t+|ca|dipòsit|m}}
* Chinese:
* Chinese:
*: Mandarin: {{t+|cmn|倉庫|sc=Hani}}, {{t+|cmn|仓库|tr=cāngkù|sc=Hani}}
*: Mandarin: {{t+|cmn|倉庫|tr=cāngkù}}
* Czech: {{t|cs|úložiště|n}}
* Czech: {{t|cs|úložiště|n}}
* Dutch: {{t+|nl|opslagplaats|c}}, {{t+|nl|depot|n}}, {{t+|nl|opslagruimte|c}}
* Dutch: {{t+|nl|opslagplaats|c}}, {{t+|nl|depot|n}}, {{t+|nl|opslagruimte|c}}
* Esperanto: {{t|eo|deponejo}}
* Finnish: {{t+|fi|säilytyspaikka}}, {{t+|fi|säilö}}
* Finnish: {{t+|fi|säilytyspaikka}}, {{t+|fi|säilö}}
* French: {{t|fr|chambre-forte|f}}, {{t+|fr|coffre-fort|m}}, {{t|fr|repositoire|m}}
* French: {{t|fr|chambre-forte|f}}, {{t+|fr|coffre-fort|m}}, {{t+|fr|repositoire|m}}
* Georgian: {{t|ka|საცავი|sc=Cyrl}}
* Georgian: {{t|ka|საცავი}}
* German: {{t+|de|Ablage|f}}, {{t+|de|Depot|n}}, {{t+|de|Archiv|n}}
* German: {{t+|de|Ablage|f}}, {{t+|de|Depot|n}}, {{t+|de|Archiv|n}}
* Greek: {{t+|el|αποθήκη|f}}, {{qualifier|software source}} {{t+|el|αποθετήριο|n}}
* Greek: {{t+|el|αποθήκη|f}}, {{qualifier|software source}} {{t+|el|αποθετήριο|n}}
*: Ancient Greek: {{t|grc|ἀποθήκη|f}}
*: Ancient: {{t|grc|ἀποθήκη|f}}
* Hungarian: {{t+|hu|tár}}, {{t+|hu|adattár}}, {{t+|hu|gyűjtemény}}, {{t+|hu|archívum}}, {{t+|hu|lerakat}}, {{t+|hu|raktár}}, {{t+|hu|tárház}}, {{t+|hu|tároló}}, {{t+|hu|megőrző}}
{{trans-mid}}
* Italian: {{t+|it|ripostiglio}}, {{t+|it|ricettacolo}}
* Italian: {{t+|it|ripostiglio}}, {{t+|it|ricettacolo}}
* Japanese: {{t+|ja|倉庫|tr=そうこ, sōko|sc=Jpan}}
* Japanese: {{t+|ja|倉庫|tr=そうこ, sōko|sc=Jpan}}
* Latin: {{t|la|receptāculum|n}}
* Latin: {{t|la|receptāculum|n}}, {{t|la|apothēca|f}}
* Macedonian: {{t|mk|склад|m}}, {{t|mk|скла́диште|n}}, {{t|mk|храни́лиште|n}} {{qualifier|archaic}}, {{t|mk|стова́риште|n}}
* Persian: {{t+|fa|مخزن|tr=maxzan|sc=fa-Arab}}
* Ottoman Turkish: {{t|ota|انبار|tr=anbar}}, {{t|ota|مخزن|tr=mahzen}}
* Persian: {{t+|fa|مخزن|tr=maxzan}}
* Polish: {{t+|pl|składnica|f}}, {{t+|pl|magazyn|m}}, {{t+|pl|skład|m}}, {{t+|pl|przechowalnia|f}}, {{t+|pl|repozytorium|n}}
* Polish: {{t+|pl|składnica|f}}, {{t+|pl|magazyn|m}}, {{t+|pl|skład|m}}, {{t+|pl|przechowalnia|f}}, {{t+|pl|repozytorium|n}}
* Portuguese: {{t+|pt|repositório|m}}
* Portuguese: {{t+|pt|repositório|m}}
Line 48: Line 61:


{{trans-top|storage location for computer files}}
{{trans-top|storage location for computer files}}
* Armenian: {{t+|hy|շտեմարան}}
* Catalan: {{t|ca|repositori|m}}
* Chinese:
*: Mandarin: {{t+check|cmn|庫|tr=kù}}
* Czech: {{t|cs|úložiště|n}}
* Czech: {{t|cs|úložiště|n}}
* Finnish: {{t+|fi|varasto}}
* Finnish: {{t+|fi|varasto}}
* French: {{t+|fr|dépôt|m}}, {{t+|fr|référentiel|m}}
* French: {{t+|fr|dépôt|m}}, {{t+|fr|référentiel|m}}, {{t+|fr|répertoire|m}}
* Greek: {{t+|el|αποθετήριο|n}}
* Greek: {{t+|el|αποθετήριο|n}}
{{trans-mid}}
* Polish: {{t+|pl|repozytorium|n}}
* Polish: {{t+|pl|repozytorium|n}}
* Spanish: {{t+|es|repositorio|m}}
* Spanish: {{t+|es|repositorio|m}}
* Swedish: {{t+|sv|repositorium|n}}
{{trans-bottom}}
{{trans-bottom}}


{{trans-top|a burial vault}}
{{trans-top|a burial vault}}
* Bulgarian: {{t+|bg|гробница|f}}
* Dutch: {{t+|nl|grafkelder|c}}
* Dutch: {{t+|nl|grafkelder|c}}
* Finnish: {{t|fi|hautaholvi}}
* Finnish: {{t|fi|hautaholvi}}
* French: {{t+|fr|tombeau|m}}, {{t+|fr|mausolée|m}}
* French: {{t+|fr|tombeau|m}}, {{t+|fr|mausolée|m}}
* Italian: {{t+|it|sepolcro}}, {{t+|it|tomba}}, {{t+|it|mausoleo}}, {{t+|it|cripta}}
* Italian: {{t+|it|sepolcro}}, {{t+|it|tomba}}, {{t+|it|mausoleo}}, {{t+|it|cripta}}
* Macedonian: {{t|mk|гро́бница|f}}
{{trans-mid}}
* Polish: {{t+|pl|grobowiec|m}}
* Polish: {{t+|pl|grobowiec|m}}
* Russian: {{t+|ru|склеп|m}}
* Russian: {{t+|ru|склеп|m}}
Line 68: Line 86:


{{trans-top|a person to whom a secret is entrusted}}
{{trans-top|a person to whom a secret is entrusted}}
* Armenian: {{t|hy|վստահելի անձ}}
* Catalan: {{t|ca|dipositari|m}}
* Dutch: {{t+|nl|vertrouweling|c}}
* Dutch: {{t+|nl|vertrouweling|c}}
* Finnish: {{t|fi|luottohenkilö}}
* Finnish: {{t|fi|luottohenkilö}}
* French: {{t+|fr|dépositaire|m}}
* Greek: {{t+|el|μυστικοσύμβουλος|m}}
* Greek: {{t+|el|μυστικοσύμβουλος|m}}
* Italian: {{t+|it|depositario}}, {{t+|it|confidente}}
* Italian: {{t+|it|depositario}}, {{t+|it|confidente}}
{{trans-mid}}
* Maori: {{t|mi|pūkenga}}
* Maori: {{t|mi|pūkenga}}
* Polish: {{t+|pl|powiernik|m}}, {{t|pl|powierniczka|f}}
* Polish: {{t+|pl|powiernik|m}}, {{t|pl|powierniczka|f}}
Line 81: Line 101:
* Estonian: {{t-check|et|hoidla}}, {{t-check|et|varamu}}
* Estonian: {{t-check|et|hoidla}}, {{t-check|et|varamu}}
* Serbo-Croatian: {{t-check|sh|stovariste}}, {{t-check|sh|spremiste}}, {{t-check|sh|skloniste}}, {{t+check|sh|nosilac}}, {{t-check|sh|skladiste}}, {{t-check|sh|repozitorijum}}
* Serbo-Croatian: {{t-check|sh|stovariste}}, {{t-check|sh|spremiste}}, {{t-check|sh|skloniste}}, {{t+check|sh|nosilac}}, {{t-check|sh|skladiste}}, {{t-check|sh|repozitorijum}}
{{trans-mid}}
* Spanish: {{t+check|es|repositorio}}, {{t-check|es|depositorio}}
* Spanish: {{t+check|es|repositorio}}, {{t-check|es|depositorio}}
{{trans-bottom}}
{{trans-bottom}}

Latest revision as of 19:36, 3 June 2024

English

[edit]
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology

[edit]

From Latin repositōrium.

Pronunciation

[edit]
  • (UK) IPA(key): /ɹɪˈpɒ.zɪ.t(ə.)ɹɪ/
  • (US) IPA(key): /ɹɪˈpɑ.zɪ.tɔ.ɹi/
    • Audio (US):(file)

Noun

[edit]

repository (plural repositories)

  1. A location for storage, often for safety or preservation.
    1. (computing) a storage location for files, such as downloadable software packages, or files in a source control system.
    2. A burial vault.
    3. (figurative) A person to whom a secret is entrusted.
    4. (dated) A place where things are kept for sale; a shop.

Synonyms

[edit]

Derived terms

[edit]
[edit]

Translations

[edit]
The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.