biblia: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
NadandoBot (talk | contribs) m Lang section formatting (wrong order, missing dividers, category placement) |
Protegmatic (talk | contribs) No edit summary |
||
(28 intermediate revisions by 11 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{also |
{{also|bíblia|biblía|Biblia|Bíblia|Bibliä|Biblią}} |
||
==Central Huasteca Nahuatl== |
|||
===Etymology=== |
|||
From {{der|nch|es|biblia}}. |
|||
===Noun=== |
|||
{{head|nch|noun}} |
|||
# [[bible]]. |
|||
{{c|nch|Literature|Christianity}} |
|||
==Esperanto== |
==Esperanto== |
||
Line 6: | Line 18: | ||
===Pronunciation=== |
===Pronunciation=== |
||
* {{audio|eo|LL-Q143 (epo)-Lepticed7-biblia.wav}} |
|||
{{eo-IPA}} |
{{eo-IPA}} |
||
Line 13: | Line 26: | ||
# [[biblical]] |
# [[biblical]] |
||
#: {{ant|eo|nebiblia}} |
#: {{ant|eo|nebiblia}} |
||
---- |
|||
==Finnish== |
==Finnish== |
||
===Etymology=== |
|||
< {{from|fi|Biblia}} |
|||
===Pronunciation=== |
|||
{{fi-p}} |
|||
===Noun=== |
===Noun=== |
||
{{fi-noun}} |
{{fi-noun}} |
||
{{tlb|fi|archaic}} |
|||
# [[bible]] |
# [[bible]] |
||
Line 29: | Line 47: | ||
* {{l|fi|raamattu}} |
* {{l|fi|raamattu}} |
||
===Further reading=== |
|||
---- |
|||
* {{R:KTSK|accessdate=2023-07-02}} |
|||
==Hungarian== |
==Hungarian== |
||
Line 35: | Line 54: | ||
===Pronunciation=== |
===Pronunciation=== |
||
* {{hu-IPA}} |
* {{hu-IPA}} |
||
* {{audio|hu|Hu-biblia.ogg |
* {{audio|hu|Hu-biblia.ogg}} |
||
* {{hyphenation|hu|bib|lia}} |
* {{hyphenation|hu|bib|lia}} |
||
* {{rhymes|hu|jɒ|s=3}} |
|||
===Noun=== |
===Noun=== |
||
Line 51: | Line 71: | ||
====Derived terms==== |
====Derived terms==== |
||
{{col4|hu |
|||
|bibliai |
|||
}} |
|||
====Related terms==== |
|||
{{col4|hu |
|||
|biblikus |
|||
|bibliofil |
|||
|[[bibliográfia]], [[bibliográfus]] |
|||
|bibliotéka |
|||
}} |
|||
===Further reading=== |
|||
* {{R:ErtSz}} |
|||
* {{R:Nagyszotar}} |
|||
{{topics|hu|Religion}} |
{{topics|hu|Religion}} |
||
==Latin== |
|||
---- |
|||
===Pronunciation=== |
|||
* {{la-IPA}} |
|||
===Noun=== |
|||
{{la-noun|biblia<2>}} {{tlb|la|Ecclesiastical Latin}} |
|||
# {{alt case|la|Biblia||the Bible}} |
|||
====Inflection==== |
|||
{{la-ndecl|biblia<2>}} |
|||
===Noun=== |
|||
{{la-noun|biblia<1>}} {{tlb|la|very|Late Latin}} |
|||
# {{alt case|la|Biblia||the Bible}} |
|||
====Inflection==== |
|||
{{la-ndecl|biblia<1>}} |
|||
===References=== |
|||
* {{R:L&S}} |
|||
{{c|la|Bible}} |
|||
==Spanish== |
==Spanish== |
||
Line 63: | Line 121: | ||
===Pronunciation=== |
===Pronunciation=== |
||
{{es-pr}} |
|||
===Noun=== |
===Noun=== |
||
Line 71: | Line 129: | ||
====Derived terms==== |
====Derived terms==== |
||
{{col-auto|es|bíblico}} |
|||
====See also==== |
====See also==== |
||
Line 77: | Line 135: | ||
===Further reading=== |
===Further reading=== |
||
* {{R:DRAE |
* {{R:es:DRAE}} |
||
{{C|es|Catholicism|Christianity|Religion|Roman Catholicism|Theology}} |
|||
==Swahili== |
|||
===Pronunciation=== |
|||
* {{audio|sw|Sw-ke-biblia.flac|a=Kenya}} |
|||
===Noun=== |
|||
{{sw-noun|n}} |
|||
# {{alt case|sw|Biblia}} |
|||
[[Category:es:Catholicism]] |
|||
[[Category:es:Christianity]] |
|||
[[Category:es:Religion]] |
|||
[[Category:es:Roman Catholicism]] |
|||
[[Category:es:Theology]] |
Latest revision as of 03:48, 8 August 2024
Central Huasteca Nahuatl
[edit]Etymology
[edit]Nomen
[edit]biblia
Esperanto
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Adjective
[edit]biblia (accusative singular biblian, plural bibliaj, accusative plural bibliajn)
Finnish
[edit]Etymology
[edit]< Biblia
Pronunciation
[edit]Nomen
[edit]biblia (archaic)
Declension
[edit]Inflection of biblia (Kotus type 12/kulkija, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | biblia | bibliat | |
genitive | biblian | biblioiden biblioitten | |
partitive | bibliaa | biblioita | |
illative | bibliaan | biblioihin | |
singular | plural | ||
nominative | biblia | bibliat | |
accusative | nom. | biblia | bibliat |
gen. | biblian | ||
genitive | biblian | biblioiden biblioitten bibliain rare | |
partitive | bibliaa | biblioita | |
inessive | bibliassa | biblioissa | |
elative | bibliasta | biblioista | |
illative | bibliaan | biblioihin | |
adessive | biblialla | biblioilla | |
ablative | biblialta | biblioilta | |
allative | biblialle | biblioille | |
essive | bibliana | biblioina | |
translative | bibliaksi | biblioiksi | |
abessive | bibliatta | biblioitta | |
instructive | — | biblioin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Synonyms
[edit]Further reading
[edit]- “biblia”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
Hungarian
[edit]Pronunciation
[edit]Nomen
[edit]biblia (plural bibliák)
Usage notes
[edit]It should be capitalized if it is referring to a specific holy book.
Declension
[edit]Inflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | biblia | bibliák |
accusative | bibliát | bibliákat |
dative | bibliának | bibliáknak |
instrumental | bibliával | bibliákkal |
causal-final | bibliáért | bibliákért |
translative | bibliává | bibliákká |
terminative | bibliáig | bibliákig |
essive-formal | bibliaként | bibliákként |
essive-modal | — | — |
inessive | bibliában | bibliákban |
superessive | biblián | bibliákon |
adessive | bibliánál | bibliáknál |
illative | bibliába | bibliákba |
sublative | bibliára | bibliákra |
allative | bibliához | bibliákhoz |
elative | bibliából | bibliákból |
delative | bibliáról | bibliákról |
ablative | bibliától | bibliáktól |
non-attributive possessive - singular |
bibliáé | bibliáké |
non-attributive possessive - plural |
bibliáéi | bibliákéi |
Possessive forms of biblia | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | bibliám | bibliáim |
2nd person sing. | bibliád | bibliáid |
3rd person sing. | bibliája | bibliái |
1st person plural | bibliánk | bibliáink |
2nd person plural | bibliátok | bibliáitok |
3rd person plural | bibliájuk | bibliáik |
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- biblia in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
- biblia in Nóra Ittzés, editor, A magyar nyelv nagyszótára [A Comprehensive Dictionary of the Hungarian Language] (Nszt.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 2006–2031 (work in progress; published a–ez as of 2024).
Latin
[edit]Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈbi.bli.a/, [ˈbɪblʲiä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈbi.bli.a/, [ˈbiːbliä]
Nomen
[edit]biblia n pl (genitive bibliōrum); second declension (Ecclesiastical Latin)
- Alternative letter-case form of Biblia (“the Bible”)
Inflection
[edit]Second-declension noun (neuter), plural only.
Case | Plural |
---|---|
Nominative | biblia |
Genitive | bibliōrum |
Dative | bibliīs |
Accusative | biblia |
Ablative | bibliīs |
Vocative | biblia |
Nomen
[edit]biblia f (genitive bibliae); first declension (very Late Latin)
- Alternative letter-case form of Biblia (“the Bible”)
Inflection
[edit]First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | biblia | bibliae |
Genitive | bibliae | bibliārum |
Dative | bibliae | bibliīs |
Accusative | bibliam | bibliās |
Ablative | bibliā | bibliīs |
Vocative | biblia | bibliae |
References
[edit]- “biblia”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
Spanish
[edit]Etymology
[edit]From Latin biblia, from Ancient Greek βιβλία (biblía), plural of βιβλίον (biblíon, “book”). More at bible.
Pronunciation
[edit]Nomen
[edit]biblia f (plural biblias)
- bible (a comprehensive manual that describes something)
Derived terms
[edit]See also
[edit]Further reading
[edit]- “biblia”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swahili
[edit]Pronunciation
[edit]Nomen
[edit]biblia (n class, plural biblia)
- Alternative letter-case form of Biblia
Kategorien:
- Central Huasteca Nahuatl terms derived from Spanish
- Central Huasteca Nahuatl lemmas
- Central Huasteca Nahuatl nouns
- nch:Literature
- nch:Christianity
- Esperanto terms suffixed with -a
- Esperanto terms with audio links
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/ia
- Esperanto lemmas
- Esperanto adjectives
- Finnish 3-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ibliɑ
- Rhymes:Finnish/ibliɑ/3 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish archaic terms
- Finnish kulkija-type nominals
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Hungarian terms with audio links
- Rhymes:Hungarian/jɒ
- Rhymes:Hungarian/jɒ/3 syllables
- Hungarian lemmas
- Hungarian nouns
- hu:Religion
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin second declension nouns
- Latin neuter nouns in the second declension
- Latin neuter nouns
- Latin pluralia tantum
- Ecclesiastical Latin
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- Late Latin
- la:Bible
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/iblja
- Rhymes:Spanish/iblja/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- es:Catholicism
- es:Christianity
- es:Religion
- es:Roman Catholicism
- es:Theology
- Swahili terms with audio links
- Swahili lemmas
- Swahili nouns
- Swahili n class nouns