i: difference between revisions
AmazingJus (talk | contribs) |
m →Pronoun: Correction: 1312 is the date for Lilium Medicine IN LATIN, the French translation is 1377. Souce: Dictionnaire du moyen français |
||
Line 892: | Line 892: | ||
===Pronoun=== |
===Pronoun=== |
||
{{head|gml|pronoun| |
{{head|gml|pronoun|g=m}} |
||
# {{alternative form of|gî|lang=gml}}. |
# {{alternative form of|gî|lang=gml}}. |
Revision as of 11:30, 25 March 2017
Template:character info/new Template:character info/new
Translingual
Etymology 1
Lower case variation of upper case I, from (deprecated template usage) [etyl] Ancient Greek letter Ι (I, "Iota”).
Letter
i (upper case I)
- The ninth letter of the basic modern Latin alphabet.
i (upper case I)
See also
- (Latin script): Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Sſs Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz
- (Variations of letter I): Íí Ìì Ĭĭ Îî Ǐǐ Ïï Ḯḯ Ĩĩ Įį Īī Ỉỉ Ȉȉ Ȋȋ Ịị Ḭḭ Ɨɨɨ̆ ᵻ ᶖ İi Iı ɪ Ii fi ffi IJij IJij
- (Letters with dot): Ȧȧ Ạạ Ặặ Ậậ Ǡǡ Ḃḃ Ḅḅ Ċċ Ḋḋ Ḍḍ Ėė Ẹẹ Ḟḟ Ġġ Ḣḣ Ḥḥ Ii İi Iı Ịị Ḳḳ Ḷḷ Ṁṁ Ṃṃ Ṅṅ Ṇṇ Ȯȯ Ọọ Ợợ Ṗṗ Ṙṙ Ṛṛ Ṡṡ Ṣṣ ẛ Ṫṫ Ṭṭ Ụụ Ựự Ṿṿ Ẇẇ Ẉẉ Ẋẋ Ẏẏ Ỵỵ Żż Ẓẓ
Derived symbols
Similar and related symbols
- Ι and ι — Greek
- І and і — Cyrillic I, used in Belarusian and Ukrainian
- Ӏ and ӏ — Cyrillic palochka, used in the Caucasian languages
- ا — Arabic (alif)
- 1 — Arabic numeral
- Ꭵ — Cherokee (IPA: ə̃)
- ᛁ — Runic
- ɪ — IPA
Etymology 2
- (mathematics, imaginary number): abbreviation of imaginary
- (computer programming, generic index): abbreviation of index
Pronunciation
Symbol
i
- (mathematics, often in italics or bold) The imaginary unit; a fixed square root of -1. Graphically, i is shown on the vertical (y-axis) plane.
- (engineering, often in bold) The current flow in a circuit in amperes.
- (mathematics, programming) A common variable name representing a generic index, especially in loops.
- (IPA, romanization) close front unrounded vowel.
Synonyms
- (mathematics: imaginary unit): j
- (computer programming, common variable name representing a generic index): j
Etymology 3
Lower case form of upper case roman numeral I, apparently derived from the shape of a notch scored across a tally stick.
Alternative forms
Numeral
i (lower case Roman numeral, upper case I)
See also
- Next: ii (2)
- Roman numerals
See also
Character=I9Please see Module:checkparams for help with this warning.
Other representations of I:
-
Capital and lowercase versions of I, in normal and italic type
-
Uppercase and lowercase I in Fraktur
Englisch
Etymology 1
Pronunciation
- (phoneme): (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): /aɪ/, /ɪ/ - (letter name): enPR: ī, (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): /aɪ/, - (deprecated use of
|lang=
parameter)Audio (US): (file) - (deprecated use of
|lang=
parameter) Rhymes: -aɪ - (deprecated use of
|lang=
parameter) Homophones: aye, eye
Letter
lower=i upper=IPlease see Module:checkparams for help with this warning.
i (lower case, upper case I, plural is or i's)
- The ninth letter of the English alphabet, called i and written in the Latin script.
See also
- (Latin-script letters) letter; A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u, V v, W w, X x, Y y, Z z
Usage notes
The English letter i represents many different sounds, often the diphthong /aɪ/ (from Middle English /iː/), as in the pronoun I, or /ɪ/ as in bit.
Number
i (lower case, upper case I)
- The ordinal number ninth, derived from this letter of the English alphabet, called i and written in the Latin script.
Nomen
i (plural ies)
- The name of the Latin-script letter I/i.
- the position of an i-dot (the dot of an i)
- i-mutation, i-umlaut
Translations
|
See also
- (Latin-script letter names) letter; a, bee, cee, dee, e, ef, gee, aitch, i, jay, kay, el, em, en, o, pee, cue, ar, ess, tee, u, vee, double-u, ex, wye, zee / zed
Etymology 2
From Old English ic.
Pronunciation
- (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): /aɪ/, /ɪ/ - (deprecated use of
|lang=
parameter) Rhymes: -aɪ - (deprecated use of
|lang=
parameter) Homophones: aye, eye
Pronoun
i
- (deprecated use of
|lang=
parameter) Nonstandard spelling of I.
Usage notes
- Also used in instant messaging due to limitations of entering capitals on a mobile phone's keypad.
Adangme
Pronoun
i
- I
- I suɔ mo. ― I love you.
Albanian
Pronunciation
- (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): [i]
Letter
i (lower case, upper case I)
- The thirteenth letter of the Albanian alphabet, written in the Latin script.
See also
- (Latin-script letters) shkronjë; A a, B b, C c, Ç ç, D d, Dh dh, E e, Ë ë, F f, G g, Gj gj, H h, I i, J j, K k, L l, Ll ll, M m, N n, Nj nj, O o, P p, Q q, R r, Rr rr, S s, Sh sh, T t, Th th, U u, V v, X x, Xh xh, Y y, Z z, Zh zh
Article
i
- masculine singular nominative adjectival article
See also
masculine | feminine | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | i | i | e | e | të | e |
accusative | të | e | të | e | të | e |
genitive, dative and ablative | të | të | të | së | të | të |
Notice that while both adjectives require the adjectival article and the same masculine plural agreement, only the first adjectival article takes its definite form, as the second is not in the immediate environment of the modified definite noun.
Ama
Pronunciation
- (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): /ĩː/
Nomen
i
Araweté
Nomen
i
References
- Eliete de Jesus Bararuá Solano, Descrição gramatical da Língua Araweté, page 80, 2009
Aruá
Nomen
i
References
- Čestmír Loukotka, Documents et vocabulaires inédits de langues et de dialectes Sud Américains, JSAP 52: 7-60 (1963), page 44
Azeri
Letter
i lower case (upper case İ)
- The fourteenth letter of the Azerbaijani alphabet, written in the Latin script.
See also
- (Latin-script letters) hərf; A a, B b, C c, Ç ç, D d, E e, Ə ə, F f, G g, Ğ ğ, H h, X x, I ı, İ i, J j, K k, Q q, L l, M m, N n, O o, Ö ö, P p, R r, S s, Ş ş, T t, U u, Ü ü, V v, Y y, Z z
Bambara
Pronoun
i
- you (personal pronoun)
Bislama
Particle
i
- Separates the subject of a sentence from the predicate, used when the subject is a pronoun or a noun
Borôro
Pronunciation
- (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): /iː/
Nomen
i
Catalan
Pronunciation
- IPA(key): (Central, Balearic, Valencia) [i]
- (deprecated use of
|lang=
parameter) Homophone: hi - (deprecated use of
|lang=
parameter) Rhymes: -i
Etymology 1
Nomen
i f (plural is)
Derived terms
Etymology 2
From Latin et (“and”), from Proto-Indo-European *éti.
Conjunction
i
- and; used to connect two similar words, phrases, sentences, etc.; as well as; together with; in addition to.
- Hi ha moltes colomes i teuladins — There are many pigeons and sparrows.
- Ella escriu els articles i ell els il·lustra amb els seus dibuixos — She writes the articles and he illustrates them with his drawings.
Derived terms
External links
- “i” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Chuukese
Pronoun
i
Related terms
Classical Nahuatl
Pronunciation
- (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): /iː/
Verb
i
- (transitive) to drink
Cornish
Pronoun
i
Czech
Pronunciation
- (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): /ɪ/ - (deprecated use of
|lang=
parameter)Audio: (file)
Conjunction
i
- and (also), and even
- even (implying an extreme example, used at the beginning of sentences)
- I slepá veverka někdy najde ořech. - Even a blind squirrel finds an acorn sometimes.
Synonyms
Derived terms
Dalmatian
Etymology
From Latin illī, nominative masculine plural of ille. Compare Italian i, gli.
Article
i m (plural)
- the; masculine plural definite article
Related terms
Dänisch
Etymology
From Old Norse í, from Proto-Germanic *in, from Proto-Indo-European *en.
Pronunciation
Preposition
i
Dutch
Pronunciation
- (deprecated use of
|lang=
parameter)Audio: (file) - (deprecated use of
|lang=
parameter) Rhymes: -i - (letter name): (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): /i/
Letter
i (lower case, upper case I)
- The ninth letter of the Dutch alphabet, written in the Latin script.
See also
Elfdalian
Etymology
From (deprecated template usage) [etyl] Old Norse í, from (deprecated template usage) [etyl] Proto-Germanic *in. Cognate with Swedish i.
Preposition
i
Esperanto
Pronunciation
(deprecated use of |lang=
parameter) IPA(key): /i/
- (deprecated use of
|lang=
parameter)Audio: (file)
Letter
i (lower case, upper case I)
- The twelfth letter of the Esperanto alphabet, called i and written in the Latin script.
See also
- (Latin-script letters) litero; A a, B b, C c, Ĉ ĉ, D d, E e, F f, G g, Ĝ ĝ, H h, Ĥ ĥ, I i, J j, Ĵ ĵ, K k, L l, M m, N n, O o, P p, R r, S s, Ŝ ŝ, T t, U u, Ŭ ŭ, V v, Z z
Nomen
i (accusative singular i-on, plural i-oj, accusative plural i-ojn)
- The name of the Latin-script letter I/i.
See also
- (Latin-script letter names) litero; a, bo, co, ĉo, do, e, fo, go, ĝo, ho, ĥo, i, jo, ĵo, ko, lo, mo, no, o, po, ro, so, ŝo, to, u, ŭo, vo, zo
Extremaduran
Conjunction
i
Fala
Alternative forms
Etymology
From (deprecated template usage) [etyl] Old Galician-Portuguese e, from (deprecated template usage) [etyl] Latin et (“and”), from (deprecated template usage) [etyl] Proto-Indo-European *éti.
Conjunction
i
- and (expressing two elements to be taken together)
- Lua error in Module:quote at line 2964: Parameter 1 is required.
Faroese
Pronunciation
- (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): /iː/ - (deprecated use of
|lang=
parameter) Homophone: y
Letter
i (upper case I)
- The tenth letter of the Faroese alphabet, called i and written in the Latin script.
See also
- (Latin-script letters) bókstavur; A a, Á á, B b, D d, Ð ð, E e, F f, G g, H h, I i, Í í, J j, K k, L l, M m, N n, O o, Ó ó, P p, R r, S s, T t, U u, Ú ú, V v, Y y, Ý ý, Æ æ, Ø ø
Nomen
i n (genitive singular is, plural i)
- The name of the Latin-script letter I/i.
Declension
Declension of i | ||||
---|---|---|---|---|
n4 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | i | iið | i | iini |
accusative | i | iið | i | iini |
dative | i, ii | inum | ium | iunum |
genitive | is | isins | ia | ianna |
See also
- (Latin-script letter names) bókstavur; a / fyrra a, á, be, de, edd, e, eff, ge, há, i / fyrra i, í / fyrra í, jodd, ká, ell, emm, enn, o, ó, pe, err, ess, te, u, ú, ve, seinna i, seinna í, seinna a, ø
Foi
Nomen
i
Friulian
Friulian Definite Articles | ||
---|---|---|
singular | plural | |
masculine | il l' |
i |
feminine | la l' |
lis |
Etymology
Article
i m pl (singular il)
Pronoun
i (third person masculine/ feminine indirect object)
See also
Fula
Pronunciation
Letter
i (lower case, upper case I)
- A letter of the Fula alphabet, written in the Latin script.
Usage notes
See also
- (Latin-script letters) karfeeje; ', A a, B b, Mb mb, Ɓ ɓ, C c, D d, Nd nd, Ɗ ɗ, E e, F f, G g, Ng ng, Ɠ ɠ, H h, I i, J j, Nj nj, K k, L l, M m, N n, Ŋ ŋ, Ñ ñ, Ɲ ɲ, O o, P p, R r, S s, T t, U u, W w, Y y, Ƴ ƴ
Hawaiian
Etymology
From (deprecated template usage) [etyl] Proto-Polynesian *i.
Particle
i
- used to mark the following (noun or noun phrase) as a direct object
- Ua ʻai ka pōpoki i ka ʻiole.
- The cat eats/ate the mouse.
- used to indicate past tense (precedes verb)
- I hana au.
- I worked.
- used to indicate perfect participle (precedes verb)
- i haʻalele
- having left, who had left
Preposition
i
See also
Irish
Alternative forms
- in (used before vowels in place of eclipsis; also used before bhur (“your”, pl), before dhá (“two”), before titles of books, films, and the like, and before foreign words that resist mutation)
Etymology
From Old Irish i, from Proto-Celtic *eni (compare Welsh yn), from Proto-Indo-European *en (compare English in, Latin in, Ancient Greek ἐν (en)).
Pronunciation
- (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): /ɪ/
Preposition
i (plus dative, triggers eclipsis, before the definite article ins)
Inflection
Derived terms
- i gceann (“at the end of; attained to; engaged in, attending to; in addition to”)
Basic form | Contracted with | Copular forms | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
an (“the sg”) | na (“the pl”) | mo (“my”) | do (“your”) | a (“his, her, their; which (present)”) | ár (“our”) | ar (“which (past)”) | (before consonant) | (present/future before vowel) | (past/conditional before vowel) | |
de (“from”) | den | de na desna* |
de mo dem* |
de do ded*, det* |
dá | dár | dar | darb | darbh | |
do (“to, for”) | don | do na dosna* |
do mo dom* |
do do dod*, dot* |
dá | dár | dar | darb | darbh | |
faoi (“under, about”) | faoin | faoi na | faoi mo | faoi do | faoina | faoinár | faoinar | faoinarb | faoinarbh | |
i (“in”) | sa, san | sna | i mo im* |
i do id*, it* |
ina | inár | inar | inarb | inarbh | |
le (“with”) | leis an | leis na | le mo lem* |
le do led*, let* |
lena | lenár | lenar | lenarb | lenarbh | |
ó (“from, since”) | ón | ó na ósna* |
ó mo óm* |
ó do ód*, ót* |
óna | ónár | ónar | ónarb | ónarbh | |
trí (“through”) | tríd an | trí na | trí mo | trí do | trína | trínár | trínar | trínarb | trínarbh | |
*Dialectal. |
References
- Ó Dónaill, Niall (1977) “i”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Italian
Pronunciation
- (deprecated use of
|lang=
parameter) Rhymes: -i
Etymology 1
Article
Italian Definite Articles | ||
---|---|---|
singular | plural | |
masculine | il lo/l' |
i gli |
feminine | la/l' | le |
i m pl (singular il)
- the (see the usage notes)
Usage notes
- i is used before masculine plural words beginning with a single consonant other than x or z, or the plural noun dei; gli is used before masculine plural words beginning with a vowel, x, z, gn, or multiple consonants including pn, ps, and s+consonant, and before the plural noun dei.
Derived terms
Etymology 2
From Latin ī (the name of the letter I).
Nomen
i f (invariable)
- The name of the Latin-script letter I/i.; i
Derived terms
See also
- (Latin-script letter names) lettera; a, bi, ci, di, e, effe, gi, acca, i, gei / i lunga, cappa, elle, emme, enne, o, pi, cu, erre, esse, ti, u, vu / vi, doppia vu, ics, ipsilon / i greca, zeta
References
- ^ Lua error in Module:languages/errorGetBy at line 16: Please specify a language or etymology language code in the parameter "1"; the value "Italian" is not valid (see Wiktionary:List of languages).
Japanese
Romanization
i
Ladin
Article
i m (plural)
See also
Ladino
Etymology
From Old Spanish é or e, from Latin et.
Conjunction
Lua error in Module:lad-headword at line 49: Parameter 1 is not used by this template.
Latgalian
Etymology
Shortened from an older Baltic form *ir, which is preserved in (deprecated template usage) [etyl] Lithuanian as ir (with the same meaning).
Conjunction
i
Particle
i
Latin
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Classical" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): /iː/
Etymology 1
(deprecated use of |lang=
parameter) (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Nomen
ī (indeclinable)
- The name of the letter I.
Coordinate terms
- (Latin-script letter names) littera; ā, bē, cē, dē, ē, ef, gē, hā / *acca, ī, kā, el, em, en, ō, pē, kū, er, es, tē, ū, ix / īx / ex, ȳ / ī graeca / ȳpsīlon, zēta
References
- i in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- “i”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- Arthur E. Gordon, The Letter Names of the Latin Alphabet (University of California Press, 1973; volume 9 of University of California Publications: Classical Studies), part III: “Summary of the Ancient Evidence”, page 32: "Clearly there is no question or doubt about the names of the vowels A, E, I, O, U. They are simply long A, long E, etc. (ā, ē, ī, ō, ū). Nor is there any uncertainty with respect to the six mutes B, C, D, G, P, T. Their names are bē, cē, dē, gē, pē, tē (each with a long E). Or about H, K, and Q: they are hā, kā, kū—each, again, with a long vowel sound."
Etymology 2
(deprecated use of |lang=
parameter) (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb
Latvian
Etymology
Proposed in 1908 as part of the new Latvian spelling by the scientific commission headed by K. Mīlenbahs, which was accepted and began to be taught in schools in 1909. Prior to that, Latvian had been written in German Fraktur, and sporadically in Cyrillic.
Pronunciation
|lang=
parameter) Audio: | (file) |
Letter
i (lower case, upper case I)
- The thirteenth letter of the Latvian alphabet, called i and written in the Latin script.
See also
- Letters of the Latvian alphabet:
Pronunciation
Nomen
i m (invariable)
- The name of the Latin script letter I/i.
See also
- Latvian letter names:
Ligurian
Pronunciation
- (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): /i/
Article
i m pl (singular o)
Livonian
Pronunciation
Letter
i (upper case I)
- The thirteenth letter of the Livonian alphabet, written in the Latin script.
See also
- (Latin-script letters) kēratēd̦; A a, Ā ā, Ä ä, Ǟ ǟ, B b, D d, D̦ d̦, E e, Ē ē, F f, G g, H h, I i, Ī ī, J j, K k, L l, Ļ ļ, M m, N n, Ņ ņ, O o, Ō ō, Ȯ ȯ, Ȱ ȱ, Õ õ, Ȭ ȭ, P p, R r, Ŗ ŗ, S s, Š š, T t, Ț ț, U u, Ū ū, V v, Z z, Ž ž
Lojban
Cmavo
Lua error in Module:headword at line 644: Entries in Lojban must be placed in the Appendix: namespace
- (deprecated use of
|lang=
parameter) Alternative form of .i: separates sentences - Separates clauses in a sentence, when combined with a conjunction of selma'o ja, joi, or bi'i or a preposition or tense marker followed by bo.
Lower Grand Valley Dani
Pronunciation
- (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): /i/
Nomen
i
References
- H. Myron Bromley, A Grammar of Lower Grand Valley Dani (1981)
- H. Myron Bromley, The Phonology of Lower Grand Valley Dani (2013)
- The Papuan Languages of New Guinea (1986, ISBN 0521286212)
Malay
Letter
i
- The ninth letter of the Malay alphabet, written in the Latin script.
See also
- (Latin-script letters) A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u, V v, W w, X x, Y y, Z z
Mandinka
Pronoun
i
- you (personal pronoun)
- as i busa — he/she struck you.
See also
Maori
Etymology
From Proto-Polynesian *i.
Particle
i
- from
- past-tense verbal particle
- particle indicating the direct object of a transitive sentence
- past-tense particle indicating location
Middle Low German
Pronunciation
- (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): /iː/
Pronoun
i m
- (deprecated use of
|lang=
parameter) Alternative form of gî.
Mirandese
Etymology
Pronunciation
- (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): /i/
Conjunction
i
Mondé
Nomen
i
References
- Čestmír Loukotka, Documents et vocabulaires inédits de langues et de dialectes Sud Américains, JSAP 52: 7-60 (1963), page 44
Navajo
Letter
I i
- The thirteenth letter of the Navajo alphabet:
- i = /ɪ˨/
- į = /ɪ̃˨/
- í = /ɪ˥/
- į́ = /ɪ̃˥/
- ii = /iː˨˨/
- įį = /ĩː˨˨/
- íi = /iː˥˨/
- į́į = /ĩː˥˨/
- ií = /iː˨˥/
- įį́ = /ĩː˨˥/
- íí = /iː˥˥/
- į́į́ = /ĩː˥˥/
Neapolitan
Etymology 1
From Latin īre, present active infinitive of eō. Compare Italian gire, ire, Sicilian jiri, giri, ghiri, iri.
Pronunciation
- (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): [ji]
Verb
i
- to go
Alternative forms
Etymology 2
Pronunciation
- (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): [iː]
Pronoun
i
- I: the first-person singular nominative personal pronoun.
Alternative forms
Norwegian Bokmål
Pronunciation
- (letter name): (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): /iː/ - (phoneme): (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): /iː/, /i/, /ɪ/
Letter
i
- The ninth letter of the Norwegian Bokmål alphabet, written in the Latin script.
Etymology
From Old Norse í, from Proto-Germanic *in, from Proto-Indo-European *en.
Preposition
i
- (location) in, inside of
- Ligge i sengen
- Laying in bed
- Oppe i fjellene
- Up in the mountains
- (duration of time) for, in, during
- Møtet varte (i) to timer
- The meeting lasted (lit. went during) two hours
- Han var utenlands i mange år
- He lived abroad for many years
- I høst, i vår, i dag, i går
- In autumn, in spring, today, yesterday
- (condition, state) in
- Være i fred
- To be in peace
- Være i god stand
- To be in shape (physically fit)
- Leve i fattigdom
- To live in poverty
- (means, method) in
- Betale i gull
- To pay in gold.
- Gjøre noe i all hast
- To do something urgently (lit. in all haste)
- i hemmelighet
- in secret
- pertaining to, in reference to
- I deg har jeg en sann venn.
- In you I have a true friend.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Old Norse í, from Proto-Germanic *in, from Proto-Indo-European *en.
Pronunciation
- (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): /iː/
Preposition
i
- in, inside of
- No er me i Noreg.
- We are currently in Norway.
- for, in, during
- in (condition, state)
- in (means, method)
- pertaining to, in reference to
Old French
Etymology
Adverb
i
Descendants
- French: y
Old Irish
Alternative forms
Etymology
From Proto-Celtic *eni (compare Welsh yn), from Proto-Indo-European *en (compare English in, Latin in, Ancient Greek ἐν (en)).
Preposition
i (triggers eclipsis)
- in (with dative)
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 14d26
- Is i persin Crist da·gníu-sa sin.
- It is in the person of Christ that I do that.
- Is i persin Crist da·gníu-sa sin.
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 14d26
- into (with accusative)
Derived terms
- Combinations with the definite article
- isin (accusative/dative masculine/feminine singular)
- issa (accusative neuter singular)
- isind (dative singular)
- isna (accusative plural)
- isnaib (dative plural)
- Combinations with possessive determiners
- Combinations with object pronouns
Person | Singular | Plural |
---|---|---|
1 | indium, indiumm | indiunn |
2 | indiut | indib |
3 masc./neut. dat. | and | indib |
3 fem. dat. | indi | |
3 masc./neut. acc. | ind | intiu |
3 fem. acc. | inte |
Old Provençal
Etymology
Adverb
i
- there
- 12th century, Bernard de Ventadour — Anc no gardei sazo ni mes
- E las melhors domnas i son !
- And the best women are there!
- E las melhors domnas i son !
- 12th century, Bernard de Ventadour — Anc no gardei sazo ni mes
Descendants
- Occitan: i
Paicî
Nomen
i
References
- Jim Hollyman, K. J. Hollyman, Études sur les langues du Nord de la Nouvelle-Calédonie, page 52, 1999
Pijin
Particle
i
- Separates the subject of a sentence from the predicate, used when the subject is a pronoun or a noun
Polish
Pronunciation
- (deprecated use of
|lang=
parameter)audio: (file) - (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): /i/
Conjunction
i
- and
- Adam i Ewa tylko zjedli jabłko. ― Adam and Eve only ate an apple.
- Patrzę na nią i oczom nie wierzę. ― I look at her and can't believe my eyes.
External links
Portuguese
Pronunciation
- (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): /i/ - (deprecated use of
|lang=
parameter)Audio (BR): (file) - (deprecated use of
|lang=
parameter) Homophone: e (some accents)
Letter
i (lower case, upper case I)
- The ninth letter of the Portuguese alphabet, written in the Latin script.
See also
- (Latin-script letters) letra; A a (Á á, À à, Â â, Ã ã), B b, C c (Ç ç), D d, E e (É é, Ê ê), F f, G g, H h, I i (Í í), J j, K k, L l, M m, N n, O o (Ó ó, Ô ô, Õ õ), P p, Q q, R r, S s, T t, U u (Ú ú), V v, W w, X x, Y y, Z z
Nomen
i m (plural is)
- i (name of the letter I, i)
Rapa Nui
Etymology
From Proto-Polynesian *i.
Particle
i
- relational particle that marks the object of a verb
Usage notes
Used in all cases except with verbs of sensing; in which case, use e.
Preposition
i
Romanian
Pronunciation
- (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): /i/
Letter
i (lowercase, capital I)
- The eleventh letter of the Romanian alphabet, written in the Latin script. Generally representing the phoneme /i/. Preceded by h and followed by î.
Usage notes
See I for notes on pronunciation.
Samoan
Etymology
From Proto-Polynesian *i.
Particle
i
- used to mark the following (noun or noun phrase) as a direct object
Preposition
i
- (indicating destination) to
Sathmar Swabian
Pronoun
i
References
- Claus Stephani, Volksgut der Sathmarschwaben (1985)
Savi
Nomen
i
References
- Kendall D. Decker Languages of Chitral )1992), Sociolinguistic Survey of Northern Pakistan, 5. Islamabad: National Institute of Pakistan Studies, Quaid-i-Azam University and Summer Institute of Linguistics xxii, page 185
Scots
Pronunciation
- (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): /ɪ/
Preposition
i
Scottish Gaelic
Pronunciation
- (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): [i]
Pronoun
i
Related terms
- ise (emphatic)
See also
Serbo-Croatian
Etymology 1
See Translingual section.
Pronunciation
- (phoneme) (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): /i/
Letter
i (Cyrillic spelling и)
Etymology 2
From Proto-Slavic *i, from Proto-Indo-European *éy.
Pronunciation
- (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): /i/ - (deprecated use of
|lang=
parameter)audio: (file)
Conjunction
i (Cyrillic spelling и)
- and
- Ivica i Marica se vole ― Ivica and Marica love each other.
- i tako dalje ― and so on
- (i..i..) both..and..
- ne možeš istovremeno i tužiti i suditi. ― you can't simultaneously both sue and judge
- also, too
- i meni se sviđa vaš odabir ― I like your choice too
- even (usually preceded by čȁk)
- (čak) i ja sam pozvan na zabavu! ― even I have been invited to the party
- (ne sȁmo .. nȅgo/vȅć i...) also, too
- on je ne samo darovit, nego i jako marljiv ― he is not only talented, but also very industrious
- so, so that (= te, pa)
- umorio sam se i nisam mogao više igrati košarku ― I grew tired, so I couldn't play basketball anymore
Silimo
Nomen
i
References
- Cornelis L. Voorhoeve, Languages of Irian Jaya Checklist (1975, Canberra: Pacific Linguistics), page 105
Sirionó
Nomen
i
References
Skolt Sami
Pronunciation
- (phoneme) (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): /i/, /j/
Letter
i (upper case I)
- The sixteenth letter of the Skolt Sami alphabet, written in the Latin script.
See also
- (Latin-script letters) bukva; A a, Â â, B b, C c, Č č, Ʒ ʒ, Ǯ ǯ, D d, Đ đ, E e, F f, G g, Ǧ ǧ, Ǥ ǥ, H h, I i, J j, K k, Ǩ ǩ, L l, M m, N n, Ŋ ŋ, O o, Õ õ, P p, R r, S s, Š š, T t, U u, V v, Z z, Ž ž, Å å, Ä ä, ʹ
Slovak
Etymology
From Proto-Slavic *i, from Proto-Indo-European *éy.
Conjunction
i
Derived terms
External links
- “i”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2024
Spanish
Pronunciation
- (Phoneme): (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): /i/, /j/ - (Letter name): (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): /i/- (deprecated use of
|lang=
parameter)Audio (Spain): (file)
- (deprecated use of
Etymology 1
Directly from Latin.
Letter
i (lower case, upper case I)
- The ninth letter of the Spanish alphabet, written in the Latin script.
Nomen
i f (plural íes)
- Name of the letter I.
Synonyms
Etymology 2
Reduced form of Spanish et; compare Italian e, Old French e, etc.
Conjunction
i
Alternative forms
- (modern) y
Swedish
Etymology 1
From Old Swedish ī, from Old Norse í, from Proto-Germanic *in, from Proto-Indo-European *en.
Pronunciation
- (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): /iː/ - (deprecated use of
|lang=
parameter)audio: (file)
Adverb
i (verb particle)
- used to signify that an action is done with intensity
Derived terms
Preposition
i
- in; located inside
- in; specifies a place, a region or a country
- Kim bor i Stockholm, som ligger i Sverige.
- Kim lives in Stockholm which lies in Sweden.
- (about time) to; before a full hour
- Klockan tjugo i elva gick slutligen jag hem.
- At twenty to eleven I finally went home.
- (about time) for; duration
- Jag sover i flera timmar.
- I sleep for several hours.
- (in various constructions) last, previous
- i måndags
- last Monday
- i julas
- last Christmas
Derived terms
Lua error in Module:columns at line 273: frame:expandTemplate: invalid type table for arg 'lang'
Usage notes
In definition 4, (last, previous) the following noun gets a suffix -s (weekdays: i måndags) or -as (seasons: i höstas, certain holidays, e.g. jul, midsommar, påsk, pingst). Other holidays instead use förra, senaste, sista, e.g. förra nyåret.
See also
Etymology 2
from Proto-Germanic *ek.
Pronunciation
- (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): /iː/
Pronoun
i
- (pitemål) I
References
- i in Elof Hellquist, Svensk etymologisk ordbok (1st ed., 1922)
Tahitian
Etymology
From Proto-Polynesian *i.
Preposition
i
Tok Pisin
Etymology
Particle
i
- Separates the subject of a sentence from the predicate, used when the subject is a pronoun, or a noun
Tongan
Etymology
From Proto-Polynesian *i.
Preposition
i
Tupinambá
Pronoun
i
- He, she, it, they (with descriptive verbs)
- i porang ― he/she/it is / they are beautiful
- Him, her, it, them (with transitive verbs)
- a-i-kuab ― i know him/her/it/them
- His, her, its, their (with nouns)
- i py ― his/her/its/their foot/feet
- Him, her, it, them (before postpositions)
- i xupé ― to him/her/it/them
Turkish
Letter
i (lower case, upper case İ)
- The twelfth letter of the Turkish alphabet, called i and written in the Latin script.
See also
- (Latin-script letters) harf; A a (Â â), B b, C c, Ç ç, D d, E e, F f, G g, Ğ ğ, H h, I ı, İ i (Î î), J j, K k, L l, M m, N n, O o, Ö ö, P p, R r, S s, Ş ş, T t, U u (Û û), Ü ü, V v, Y y, Z z
Nomen
i
- The name of the Latin-script letter İ/i.
See also
- (Latin-script letter names) harf; a, be, ce, çe, de, e, fe, ge, yumuşak ge, he, ı, i, je, ke, le, me, ne, o, ö, pe, re, se, şe, te, u, ü, ve, ye, ze
Turkmen
Pronunciation
- (phoneme) (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): /i/, /iː/
Letter
i (upper case I)
- The tenth letter of the Turkmen alphabet, called i and written in the Latin script.
See also
- (Latin-script letters) harp; A a, B b, Ç ç, D d, E e, Ä ä, F f, G g, H h, I i, J j, Ž ž, K k, L l, M m, N n, Ň ň, O o, Ö ö, P p, R r, S s, Ş ş, T t, U u, Ü ü, W w, Y y, Ý ý, Z z
Vietnamese
Etymology
French i or Portuguese i.
Pronunciation
Nomen
i
- The name of the Latin-script letter I/i.
Synonyms
Volapük
Adverb
i
Walloon
Etymology 1
From Vulgar Latin *illī, from Classical Latin ille.
Pronoun
i
Related terms
Etymology 2
From Vulgar Latin illos, used in place of the missing third-person pronoun, from Latin illos, accusative plural of ille.
Pronoun
i
Related terms
Wano
Nomen
i
References
- Willem Brurung, The Phonology of Wano, SIL Electronic Working Papers 2007-003 (2007), page 30
Welsh
Pronunciation
- (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): /iː/
Etymology 1
From Proto-Brythonic *mi, from Proto-Celtic *mī, from Proto-Indo-European *m̥(m)é ~ me (“me”).
Pronoun
i
See also
Etymology 2
From Proto-Celtic *de, *to (“to”), related to Breton da (“to, for”), Cornish dhe (“to, for”), Irish do (“to, for”).
Preposition
Inflection
See also
Usage notes
- i is used to mean ‘that’ with verbs originally in the preterite tense. The subject moves to the front of the subordinate clause, directly following i, and the verb changes back to its verbal noun form.
Derived terms
White Lachi
Pronunciation
- (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): /i³³/,[1] /ʔi³¹/,[2] Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Jinchang" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. /i⁴⁴/,[3] Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Tân Lợi" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. /ʔi²²/[4]
Nomen
i
References
- Weera Ostapirat, Proto-Kra, Linguistics of the Tibeto-Burman Area 23(1) (2000) (as ʔi) (see ASJP)
- ^ Tai-Kadai 100-wordlists, compiled by Ilya Peiros
- ^ Jerold A. Edmondson, kenneth J. Gregerson, Outlying Kam-Tai, in Mon-Khmer Studies 27
- ^ ABVD, citing Li Yunbing [李云兵], A Study of Lachi [拉基语硏究 / Laji yu yan jiu] (Beijing: 中央民族大学出版社 / Zhong yang min zu da xue chu ban she, 2000)
- ^ ABVD, citing Ryuichi Kosaka [小坂, 隆一], A descriptive study of the Lachi language: syntactic description, historical reconstruction and genetic relation (2000, PhD dissertation, Tokyo: Tokyo University of Foreign Studies)
Yuqui
Nomen
i
References
- Perry N. Priest, A contribution to comparative studies in the Guaraní linguistic family, Language Sciences 9(1): 17-20, page 18 (1987)
- L. Villafañe, Gramática Yuki. Lengua Tupí-Guaraní de Bolivia (Universidad Nacional de Tucumán, Ediciones del Rectorado, 2004), page 302
Zulu
Letter
i (lower case, upper case I)
- The ninth letter of the Zulu alphabet, written in the Latin script.
See also
- Translingual terms derived from Ancient Greek
- Translingual lemmas
- Translingual letters
- Latin script characters
- Translingual terms with audio links
- Translingual symbols
- mul:Mathematics
- mul:Engineering
- mul:Programming
- Translingual numerals
- IPA symbols
- English terms derived from Latin
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/aɪ
- English terms with homophones
- English lemmas
- English letters
- English numeral symbols
- English ordinal numbers
- English nouns
- English countable nouns
- en:Latin letter names
- English pronouns
- English nonstandard forms
- Adangme lemmas
- Adangme pronouns
- Adangme terms with usage examples
- Albanian terms with IPA pronunciation
- Albanian lemmas
- Albanian letters
- Albanian articles
- Albanian terms with usage examples
- Ama terms with IPA pronunciation
- Ama lemmas
- Ama nouns
- Araweté lemmas
- Araweté nouns
- Aruá lemmas
- Aruá nouns
- Azerbaijani lemmas
- Azerbaijani letters
- Bambara lemmas
- Bambara pronouns
- Bislama lemmas
- Bislama particles
- Borôro terms with IPA pronunciation
- Borôro lemmas
- Borôro nouns
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with homophones
- Rhymes:Catalan/i
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns with no feminine ending
- Catalan feminine nouns
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms inherited from Proto-Indo-European
- Catalan terms derived from Proto-Indo-European
- Catalan conjunctions
- ca:Latin letter names
- Chuukese lemmas
- Chuukese pronouns
- Classical Nahuatl terms with IPA pronunciation
- Classical Nahuatl lemmas
- Classical Nahuatl verbs
- Classical Nahuatl transitive verbs
- Cornish lemmas
- Cornish pronouns
- Czech 1-syllable words
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech terms with audio links
- Czech lemmas
- Czech conjunctions
- Dalmatian terms inherited from Latin
- Dalmatian terms derived from Latin
- Dalmatian lemmas
- Dalmatian articles
- Danish terms inherited from Old Norse
- Danish terms derived from Old Norse
- Danish terms inherited from Proto-Germanic
- Danish terms derived from Proto-Germanic
- Danish terms inherited from Proto-Indo-European
- Danish terms derived from Proto-Indo-European
- Rhymes:Danish/i
- Danish terms with homophones
- Danish lemmas
- Danish prepositions
- Dutch terms with audio links
- Rhymes:Dutch/i
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch letters
- Elfdalian terms derived from Old Norse
- Elfdalian terms derived from Proto-Germanic
- Elfdalian lemmas
- Elfdalian prepositions
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio links
- Esperanto lemmas
- Esperanto letters
- Esperanto nouns
- eo:Latin letter names
- Extremaduran lemmas
- Extremaduran conjunctions
- Fala terms derived from Old Galician-Portuguese
- Fala terms derived from Latin
- Fala terms derived from Proto-Indo-European
- Fala lemmas
- Fala conjunctions
- Faroese terms with IPA pronunciation
- Faroese terms with homophones
- Faroese lemmas
- Faroese letters
- Faroese nouns
- Faroese neuter nouns
- fo:Latin letter names
- Foi lemmas
- Foi nouns
- Friulian terms inherited from Latin
- Friulian terms derived from Latin
- Friulian lemmas
- Friulian articles
- Friulian pronouns
- Fula lemmas
- Fula letters
- Hawaiian terms derived from Proto-Polynesian
- Hawaiian lemmas
- Hawaiian particles
- Hawaiian terms with usage examples
- Hawaiian prepositions
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Irish terms derived from Proto-Celtic
- Irish terms inherited from Proto-Indo-European
- Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish prepositions
- Irish prepositions governing the dative
- Rhymes:Italian/i
- Italian lemmas
- Italian articles
- Italian terms derived from Latin
- Italian nouns
- Italian feminine nouns
- it:Latin letter names
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Ladin lemmas
- Ladin articles
- Ladino terms inherited from Old Spanish
- Ladino terms derived from Old Spanish
- Ladino terms inherited from Latin
- Ladino terms derived from Latin
- Latgalian lemmas
- Latgalian conjunctions
- Latgalian particles
- Latin 1-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Latin terms with usage examples
- Latin letters
- la:Letter names of the Roman alphabet
- Latvian terms with IPA pronunciation
- Latvian terms with audio links
- Latvian lemmas
- Latvian letters
- Latvian nouns
- Latvian masculine nouns
- Latvian indeclinable nouns
- Ligurian terms with IPA pronunciation
- Ligurian lemmas
- Ligurian articles
- Livonian terms with IPA pronunciation
- Livonian lemmas
- Livonian letters
- Lower Grand Valley Dani terms with IPA pronunciation
- Lower Grand Valley Dani lemmas
- Lower Grand Valley Dani nouns
- Malay lemmas
- Malay letters
- Mandinka lemmas
- Mandinka pronouns
- Maori terms inherited from Proto-Polynesian
- Maori terms derived from Proto-Polynesian
- Maori lemmas
- Maori particles
- Middle Low German terms with IPA pronunciation
- Middle Low German lemmas
- Middle Low German pronouns
- Mirandese terms derived from Latin
- Mirandese terms with IPA pronunciation
- Mirandese lemmas
- Mirandese conjunctions
- Mondé lemmas
- Mondé nouns
- Navajo letters
- Neapolitan terms inherited from Latin
- Neapolitan terms derived from Latin
- Neapolitan terms with IPA pronunciation
- Neapolitan lemmas
- Neapolitan verbs
- Neapolitan pronouns
- Norwegian Bokmål terms with IPA pronunciation
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål letters
- Norwegian Bokmål terms inherited from Old Norse
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian Bokmål terms inherited from Proto-Germanic
- Norwegian Bokmål terms derived from Proto-Germanic
- Norwegian Bokmål terms inherited from Proto-Indo-European
- Norwegian Bokmål terms derived from Proto-Indo-European
- Norwegian Bokmål prepositions
- Norwegian Bokmål terms with usage examples
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Proto-Germanic
- Norwegian Nynorsk terms derived from Proto-Germanic
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Proto-Indo-European
- Norwegian Nynorsk terms derived from Proto-Indo-European
- Norwegian Nynorsk terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk prepositions
- Norwegian Nynorsk terms with usage examples
- Old French terms inherited from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French lemmas
- Old French adverbs
- Old Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Old Irish terms derived from Proto-Celtic
- Old Irish terms inherited from Proto-Indo-European
- Old Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Old Irish lemmas
- Old Irish prepositions
- Old Occitan terms inherited from Latin
- Old Occitan terms derived from Latin
- Old Occitan lemmas
- Old Occitan adverbs
- Old Occitan entries with incorrect language header
- Paicî lemmas
- Paicî nouns
- Pijin lemmas
- Pijin particles
- Polish terms with audio links
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish lemmas
- Polish conjunctions
- Polish terms with usage examples
- Portuguese 1-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms with audio links
- Portuguese terms with homophones
- Portuguese lemmas
- Portuguese letters
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- pt:Latin letter names
- Rapa Nui terms inherited from Proto-Polynesian
- Rapa Nui terms derived from Proto-Polynesian
- Rapa Nui lemmas
- Rapa Nui particles
- Rapa Nui prepositions
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian letters
- Samoan terms inherited from Proto-Polynesian
- Samoan terms derived from Proto-Polynesian
- Samoan lemmas
- Samoan particles
- Samoan prepositions
- Sathmar Swabian lemmas
- Sathmar Swabian pronouns
- Savi lemmas
- Savi nouns
- Scots terms with IPA pronunciation
- Scots lemmas
- Scots prepositions
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic pronouns
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian letters
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Indo-European
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Indo-European
- Serbo-Croatian terms with audio links
- Serbo-Croatian conjunctions
- Serbo-Croatian terms with usage examples
- Silimo lemmas
- Silimo nouns
- Sirionó lemmas
- Sirionó nouns
- Skolt Sami terms with IPA pronunciation
- Skolt Sami lemmas
- Skolt Sami letters
- Slovak terms inherited from Proto-Slavic
- Slovak terms derived from Proto-Slavic
- Slovak terms inherited from Proto-Indo-European
- Slovak terms derived from Proto-Indo-European
- Slovak lemmas
- Slovak conjunctions
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio links
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish lemmas
- Spanish letters
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish terms borrowed back into Spanish
- Spanish conjunctions
- Spanish terms with archaic senses
- es:Latin letter names
- Swedish terms inherited from Old Swedish
- Swedish terms derived from Old Swedish
- Swedish terms inherited from Old Norse
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms inherited from Proto-Germanic
- Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Swedish terms inherited from Proto-Indo-European
- Swedish terms derived from Proto-Indo-European
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Swedish terms with audio links
- Swedish lemmas
- Swedish adverbs
- Swedish prepositions
- Swedish terms with usage examples
- Swedish pronouns
- Tahitian terms inherited from Proto-Polynesian
- Tahitian terms derived from Proto-Polynesian
- Tahitian lemmas
- Tahitian prepositions
- Tok Pisin terms inherited from English
- Tok Pisin terms derived from English
- Tok Pisin lemmas
- Tok Pisin particles
- Tongan terms inherited from Proto-Polynesian
- Tongan terms derived from Proto-Polynesian
- Tongan lemmas
- Tongan prepositions
- Tupinambá lemmas
- Tupinambá pronouns
- Tupinambá terms with usage examples
- Turkish lemmas
- Turkish letters
- Turkish nouns
- tr:Latin letter names
- Turkmen terms with IPA pronunciation
- Turkmen lemmas
- Turkmen letters
- Vietnamese terms borrowed from French
- Vietnamese terms derived from French
- Vietnamese terms derived from Portuguese
- Vietnamese terms with IPA pronunciation
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese nouns
- vi:Latin letter names
- Vietnamese letters
- mul:One
- Volapük lemmas
- Volapük adverbs
- Walloon terms inherited from Vulgar Latin
- Walloon terms derived from Vulgar Latin
- Walloon terms inherited from Latin
- Walloon terms derived from Latin
- Walloon lemmas
- Walloon pronouns
- Wano lemmas
- Wano nouns
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh terms inherited from Proto-Brythonic
- Welsh terms derived from Proto-Brythonic
- Welsh terms inherited from Proto-Celtic
- Welsh terms derived from Proto-Celtic
- Welsh terms derived from Proto-Indo-European
- Welsh lemmas
- Welsh pronouns
- Welsh personal pronouns
- Welsh prepositions
- White Lachi terms with IPA pronunciation
- White Lachi lemmas
- White Lachi nouns
- Yuqui lemmas
- Yuqui nouns
- Zulu lemmas
- Zulu letters