珈琲: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
Line 5: Line 5:


===Etymology===
===Etymology===
The kanji are {{ja-ateji}}. Ultimately from {{bor|ja|nl|koffie|notext=1}}<ref name="KDJ">{{R:Kokugo Dai Jiten}}</ref><ref name="DJR">{{R:Daijirin}}</ref><ref name="SMK5">{{R:Shinmeikai5}}</ref><ref name="NHK">{{R:NHK Hatsuon}}</ref> and {{bor|ja|en|coffee|notext=1}}<ref name="KDJ"/><ref name="DJR"/>.
The kanji are {{ja-ateji}}.


===Pronunciation===
===Pronunciation===

Revision as of 10:14, 17 June 2017

See also: 咖啡

Japanese

Kanji in this term
Jinmeiyō Hyōgai
irregular

Etymology

The kanji are ateji (当て字). Ultimately from Lua error in Module:parameters at line 822: Parameter "notext" is not used by this template.[1][2][3][4] and Lua error in Module:parameters at line 822: Parameter "notext" is not used by this template.[1][2].

Pronunciation

Lua error in Module:parameters at line 822: Parameter "y" is not used by this template.

Alternative forms

Nomen

珈琲(コーヒー) (kōhī

  1. coffee

Usage notes

コーヒー is much more common generally, but 珈琲 is found relatively frequently on signs for restaurants and on some menus.

References

  1. 1.0 1.1 Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  2. 2.0 2.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  3. ^ Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  4. ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN