आप: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
→[edit, Ædit]: edited using AjaxEdit |
|||
Line 11: | Line 11: | ||
# [[you]] {{q|formal, polite and grammatically plural}} |
# [[you]] {{q|formal, polite and grammatically plural}} |
||
#: {{hi-x|'''आपका''' दिन कैसा था पिताजी?|How was '''your''' day, father?}} |
|||
# [[your Honor]], your worship {{q|reverential usage}} |
# [[your Honor]], your worship {{q|reverential usage}} |
||
# {{lb|hi|in some phrases|now|_|obsolete}} [[self]] |
|||
#: {{hi-x|[[अपने आप]]|oneself}} |
|||
#: {{hi-x|[[अपना]]|one's own}} |
|||
====Declension==== |
====Declension==== |
Revision as of 20:35, 16 August 2017
Hindi
Etymology
From Sanskrit आत्मन् (ātman, “self”). The use as a second-person polite personal pronoun probably developed from its use deferentially (in the same way as "Your Honor").
Pronunciation
- (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): /aːp/
Pronoun
- you (formal, polite and grammatically plural)
- (deprecated template usage) आपका दिन कैसा था पिताजी?
- āpkā din kaisā thā pitājī?
- How was your day, father?
- (deprecated template usage)
- your Honor, your worship (reverential usage)
- (in some phrases, now obsolete) self
- (deprecated template usage) अपने आप ― apne āp ― oneself
- (deprecated template usage) अपना ― apnā ― one's own
Declension
Pronoun declension of आप
Usage notes
- आप (āp) is the most formal way of expressing "you" in Hindi and is used when addressing elders or those higher in social status. Because less formal forms could offend others, आप (āp) is the safest way to express "you" unless there is reason to be less formal.
- Because आप (āp) is grammatically plural (adjectives and verbs etc affected by it take their plural forms) even when there is only one person being referred to, the term आप लोग (āp log) (literally: you people) can be used to specify that more than one person is being referred to because of T-V distinction.
See also
See also
- तुम (tum) (mid level formality, grammatically plural)
- तू (tū) (complete lack of human formality, grammatically singular)
References
- Lua error in Module:quote at line 832: Timestamp |accessdate=07-31-2012 (possibly canonicalized from its original format) could not be parsed; see the documentation for the #time parser function
Pali
Alternative forms
Alternative scripts
Noun
आप ?