hematite: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
Line 33: | Line 33: | ||
* German: {{t+|de|Hämatit|m}} |
* German: {{t+|de|Hämatit|m}} |
||
* Greek: {{t+|el|αιματίτης|m}} |
* Greek: {{t+|el|αιματίτης|m}} |
||
⚫ | |||
* Ido: {{t+|io|hematito}} |
* Ido: {{t+|io|hematito}} |
||
⚫ | |||
* Italian: {{t+|it|ematite|f}} |
* Italian: {{t+|it|ematite|f}} |
||
* Latvian: {{t|lv|hematīts|m}} |
* Latvian: {{t|lv|hematīts|m}} |
||
Line 42: | Line 42: | ||
* Polish: {{t+|pl|hematyt|m}} |
* Polish: {{t+|pl|hematyt|m}} |
||
* Portuguese: {{t+|pt|hematita|f}} |
* Portuguese: {{t+|pt|hematita|f}} |
||
* Romanian: {{t+|ro|hematit|n}} |
|||
* Russian: {{t+|ru|гемати́т}} |
* Russian: {{t+|ru|гемати́т}} |
||
* Serbo-Croatian: {{t+|sh|hematit}} |
* Serbo-Croatian: {{t+|sh|hematit}} |
Revision as of 01:29, 11 June 2020
See also: hématite
Englisch
Alternative forms
Etymology
From (deprecated template usage) [etyl] Middle French hematite, from (deprecated template usage) [etyl] Latin (lapis) haematites, from (deprecated template usage) [etyl] Ancient Greek αἱματίτης (haimatítēs) λίθος (líthos, “blood-red stone”), from αἷμα (haîma, “blood”).
Nomen
hematite (usually uncountable, plural hematites)
- (mineralogy) An iron ore, mainly peroxide of iron, Fe2O3.
Synonyms
Translations
mineral
|
See also
Further reading
- hematite on Wikipedia.Wikipedia
- David Barthelmy (1997–2024) “Hematite”, in Webmineral Mineralogy Database.
- “hematite”, in Mindat.org[1], Hudson Institute of Mineralogy, 2000–2024.
Middle French
Etymology
Borrowed from Latin haematites.
Nomen
hematite f (plural hematites)
- hematite (ore)
- 1572, Pierandrea Mattioli, Des Moulins, Commentaires de M. Pierre André Matthiole medecin senois sur les six livres de Ped. Dioscoride Anazarbeen de la matiere medecinale, reveuz & augmentés en plus de mille lieux... Avec certaines tables medecinales, page 745
- ce n'est pas la vraie hematite de laquelle Dioscoride et Gal. ont parlé
- this isn't the true hematite of which Dioscoride and Gal. spoke of
- ce n'est pas la vraie hematite de laquelle Dioscoride et Gal. ont parlé
- 1572, Pierandrea Mattioli, Des Moulins, Commentaires de M. Pierre André Matthiole medecin senois sur les six livres de Ped. Dioscoride Anazarbeen de la matiere medecinale, reveuz & augmentés en plus de mille lieux... Avec certaines tables medecinales, page 745
Kategorien:
- English terms derived from Middle French
- English terms derived from Latin
- English terms derived from Ancient Greek
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- en:Minerals
- en:Gems
- Middle French terms borrowed from Latin
- Middle French terms derived from Latin
- Middle French lemmas
- Middle French nouns
- Middle French feminine nouns
- Middle French countable nouns