aseitar: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
m rename {{R:TILG}} to {{R:gl:TILG}}
m rename {{R:DDGM}} to {{R:gl:DDGM}}
Line 20: Line 20:


===References===
===References===
* {{R:DDGM}}
* {{R:gl:DDGM}}
* “[http://sli.uvigo.es/xelmirez/xelmirez.php?pescuda=as%3Fse%5Biyj%5Dt&corpus=xelmirez aseitar]” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: ''Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval''. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
* “[http://sli.uvigo.es/xelmirez/xelmirez.php?pescuda=as%3Fse%5Biyj%5Dt&corpus=xelmirez aseitar]” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: ''Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval''. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
* {{R:DDLG}}
* {{R:DDLG}}

Revision as of 05:33, 28 August 2022

Galician

Etymology

From Old Galician and Old Galician-Portuguese asseitar, from Latin assectārī, present active infinitive of assector (I follow). Cognate with Portuguese asseitar and Spanish acechar.

Pronunciation

Verb

Lua error in Module:gl-headword at line 106: Parameter 2 is not used by this template.

  1. to lurk; to spy on; to stalk
    • c1350, Kelvin M. Parker (ed.), Historia Troyana. Santiago: Instituto Padre Sarmiento, page 90:
      Et a coobra estouo queda, et aseyto a pasariña, et aspero a, et abreu a boca hũ pouco.
      And the snake stood still, and spied on the bird, and waited for it, and opened his mouth just a bit
    Synonyms: agaitar, axexar, esculcar, espreitar

Conjugation

Template:gl-conj-ar

References

  • Ernesto González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (20062022) “aseitar”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
  • aseitar” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • Template:R:DDLG
  • aseitar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.