江: difference between revisions
Tag: no head temp |
|||
Line 209: | Line 209: | ||
====Particle==== |
====Particle==== |
||
{{ja-pos|𛀁|particle|rom=ye}} |
|||
# {{lb|ja|obsolete}} Identical in meaning to the particle {{m|ja|へ}}, but used only after pronunciations of {{m|ja|え}}, {{m|ja|𛀁}}, and {{m|ja|ゑ}}. {{rfv-sense|ja}} |
# {{lb|ja|obsolete}} Identical in meaning to the particle {{m|ja|へ}}, but used only after pronunciations of {{m|ja|え}}, {{m|ja|𛀁}}, and {{m|ja|ゑ}}. {{rfv-sense|ja}} |
Revision as of 22:59, 19 November 2022
|
Translingual
Han character
Stroke order | |||
---|---|---|---|
![]() |
江 (Kangxi radical 85, 水+3, 6 strokes, cangjie input 水一 (EM), four-corner 31110, composition ⿰氵工)
Derived characters
Descendants
- エ (Japanese katakana)
- 𛀁 (Japanese hentaigana)
References
- Kangxi Dictionary: page 606, character 4
- Dai Kanwa Jiten: character 17140
- Dae Jaweon: page 999, character 13
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1551, character 3
- Unihan data for U+6C5F
Chinese
simp. and trad. |
江 |
---|
Glyph origin
Historical forms of the character 江 |
---|
Warring States |
Bronze inscriptions |
![]() |
Old Chinese | |
---|---|
缸 | *kroːŋ, *ɡroːŋ |
篢 | *kluːmʔ, *koːŋ |
贑 | *kluːmʔ |
涳 | *ŋr'oːŋ, *kʰroːŋ, *kʰoːŋ |
江 | *kroːŋ |
肛 | *kroːŋ, *qʰroːŋ |
扛 | *kroːŋ |
杠 | *kroːŋ |
豇 | *kroːŋ |
茳 | *kroːŋ |
釭 | *kroːŋ, *koːŋ, *kuːŋ |
矼 | *kroːŋ |
玒 | *kroːŋ, *koːŋ |
虹 | *kroːŋs, *koːŋs, *ɡoːŋ |
腔 | *kʰroːŋ |
崆 | *kʰroːŋ, *kʰoːŋ |
羫 | *kʰroːŋ |
控 | *kʰroːŋ, *kʰoːŋs |
椌 | *kʰroːŋ, *kʰoːŋ |
悾 | *kʰroːŋ, *kʰoːŋ, *kʰoːŋs |
跫 | *kʰroːŋ, *kʰoŋ, *ɡoŋ |
啌 | *qʰroːŋ |
谾 | *qʰroːŋ, *qʰoːŋ |
舡 | *qʰroːŋ |
缻 | *ɡroːŋ |
項 | *ɡroːŋʔ |
屸 | *ɡ·roːŋ |
功 | *koːŋ |
工 | *koːŋ |
疘 | *koːŋ |
魟 | *koːŋ, *qʰoːŋ, *ɡoːŋ |
攻 | *koːŋ, *kuːŋ |
愩 | *koːŋ |
碽 | *koːŋ |
貢 | *koːŋs |
羾 | *koːŋs |
空 | *kʰoːŋ, *kʰoːŋs |
箜 | *kʰoːŋ |
硿 | *kʰoːŋ |
埪 | *kʰoːŋ |
鵼 | *kʰoːŋ |
倥 | *kʰoːŋ, *kʰoːŋʔ, *kʰoːŋs |
鞚 | *kʰoːŋs |
叿 | *qʰoːŋ |
嗊 | *qʰoːŋʔ |
訌 | *ɡoːŋ |
紅 | *ɡoːŋ |
仜 | *ɡoːŋ |
葒 | *ɡoːŋ |
渱 | *ɡoːŋ |
鴻 | *ɡoːŋ, *ɡoːŋʔ |
汞 | *ɡoːŋʔ |
澒 | *ɡoːŋʔ |
鞏 | *koŋʔ |
巩 | *koŋʔ |
銎 | *kʰoŋ, *qʰoŋ |
恐 | *kʰoŋʔ, *kʰoŋs |
蛩 | *ɡoŋ |
筇 | *ɡoŋ |
桏 | *ɡoŋ |
邛 | *ɡoŋ |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kroːŋ) : semantic 氵 (“water”) + phonetic 工 (OC *koːŋ).
Etymology 1
- "Yangtze River"
Borrowed from a substrate Austroasiatic language as Proto-Sino-Tibetan *kl(j)u(ŋ/k) (“river, valley”); compare Proto-Mon-Khmer *ruŋ ~ ruuŋ ~ ruəŋ (“river”) > Proto-Vietic *k-roːŋ (“river”) (Vietnamese sông), Mon ကြုၚ် (krɜŋ, “small river, creek”).
Derivative: 港 (OC *kroːŋʔ, *ɡloːŋs, “harbour”).
Pronunciation
Lua error in Module:wuu-pron at line 131: Invalid final: "aan"
Definitions
- Yangtze River
- (by extension) river (Classifier: 條/条)
- (~日) (telegraphy) the third day of a month
- a surname: Jiang (mainland China), Chiang (Taiwan), Kong (Hong Kong), Kiang (Old fashion)
- 江澤民/江泽民 ― Jiāng Zémín ― Jiang Zemin
Usage notes
The word that referred to a body of flowing water such as stream, creek or river was represented in early Chinese with 水 (shuǐ), a pictograph showing water flowing between two banks, similar to the form of the character 川 (chuān).
In early times, specialized characters were created to represent words that described particular bodies of water. These words often contain the water radical (氵), which was originally written in the same way that the original form of 水 was written.
In early texts, the term 河 (hé) usually referred directly to the 黃河/黄河 (Huáng Hé, “Yellow River”). Over time, 河 became used as a generalized term for rivers that were bigger than a stream. The term is sometimes associated with an 'older' body of flowing water that has a smaller volume. Similarly, 江 was originally the name of the Yangtze River which is a relatively larger body of flowing water. 江 became the standard bearer for a slightly differentiated category of river. It was then applied broadly as a generic term.
Among Chinese users, there are commonly held beliefs about the differences between these near synonyms that may not be reflected in an ordinary dictionary. 江 are often thought of as the larger rivers that are usually in southern China, while 河 are usually rivers with comparatively lesser volume or that are artificial and are usually found in northern China (and may be considered culturally 'older'). These two terms are often the subject of attempts at comparisons. Terms for smaller bodies of flowing water include: 川 (chuān) which are usually mid-sized or relatively small rivers, 溪 (xī) and 流 (liú) which are creeks, streams, brooks, and gullies, and 水 (shuǐ) which are streams (but can also be medium-sized tributary rivers like the Han River (漢水/汉水 (Hànshuǐ)). There are many exceptions to these patterns owing to inconsistent usage of the relevant terms in different forms of Chinese and English over time, and also due to cultural attitudes about proper usage of the terms.
See also
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Descendants
Etymology 2
For pronunciation and definitions of 江 – see 豇 (“cowpea”). (This character is the second-round simplified form of 豇). |
Notes:
|
Japanese
Kanji
Readings
- Go-on: こう (kō, Jōyō)←こう (kou, historical)
- Kan-on: こう (kō, Jōyō)←かう (kau, historical)
- Kan’yō-on: ごう (gō)←がう (gau, historical)
- Kun: え (e, 江, Jōyō)←え (e, 江, historical)←𛀁 (ye, 江, ancient)
- Nanori: ええ (ee); くん (kun); こ (ko); とうみ (tōmi); のぶ (nobu); み (mi); りえ (rie)
Compounds
Etymology 1
Kanji in this term |
---|
江 |
え Grade: S |
kun'yomi |
/je/ → /e/
From Old Japanese. The ye pronunciation merged with e in Early Middle Japanese. The merged sound was ye until the Edo period, which is found in Yedo, yen and Yebisu.
This term was so representative of the ye reading that it lent its shape to the hentaigana 𛀁 (ye).
Pronunciation
Lua error in Module:ja-pron at line 88: Parameter "yomi" is not used by this template.
Noun
Usage notes
Although 江 (e) was sometimes used generically for a large body of water, it was most often used to indicate the portion of that body of water that extended inland.[1]
Synonyms
Derived terms
Proper noun
- a surname
Etymology 2
Kanji in this term |
---|
江 |
こう Grade: S |
kan'on |
/kau/ → /kɔː/ → /koː/
From Middle Chinese 江 (MC kaewng).
The 漢音 (kan'on) reading, so likely a later borrowing.
Pronunciation
Lua error in Module:ja-pron at line 88: Parameter "yomi" is not used by this template.
Noun
Proper noun
- short for 長江 (Chōkō): the Yangtze River
- old name for 琵琶湖 (Biwa-ko): Lake Biwa
- a surname
- a unisex given name
Derived terms
- 江河 (Kōga): the Yangtze River and the Yellow River
Etymology 3
Various nanori readings.
Pronunciation
Lua error in Module:ja-pron at line 88: Parameter "yomi" is not used by this template.
Proper noun
- a surname
- a unisex given name
Etymology 4
Particle
江 or 江 • (e) [[Category:Japanese Lua error in Module:debug at line 160: Invalid part of speech.
|へ]]
- (dated) Alternative spelling of へ (e, “to, towards”)
- 1977, 週刊文春1977年1月13日号
- 内藤国雄より美空ひばり賛江
- Naitō Kunio yori Misora Hibari san e
- From Kunio Naito to dear Ms. Hibari Misora
- 内藤国雄より美空ひばり賛江
- 1977, 週刊文春1977年1月13日号
Etymology 2
Particle
- (obsolete) Identical in meaning to the particle へ, but used only after pronunciations of え, 𛀁, and ゑ. (Can we verify(+) this sense?)
References
- ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
Korean
Etymology
From Middle Chinese 江 (MC kaewng). Recorded as Middle Korean 가ᇰ (kang) (Yale: kang) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.
Hanja
Compounds
References
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [1]
Vietnamese
Han character
江: Hán Nôm readings: giang, giăng, nhăng, gianh
- (only in compounds) river
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese terms borrowed from Austroasiatic languages
- Chinese terms derived from Austroasiatic languages
- Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan
- Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan
- Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Literary Chinese terms with quotations
- Chinese nouns classified by 條/条
- zh:Telegraphy
- Chinese surnames
- Mandarin terms with usage examples
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Cantonese lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Mandarin hanzi
- Sichuanese hanzi
- Cantonese hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Cantonese nouns
- Wu nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese terms spelled with 江
- Chinese simplified forms
- Beginning Mandarin
- zh:Water
- zh:Landforms
- zh:Rivers in China
- Japanese kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading こう
- Japanese kanji with historical goon reading こう
- Japanese kanji with kan'on reading こう
- Japanese kanji with historical kan'on reading かう
- Japanese kanji with kan'yōon reading ごう
- Japanese kanji with historical kan'yōon reading がう
- Japanese kanji with kun reading え
- Japanese kanji with historical kun reading え
- Japanese kanji with ancient kun reading 𛀁
- Japanese kanji with nanori reading ええ
- Japanese kanji with nanori reading くん
- Japanese kanji with nanori reading こ
- Japanese kanji with nanori reading とうみ
- Japanese kanji with nanori reading のぶ
- Japanese kanji with nanori reading み
- Japanese kanji with nanori reading りえ
- Japanese terms spelled with 江 read as え
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms inherited from Old Japanese
- Japanese terms derived from Old Japanese
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 江
- Japanese single-kanji terms
- Japanese terms with archaic senses
- Japanese terms with obsolete senses
- Japanese proper nouns
- Japanese surnames
- Japanese terms spelled with 江 read as こう
- Japanese terms read with kan'on
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese short forms
- Japanese given names
- Japanese male given names
- Japanese female given names
- Japanese unisex given names
- Japanese dated terms
- Japanese terms with usage examples
- Korean terms derived from Middle Chinese
- Middle Korean hanja
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters