се: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
m remove redundant Unicode bidi marks
m remove horizontal rule separators per Wiktionary:Votes/2023-02/Removing the horizontal rule
Line 30: Line 30:
#: {{ux|bg|[[гордея|Гордея]] '''се''' [[с]] [[работа|работата]] [[на]] [[Сиву]] [[в]] [[училище]].|I am proud of Sivu's schoolwork.}}
#: {{ux|bg|[[гордея|Гордея]] '''се''' [[с]] [[работа|работата]] [[на]] [[Сиву]] [[в]] [[училище]].|I am proud of Sivu's schoolwork.}}
#: {{ux|bg|[[тя|Тя]] '''се''' [[надява]] [[да]] [[спечели]] [[златния]] [[медал]].|She is hoping to win the gold medal.}}
#: {{ux|bg|[[тя|Тя]] '''се''' [[надява]] [[да]] [[спечели]] [[златния]] [[медал]].|She is hoping to win the gold medal.}}

----


==Ingush==
==Ingush==
Line 42: Line 40:


# [[female]]
# [[female]]

----


==Macedonian==
==Macedonian==
Line 75: Line 71:
#: {{ux|mk|[[јас|Јас]] '''се''' [[се гордее|гордеам]] [[со]] [[школскиот]] [[успех]] [[на]] Иво.|I am proud of Ivo's success as school.}}
#: {{ux|mk|[[јас|Јас]] '''се''' [[се гордее|гордеам]] [[со]] [[школскиот]] [[успех]] [[на]] Иво.|I am proud of Ivo's success as school.}}
#: {{ux|mk|[[таа|Таа]] '''се''' [[се надева|надева]] [[дека]] [[ќе]] [[освои]] [[златен]] [[медал]].|She is hoping to win the gold medal.}}
#: {{ux|mk|[[таа|Таа]] '''се''' [[се надева|надева]] [[дека]] [[ќе]] [[освои]] [[златен]] [[медал]].|She is hoping to win the gold medal.}}

----


==Russian==
==Russian==
Line 85: Line 79:
===Pronoun===
===Pronoun===
{{ru-pos-alt-ё|сё|pronoun form}}
{{ru-pos-alt-ё|сё|pronoun form}}

----


==Serbo-Croatian==
==Serbo-Croatian==
Line 124: Line 116:
#*: '''се''' лежи вигань милошевиꙉь
#*: '''се''' лежи вигань милошевиꙉь
#*:: '''Here''' lies Viganj Milošević.
#*:: '''Here''' lies Viganj Milošević.

----


==Tajik==
==Tajik==

Revision as of 23:57, 17 March 2023

Bulgarian

Etymology

From Proto-Slavic *sę, from Proto-Balto-Slavic *sen, from Proto-Indo-European *swé.

Pronunciation

Pronoun

се (se)

  1. (reflexive, clitic) the accusative short form of the reflexive pronoun себе си (sebe si), part of reflexive verbs, denoting that the subject is simultaneously the direct object; corresponds to myself, yourself, himself, herself, itself, ourselves, yourselves, themselves
    Обичам се.
    Običam se.
    I love myself.
    Обича се.
    Običa se.
    He/She/It loves himself/herself/itself.
  2. (reciprocal, clitic) accusative reciprocal pronoun, denoting that the agents perform the mutual actions among themselves; corresponds to each other, one another
    Synonym: един друг (edin drug)
    Мария и Петър се обичат.
    Marija i Petǎr se običat.
    Maria and Petar love each other.
  3. (reflexive, clitic) reflexive pronoun, part of autocausative verbs, denoting that the referent represented by the subject combines the activity of actor and undergoes a change of state like a patient
    Петър се обиди.
    Petǎr se obidi.
    Petаr became/was offended.
  4. (reflexive, clitic) reflexive pronoun, part of anticausative verbs, denoting that the subject of the verb undergoes an action or change of state whose agent is unclear or nonexistent
    Вратата се отвори.
    Vratata se otvori.
    The door was opened.
  5. (reflexive, clitic) used for passive constructions with transitive verbs and undetermined agent
    От моята къща се вижда морето.
    Ot mojata kǎšta se vižda moreto.
    From my house one can see the sea.
    Говори се, че...
    Govori se, če...
    It is said that...
  6. (reflexive, clitic) used for passive constructions with transitive verbs and determined agent
    Писмото се пише от мен.
    Pismoto se piše ot men.
    The letter is being written by me.
    Къщата се проектира от известен архитект.
    Kǎštata se proektira ot izvesten arhitekt.
    The house was designed by a famous architect.
  7. (reflexive, clitic) inherent part of an unergative reflexive or reciprocal verb with no meaning of its own, and an obligatory part of the verb's lexical entry
    Гордея се с работата на Сиву в училище.
    Gordeja se s rabotata na Sivu v učilište.
    I am proud of Sivu's schoolwork.
    Тя се надява да спечели златния медал.
    Tja se nadjava da spečeli zlatnija medal.
    She is hoping to win the gold medal.

Ingush

Etymology

Akin to Chechen сте (ste).

Nomen

се (se)

  1. female

Macedonian

Etymology

From Proto-Slavic *sę, from Proto-Balto-Slavic *sen, from Proto-Indo-European *swé.

Pronunciation

Pronoun

се (se)

  1. Short reflexive direct object pronoun (all persons).
  2. (reflexive, clitic) the accusative short form of the reflexive pronoun себе си, part of reflexive verbs, denoting that the subject is simultaneously the direct object; corresponds to myself, yourself, himself, herself, itself, ourselves, yourselves, themselves
    Се сакам.
    Se sakam.
    I love myself.
    Се сака.
    Se saka.
    He/she/it loves himself/herself/itself.
  3. (reciprocal pronoun, clitic) accusative reciprocal pronoun, denoting that the agents perform the mutual actions among themselves; corresponds to each other, one another
    Марија и Петар се сакаат.
    Marija i Petar se sakaat.
    Maria and Petar love each other.
  4. (reflexive, clitic) reflexive pronoun, part of autocausative verbs, denoting that the referent represented by the subject combines the activity of actor and undergoes a change of state like a patient
    Петар се навреди.
    Petar se navredi.
    Peter became offended.
  5. (reflexive, clitic) reflexive pronoun, part of anticausative verbs, denoting that the subject of the verb undergoes an action or change of state whose agent is unclear or nonexistent
    Вратата се отвори.
    Vratata se otvori.
    The door was opened.
  6. (reflexive, clitic) used for passive constructions with transitive verbs and undetermined agent
    Од мојата куќа се гледа морето.
    Od mojata kuḱa se gleda moreto.
    From my house one can see the sea.
    Се вели, дека...
    Se veli, deka...
    It is said that...
  7. (reflexive, clitic, formal) used for passive constructions with transitive verbs and determined agent
    Куќата се проектира од познат архитект.
    Kuḱata se proektira od poznat arhitekt.
    The house was designed by a famous architect.
  8. (reflexive, clitic) inherent part of an unergative reflexive or reciprocal verb with no meaning of its own, and an obligatory part of the verb's lexical entry
    Јас се гордеам со школскиот успех на Иво.
    Jas se gordeam so školskiot uspeh na Ivo.
    I am proud of Ivo's success as school.
    Таа се надева дека ќе освои златен медал.
    Taa se nadeva deka ḱe osvoi zlaten medal.
    She is hoping to win the gold medal.

Russian

Pronunciation

  • Audio:(file)

Pronoun

се (sjo)

  1. Alternative spelling of сё (sjo)

Serbo-Croatian

Pronunciation

Etymology 1

From Proto-Slavic *sę, from Proto-Balto-Slavic *sen, from Proto-Indo-European *swé.

Pronoun

се (Latin spelling se)

  1. oneself (clitic form of reflexive pronoun)
    1. myself
    2. yourself
    3. himself
    4. herself
    5. itself
    6. ourselves
    7. yourselves
    8. themselves
  2. (by extension, impersonal) Used to convey the meaning of the English passive voice in the third person where the impersonal subject does the verb unto itself
Declension

Etymology 2

From Proto-Slavic *sь.

Particle

се (Latin spelling se)

  1. (obsolete) this is; here is
    • 1404, anonymous, Kočerin tablet:
      се лежи вигань милошевиꙉь
      Here lies Viganj Milošević.

Tajik

Tajik cardinal numbers
 <  2 3 4  > 
    Cardinal : се (se)
    Ordinal : сеюм (seyum)

Etymology

From Middle Persian [script needed] (sh /⁠sē⁠/), from Old Persian 𐏂 (ç /⁠çi-⁠/), from Proto-Iranian *θráyah, from Proto-Indo-Iranian *tráyas, from Proto-Indo-European *tréyes. Cognate with Persian سه (se), Albanian tre, Ancient Greek τρεῖς (treîs), Sanskrit त्रि (tri), Old English þrēo (whence English three), Latin trēs, Old Armenian երեք (erekʻ).

Numeral

се (se)

  1. three