allear: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
m rename {{gl-verb}} to {{gl-verb-old}} |
m convert {{gl-verb-old|...}} to {{gl-verb}} |
||
Line 8: | Line 8: | ||
===Verb=== |
===Verb=== |
||
{{gl-verb |
{{gl-verb}} |
||
# {{lb|gl|law}} to [[alienate]] a property or right. |
# {{lb|gl|law}} to [[alienate]] a property or right. |
Revision as of 08:04, 17 October 2023
Galician
Etymology
From Latin aliēnāre (“to alienate”), from Proto-Indo-European *h₂élyos, from *h₂el- (“beyond, other”). Cognate with Portuguese alhear.
Pronunciation
Verb
allear (first-person singular present alleo, first-person singular preterite alleei, past participle alleado)
- (law) to alienate a property or right.
- 1345, Fernández Salgado, Antonio (ed.) A documentación medieval de San Bieito do Campo, page 22:
- que nihũa destas perssonas nõ possan vender nẽ sopenorar nẽ allear estes herdamentos
- that no one of these persons could sell or pledge or alienate these properties
- 1345, Fernández Salgado, Antonio (ed.) A documentación medieval de San Bieito do Campo, page 22:
Conjugation
Conjugation of allear
Related terms
References
- Ernesto González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “allear”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- “allear” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “allear” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.