terrein
Jump to navigation
Jump to search
Afrikaans
Etymology
From Dutch terrein, from French terrain.
Nomen
terrein (plural terreine)
Dutch
Etymology
Borrowed from French terrain. Attested since the late seventeenth century.
Pronunciation
Nomen
terrein n (plural terreinen, diminutive terreintje n)
- grounds, terrain, area [from late 17th c.]
- terrain, landscape [from 18th or 19th c.]
- speciality, field of study [from late 19th c.]
- (figurative) social field, social domain (area of activity) [from mid 19th c.]
Derived terms
- bouwterrein
- kampeerterrein
- rangeerterrein
- speelterrein
- terreinauto
- terreinscheur
- terreinwagen
- terreinwinst
Descendants
Anagrams
West Frisian
Etymology
Borrowed from Dutch terrein, from French terrain.
Nomen
terrein n (plural terreinen, diminutive terreintsje)
- grounds, terrain, area
- speciality, field of study
- (figurative) social field, social domain
Further reading
- “terrein”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
Kategorien:
- Afrikaans terms inherited from Dutch
- Afrikaans terms derived from Dutch
- Afrikaans terms derived from French
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans nouns
- Dutch terms borrowed from French
- Dutch terms derived from French
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio links
- Rhymes:Dutch/ɛi̯n
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch neuter nouns
- West Frisian terms borrowed from Dutch
- West Frisian terms derived from Dutch
- West Frisian terms derived from French
- West Frisian lemmas
- West Frisian nouns
- West Frisian neuter nouns