Diferencia entre revisiones de «Gales»

Contenido eliminado Contenido añadido
SeroBOT (discusión · contribs.)
m Revertida una edición de 189.156.155.244 (disc.) a la última edición de SeroBOT
Etiqueta: Reversión
SeroBOT (discusión · contribs.)
m Revertida una edición de 81.43.73.137 (disc.) a la última edición de SeroBOT
Etiqueta: Reversión
(No se muestran 10 ediciones intermedias de 6 usuarios)
Línea 88:
Tras el traspaso de competencias en 1997, la Ley del [[Gobierno]] de Gales de 1998 creó una asamblea descentralizada galesa, la Asamblea Nacional de Gales, con competencias para determinar cómo se gasta y administra el [[presupuesto]] del Gobierno central de Gales.<ref>Wyn Jones, Richard (2012). Wales says yes : devolution and the 2011 Welsh referendum. Cardiff: University of Wales Press. <nowiki>ISBN 978-0-7083-2485-1</nowiki>.</ref> Ocho años más tarde, la Ley del Gobierno de Gales de 2006 reformó la Asamblea Nacional de Gales y permitió que se le otorgaran más competencias con mayor facilidad. La Ley también creó un sistema de gobierno con un ejecutivo propio, el Gobierno de Gales, que depende del poder legislativo, la Asamblea Nacional, a la que rinde cuentas. Tras el éxito del [[Referendo|referéndum]] celebrado en 2011, la Asamblea Nacional quedó facultada para promulgar [[Ley|leyes]], conocidas como Leyes de la Asamblea, sobre todas las cuestiones de las materias transferidas, sin necesidad de que el Parlamento del Reino Unido aprobara la competencia legislativa. También obtuvo poderes para recaudar [[Impuesto|impuestos]].<ref name=":1">McAllister, Laura; Campbell, Rosie; Childs, Sarah; Clements, Rob; Farrell, David; Renwick, Alan; Silk, Paul (2017). A parliament that works for Wales (PDF). Cardiff: National Assembly for Wales. Retrieved 2 April 2023</ref> En mayo de 2020, la Asamblea Nacional pasó a denominarse "Senedd Cymru" o "Parlamento galés", comúnmente conocido como el Senedd tanto en inglés como en galés.<ref name=":1" />
 
Las áreas de responsabilidad descentralizadas incluyen la [[agricultura]], el desarrollo económico, la [[Educación|educación,]], la sanidad, la [[vivienda]], la administración local, los servicios sociales, el [[turismo]], el transporte y la [[Idioma galés|lengua galesa]].<ref>{{Cita web|url=http://assemblywales.org/abthome/making-laws-for-wales.htm|título="Making laws for Wales". National Assembly for Wales. 2010. Archived from the original on 22 September 2010. Retrieved 6 October 2010.; "Schedule 5 to the Government of Wales Act 2006 (as amended)". National Assembly for Wales. 2006.|fechaacceso=2023-05-02|fecha=2010-09-22|sitioweb=web.archive.org|fechaarchivo=22 de septiembre de 2010|urlarchivo=https://web.archive.org/web/20100922170818/http://assemblywales.org/abthome/making-laws-for-wales.htm|deadurl=}}</ref> El Gobierno galés también promueve los intereses galeses en el extranjero.<ref>{{Cita web|url=https://www.iwa.wales/agenda/2019/02/expanding-wales-international-footprint/|título=Expanding Wales’ international footprint|fechaacceso=2023-05-02|apellido=admin|fecha=2019-02-08|sitioweb=Institute of Welsh Affairs|idioma=en-US}}</ref>
 
=== Ley ===
Línea 165:
 
=== Flora ===
La flora de Gales variavaría de acuerdo a factores como la altura y la región en la que se encuentre
 
El roble albar ([[Quercus petraea]]), una de las especies más comunes de Gales, se puede encontrar en toda la región. El acebo inglés (Ilex aquifolium), uno de los pocos árboles autóctonos de hoja perenne, puede encontrarse en el sur de Gales. El olmo wych ([[Ulmus glabra]]), una especie autóctona, sufre enfermedades y la competencia introducida por especies exóticas.<ref>John White, "Trees: A Field Guide to the Trees of Britain and Northern Europe", 2005</ref>
Línea 173:
 
=== Protección de la Biodiversidad ===
Gales cuenta con 175 especies en la lista de [[Especie|Especies]] de Importancia Principal para la Conservación de la Diversidad Biológica de la Sección 74.<ref>{{Cita web|url=http://www.ccgc.gov.uk/landscape--wildlife/habitats--species/terrestrial/species/flowering-plants/wales-ancient-roots.aspx|título=Species at CCGV|fechaacceso=3 de mayo de 2023|fechaarchivo=18 de mayo de 2015|urlarchivo=https://web.archive.org/web/20150518091105/http://www.ccgc.gov.uk/landscape--wildlife/habitats--species/terrestrial/species/flowering-plants/wales-ancient-roots.aspx|deadurl=yes}}</ref> Sin embargo, la lista de especies y hábitats de importancia principal en Gales se basa ahora en la nueva legislación en forma de secciones 6 y 7 de la Ley de [[Medio Ambiente]] (Gales) de 2016.<ref>{{Cita web|url=http://www.legislation.gov.uk/anaw/2016/3/section/6/enacted|título="Biodiversity and resilience of ecosystems duty". www.legislation.gov.uk. The National Archives}}</ref> En Gales, el Plan de Acción para la [[Biodiversidad]] del Reino Unido (UKBAP) fue implementado por la Asociación para la Biodiversidad de Gales (WBP). El Consejo del Campo de Gales también colabora en la gestión de la [[sostenibilidad]].<ref>{{Cita web|url=http://www.ccw.gov.uk/landscape--wildlife/managing-land-and-sea.aspx|título=Managing land and sea - Countryside Council for Wales|fechaacceso=2023-05-03|fecha=2011-10-06|sitioweb=web.archive.org|fechaarchivo=6 de octubre de 2011|urlarchivo=https://web.archive.org/web/20111006082254/http://www.ccw.gov.uk/landscape--wildlife/managing-land-and-sea.aspx|deadurl=yes}}</ref>
 
La Asociación para la Biodiversidad de Gales (WBP) organiza el plan general y, a escala local, cada ayuntamiento realiza sus propios estudios e informes y, a continuación, elabora plantas de [[gestión]] y protección para las especies y [[Hábitat|hábitats]] identificados.<ref>{{Cita web|url=http://ukbars.defra.gov.uk/archive/plans/wes.asp|título=Wales Biodiversity Strategy - Biodiversity Action Reporting System|fechaacceso=2023-05-03|fecha=2012-09-04|sitioweb=web.archive.org|fechaarchivo=4 de septiembre de 2012|urlarchivo=http://webarchive.nationalarchives.gov.uk/20120904083840/http%3A//ukbars.defra.gov.uk/archive/plans/wes.asp|deadurl=yes}}</ref>
Línea 314:
Los cynfeirdd (los primeros [[Poeta|poetas]]) transmitieron oralmente restos de la [[mitología celta]] nativa de los británicos precristianos. Parte de su obra sobrevive en [[Manuscrito|manuscritos]] galeses medievales posteriores: el Libro Negro de Carmarthen y el Libro de Aneirin (ambos del {{siglo|XIII||s}}); el Libro de Taliesin y el Libro Blanco de Rhydderch (ambos del {{siglo|XIV||s}}); y el Libro Rojo de Hergest (hacia 1400).<ref>{{Cita publicación|url=https://books.google.com/books?id=QI_-cR_nZYsC&pg=PA258|título=Snyder, Christopher Allen (2003). The Britons. Wiley-Blackwell. pp. 258–261. ISBN 978-0-631-22260-6.|fecha=2023-03-02|publicación=Wikipedia|fechaacceso=2023-05-04|idioma=en}}</ref>
 
Las historias en [[prosa]] de los Libros Blanco y Rojo se conocen como el Mabinogion. Poemas como Cad Goddeu (La batalla de los árboles) y listas mnemotécnicas como las Tríadas galesas y los Trece tesoros de la isla de Gran Bretaña también contienen material mitológico.<ref>{{Cita libro|título=The Mabinogi and Other Medieval Welsh Tales|url=https://books.google.com/books?id=DeaGo-Qkf2kC&pg=PA183|editorial=University of California Press|fecha=1977|fechaacceso=2023-05-04|isbn=978-0-520-25396-4|idioma=en|nombre=Patrick K.|apellidos=Ford}}</ref>. Estos textos incluyen las primeras formas de la [[leyenda]] artúrica y la historia tradicional de la Gran Bretaña posromana. Otras fuentes del folclore galés son la compilación histórica latina del {{siglo|IX||s}} Historia Britonum (Historia de los britanos) y la crónica latina del {{siglo|XII||s}} Historia Regum Britanniae (Historia de los reyes de Gran Bretaña), de [[Godofredo de Monmouth]], y el [[folclore]] posterior, como The Welsh Fairy Book (El libro de las hadas galés), de W. Jenkyn Thomas.<ref>{{Cita libro|título=Celtic Culture: A-Celti|url=https://books.google.com/books?id=f899xH_quaMC&pg=PA927|editorial=ABC-CLIO|fecha=2006|fechaacceso=2023-05-04|isbn=978-1-85109-440-0|idioma=en}}</ref>
 
=== Artes Visuales ===