Ir al contenido

Diferencia entre revisiones de «Historieta romántica»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
mSin resumen de edición
Línea 1: Línea 1:
[[Archivo:Young Romance No 11 1949.JPG|thumb|230px|Portada de [[Young Romance]] nº11 de [[1949]].]]
[[Archivo:Young Romance No 11 1949.JPG|thumb|230px|Portada de [[Young Romance]] nº11 de [[1949]].]]
La '''historieta''' o '''cómic romántico''' o '''sentimental''' constituye uno de los [[Géneros de historieta|géneros]] en los que puede dividirse la producción [[historietística]].
La '''historieta''' o '''cómic romántico''' o '''sentimental''' constituye uno de los [[Géneros de historieta|géneros]] en los que puede dividirse la producción [[historietística]]. Actualmente, sólo goza de una producción significativa en [[Japón]].


== Características ==
== Características ==

Revisión del 12:47 3 nov 2009

Portada de Young Romance nº11 de 1949.

La historieta o cómic romántico o sentimental constituye uno de los géneros en los que puede dividirse la producción historietística. Actualmente, sólo goza de una producción significativa en Japón.

Características

Temáticas

  • El tema principal es la relación y el amor romántico que surge y se desarrolla entre dos seres humanos. Aunque pueden existir otras subtramas, estas deben girar en torno a los conflictos, desavenencias, aventuras y desventuras referentes al enamoramiento, la amistad y el amor.
  • Se basan en la noción maniquea de que existe una justicia emocional innata, de tal forma que la gente buena acaba siendo recompensada y la malvada es castigada. En una historieta romántica, los amantes que se arriesgan a luchar por su amor y su relación acaban siendo recompensados con justicia emocional y amor incondicional. Si no fuera así, nos hallaríamos ante una historieta más bien costumbrista. Carlos Giménez establece, por ejemplo, una diferencia entre "contar una historia de amor de verdad o contar una historia de tres páginas en la que tiene que haber un beso al principio, otro al final, final feliz, dos protagonistas masculinos y uno femenino".[1]
  • El final de la historia debe ser, por lo tanto, positivo, sugiriendo al lector que el amor entre los protagonistas y su relación perdurará por el resto de sus vidas, aunque esta vida de pareja no llegue a representarse. Las historietas románticas finalizan de tal manera que el lector se siente bien.
  • Es habitual que presenten gran riqueza de vestuarios y alguna referencia a países exóticos.

Formales

  • Generalmente, han sido resueltas con un "dibujo suave, grato, en el que las chicas son frágiles y delicadas y los chicos casi siempre muy guapos y algo blandos."[2]
  • En la historieta japonesa (manga) y la influida por ella, son frecuentes los destellos en unos ojos sobredimensionados, las visiones de flores, y las figuras estilizadas.

Demográficas

  • Ha estado generalmente dirigida a un público femenino, siendo tradicionalmente uno de los pocos que ha sido cultivado por mujeres.[3]
  • Practicamente ha desaparecido de Occidente, pero aún continúa siendo un género muy popular en Japón.

Historia

Tras la Segunda Guerra Mundial, hubo un gran auge de este género en Estados Unidos (Young Romance, desde 1947) y Gran Bretaña (revistas de la Fleetway como Valentine, Mirabelle, Roxy o Marilyn). La más destacada de todas estas obras[4]​ fue, sin embargo, una tira de prensa: Julieta Jones (en inglés, The Heart of Juliet Jones) (1953) de Stan Drake, quien ganó durante varios años sucesivos el Premio a la mejor obra otorgado por la National Cartoonist Society.

En España, mientras tanto, se había desarrollado el denominado tebeo de hadas[5]​ en revistas como Mis chicas (1941), Florita (1949) o el cuaderno Azucena (1946-71).[6]​ Pronto, las revistas británicas estarían también dibujadas mayormente por españoles. Autores como Carlos Freixas, Pepe González, Jorge Longarón, García Pizarro, Enrique Badía Romero o Carles Prunés se especializaron en el mismo hasta principios de los 70, aunque muchos de ellos eran muy críticos con los argumentos. Carlos Giménez afirma, por ejemplo:

Todos los guiones de romance de Selecciones Ilustradas que hacíamos para Inglaterra eran fórmulas matemáticas: la chica morena tiene una enemiga que le quiere quitar el novio, o la chica morena está enamorada del chico rubio y de pronto surge el chico moreno... Y al final se casaban. Dentro de esa concepción del mundo, ¿qué concepción de la mujer podía haber? Pues una concepción matemática de la mujer: ojos así, cara así, un modelo determinado que es el modelo comercial. Como vender muñecas.[7]

En la propia España, surgirán con el tiempo revistas más modernas para adolescentes que incluyen fotonovelas y reportajes sobre las estrellas del cine y la música popular del momento.[6]​ Son "Colección 17 años" (1958-60), de Editorial Marco, Sissy (1958-63) o Lily (1959), en la que destacan autoras como Purita Campos Juliana Buch, Angeles Felices, Trini Tinturé o Carmen Barbará. Ésta última crea series sobre profesionales femeninas para Ibero Mundial: Lilián, Azafata del aire y Mary Noticias. Al final de los años 60, la difusión media de una revista como Lily alcanzaba los 42.430 ejemplares.[6]

En Japón, se conoce como grupo del 24 a una serie de historietistas que en los 70 renovaron el manga dirigido a las féminas, con nuevos temas y estilos. Riyoko Ikeda ambientó su relato en la Francia del siglo XVIII (La Rosa de Versalles, 1972) mientras que Mōto Hagio narró relaciones homosexuales entre muchachos, conocidas como shōnen-ai. Otra autora destacable de la misma tendencia es Keiko Takemiya, famosa por su "Poema del viento y de los árboles", publicado entre 1976 y 1984. Candy Candy (1975-79) de Kyoko Mizuki/Yumiko Igarashi es más tradicional y relata las peripecias sentimentales de una pobre huerfanita. Esta renovación no se dará en Occidente, donde las producciones autóctonas de este género se convierten en reliquias del pasado, citándose entre las últimas a Pecosa (España, 1986-1988).

Véase también

  • Shōjo manga, que es el manga dirigido a chicas.
  • Josei manga, dirigido en esta ocasión a mujeres jóvenes y adultas.

Referencias

  1. Tubau, Iván y Carlos Giménez en "Conversación en Premiá de Mar", publicada en Un hombre, mil imágenes nº 1. Norma Editorial. 1982, p. 24.
  2. Tubau, Iván en Curso de dibujante de historietas, CEAC, Barcelona, 1975, vol. 6, p. 29.
  3. Tubau, Iván en Curso de dibujante de historietas, CEAC, Barcelona, 1975, vol. 6, p. 29.
  4. Tubau, Iván en Curso de dibujante de historietas, CEAC, Barcelona, 1975, vol. 6, p. 29.
  5. Cuadrado, Jesús en "Década tras década, hasta el desplome final", presentación en el catálogo Certamen de Cómic Injuve de 1998, Madrid, 10/1998.
  6. a b c [Ignacio Fontes de Garnica|Fontes, Ignacio]] y Menéndez, Manuel Ángel en el Capítulo 7 de "El parlamento de papel. Las revistas españolas en la transición democrática", Grupo Anaya para la Asociación de la Prensa de Madrid, 12/2004, Tomo 1.
  7. Tubau, Iván y Carlos Giménez en "Conversación en Premiá de Mar", publicada en Un hombre, mil imágenes nº 1. Norma Editorial. 1982, p. 24.