« Śīla » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Addbot (discuter | contributions)
m Retrait de 17 liens interlangues, désormais fournis par Wikidata sur la page d:q1047844
FDo64 (discuter | contributions)
maj lien
Ligne 1 :
{{Voir homonymes|Sila}}
{{Palette Parami|float=right}}
'''Śīla''' ([[Sanskrit]]) ou '''sīla''' ([[Pāli]]) est généralement traduit par « vertu<ref>Gethin (1998), p. 170; Harvey (2007), p. 199; Ñā{{APIb|ṇ}}amoli (1999), p. 3 ''passim''; Nyanatiloka (1988), [http://www.budsas.org/ebud/bud-dict/dic3_s.htm ''sīla''], [http://www.accesstoinsight.org/lib/study/perfections.html Thanissaro (1999)] et Warder (2004), p. 100.</ref> » d'autres traductions incluent « bonne conduite<ref>Gethin (1998), p. 170.</ref> », « moralité<ref>Gombrich (2002), p. 89; Nyanatiloka (1988), [http://www.budsas.org/ebud/bud-dict/dic3_s.htm ''sīla''] et Saddhatissa (1987), p. 54, 56.</ref> » « discipline morale<ref>Bodhi (2005), p. 153.</ref> » et « précepte<ref>''Sīla'' est traduit par « précepte » dans le contexte du ''pañca-sīlā'', les dits « cinq préceptes », bien qu'Harvey (2007) traduit de façon littérale par « cinq vertus ».</ref> ». Il s'agit d'une section du [[noble sentier octuple]] du [[bouddhisme]]. Śīla se décompose en :
# parole juste (sammā-vācā) : ne pas mentir, ne pas semer la discorde ou la désunion, ne pas tenir un langage grossier, ne pas bavarder oisivement ;
Ce document provient de « https://fr.wikipedia.org/wiki/Śīla ».