Canon bouddhique
Le canon bouddhique est l'ensemble des textes attribués d'une part au Bouddha lui-même et d'autre part aux différents exégèses qui ont complété sa doctrine. Il existe plusieurs éditions de ce canon, qui varie selon les écoles et les pays dans lesquel il est produit.
Le canon pāli
Le canon chinois
Le canon tibétain
Le canon mongol
La traduction de textes bouddhiques commença en Mongolie très tôt, probablement dès le 14ème siècle, mais la compilation d'un canon en tant qu'unité en soi se fit ultérieurement.
Le kanjour imprimé comprends 108 volumes et est une traduction du kanjour tibétain de Pékin. Cette édition à été faite entre 1628 et 1629 sous le règne de Ligdan Qan (1604-1634). Cette édition a été révisée sous le règne de Kangxi (1662-1723) et préparée pour une impression xylographique.
Il existe deux versions du kanjour mongol; une version manuscrite conservée à St Petersbourg, et une version imprimée ré-éditée au 20ème siècle en inde par Lokesh Chandra. Parallèlement il existe une version imprimée du tanjour mongol.