Aller au contenu

« Le Grand Frisson » : différence entre les versions

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Glützenbaum (discuter | contributions)
m suppr. Catégorie:Film sur le BDSM
 
(47 versions intermédiaires par 27 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{titre en italique}}
{{Voir homonymes|Le Grand Frisson (homonymie)}}
{{Voir homonymes|Le Grand Frisson (homonymie)}}
{{Infobox Cinéma (film)
'''''Le Grand Frisson''''' (''High Anxiety'' en [[anglais]]) est un film américain sorti en [[1977 au cinéma|1977]] et réalisé par [[Mel Brooks]].
| titre = Le Grand Frisson
| image =
| upright =
| légende =
| titre original = {{lang|en|High Anxiety}}
| titre québécois =
| réalisation = [[Mel Brooks]]
| scénario = Mel Brooks<br/>[[Ron Clarke]]<br/>[[Rudy De Luca]]<br/>[[Barry Levinson]]
| acteur = Mel Brooks<br/>[[Cloris Leachman]]<br/>[[Harvey Korman]]<br/>[[Madeline Kahn]]
| production = [[20th Century Fox]]
| pays = {{États-Unis}}
| genre = [[Comédie]]
| durée = 94 minutes
| année de sortie = 1977
}}
'''''Le Grand Frisson''''' (''High Anxiety'' en [[anglais]]) est un [[cinéma américain|film américain]] sorti en [[1977 au cinéma|1977]] et réalisé par [[Mel Brooks]].


C'est un [[pastiche]] de films à [[suspense]], plus particulièrement des films d'[[Alfred Hitchcock]] - auquel le film est dédié - et principalement de son film ''[[Sueurs froides]]''.
C'est un [[pastiche]] de films à [[suspense]], plus particulièrement des films d'[[Alfred Hitchcock]] {{ incise |auquel le film est dédié}} et principalement de son film ''[[Sueurs froides]]''.


== Synopsis ==
== Synopsis ==
Le docteur Richard H. Thorndyke ([[Mel Brooks]]), célèbre [[prix Nobel]] de [[psychiatrie]], est nommé à la direction d'un asile psychiatrique de [[Los Angeles]] dont le directeur est mort de manière mystérieuse. L'éminent psychiatre découvre peu à peu les patients et les médecins qui semblent lui cacher quelque chose.
Le docteur Richard H. Thorndyke ([[Mel Brooks]]), célèbre [[prix Nobel]] de [[psychiatrie]], est nommé à la direction d'un [[Hôpital psychiatrique|asile psychiatrique]] de [[Los Angeles]] dont le directeur est mort de manière mystérieuse. L'éminent [[psychiatre]] découvre peu à peu les patients et les médecins qui semblent lui cacher quelque chose.


Victime d'une machination lors d'un congrès à [[San Francisco]], Thorndyke devra faire face à ses crises d'anxiété aiguës pour
Victime d'une machination lors d'un congrès à [[San Francisco]], Thorndyke devra faire face à ses crises d'anxiété aiguës pour
Ligne 14 : Ligne 31 :
* Titre original : ''High Anxiety''
* Titre original : ''High Anxiety''
* Réalisation : [[Mel Brooks]]
* Réalisation : [[Mel Brooks]]
* Scénario : [[Mel Brooks]], [[Ron Clarke]], [[Rudy De Luca]], [[Barry Levinson]]
* Scénario : Mel Brooks, [[Ron Clarke]], [[Rudy De Luca]], [[Barry Levinson]]
* Musique : [[John Morris (compositeur)|John Morris]]
* Musique : [[John Morris (compositeur)|John Morris]]
* Photographie : [[Paul Lohmann]]
* Photographie : [[Paul Lohmann]]
* Montage : [[John C. Howard]]
* Montage : {{lien|John C. Howard}}
* Production : [[Mel Brooks]]
* Production : Mel Brooks
* Société de production : [[20th Century Fox]]
* Société de production : [[20th Century Fox]]
* Pays : {{États-Unis}}
* Pays : {{États-Unis}}
* Langue : Anglais
* Langue : [[Anglais]]
*Format : Couleurs (Deluxe) - 1.85:1
* Genre : [[Comédie]]
* Genre : [[Comédie]]
* Durée : 94 minutes
* Durée : 94 minutes
Ligne 27 : Ligne 45 :


== Distribution ==
== Distribution ==
* [[Mel Brooks]] : {{Dr}} Richard H. Thorndyke
* [[Mel Brooks]] <small>(VF : [[Jacques Fabbri]])</small> : {{Dr}} Richard Harpo Thorndyke
* [[Cloris Leachman]] : L'infirmière Diesel
* [[Cloris Leachman]] <small>(VF : [[Lita Recio]])</small> : l'infirmière Charlotte Diesel
* [[Harvey Korman]] : {{Dr}} Montague
* [[Harvey Korman]] <small>(VF : [[Bernard Dhéran]])</small> : {{Dr}} Charles Montague ({{Dr}} Charles Montaigu en VF)
* [[Madeline Kahn]] : Victoria Brisbane
* [[Madeline Kahn]] : Victoria Brisbane
* [[Ron Carey]] : Brophy
* [[Ron Carey]] <small>(VF : [[Pierre Trabaud]])</small> : Brophy
* [[Howard Morris]] : Professeur Lilloman
* [[Howard Morris]] <small>(VF : [[Philippe Dumat]])</small> : Professeur Lilloman
* [[Dick Van Patten]] : {{Dr}} Wentworth
* [[Dick Van Patten]] <small>(VF : [[Jacques Ciron]])</small> : {{Dr}} Wentworth
* [[Rudy De Luca]] : "Croc d'acier"
* [[Rudy De Luca]] : "Croc d'acier"
* [[Jack Riley (acteur)|Jack Riley]] : Le réceptionniste de l'hôtel
* [[Jack Riley (acteur)|Jack Riley]] : Le réceptionniste de l'hôtel
* [[Barry Levinson]] : Le garçon d'étage
* [[Barry Levinson]] : Le garçon d'étage
* [[Frank Campanella]] : Le barman


== Références ==
== Références à d'autres œuvres ==
Le film contient de nombreuses références à divers films.
Le film contient de nombreuses références à divers films d'[[Alfred Hitchcock]] :
Films d'[[Alfred Hitchcock]] :
<!--les 2 gags (début et fin, un travelling avant et un travelling arrière) sur les travellings impossibles, et celui de la contreplongée sous une table en verre (Lodger) Le film n'est pas aussi réussi que "frankenstein junior", ce qui est bien dommage-->
<!--les 2 gags (début et fin, un travelling avant et un travelling arrière) sur les travellings impossibles, et celui de la contreplongée sous une table en verre (Lodger) Le film n'est pas aussi réussi que "frankenstein junior", ce qui est bien dommage-->
* ''[[La Maison du docteur Edwardes]]'' : L'argument de départ est identique : le personnel d'un établissement psychiatrique accueille un nouveau directeur.<!--ok-->
* ''[[La Maison du docteur Edwardes]]'' : L'argument de départ est identique : le personnel d'un établissement psychiatrique accueille un nouveau directeur.<!--ok-->
* ''[[Sueurs froides]]'' : On retrouve différents lieux de [[San Francisco]] dans les deux films (la [[baie de San Francisco]], le [[Golden Gate Bridge]]), mais aussi le même graphisme de l'affiche du film, ainsi qu'une certaine ressemblance entre les deux premiers rôles féminins, sans parler de la scène de fin en haut de la tour et du vertige de Thorndyke.<!--ok-->
* ''[[Sueurs froides]]'' : On retrouve différents lieux de [[San Francisco]] dans les deux films (la [[baie de San Francisco]], le [[Golden Gate Bridge]]), mais aussi le même graphisme de l'affiche du film, ainsi qu'une certaine ressemblance entre les deux premiers rôles féminins, sans parler de la scène de fin en haut de la tour et du vertige de Thorndyke.<!--ok-->
* ''[[Psychose (film, 1960)|Psychose]]'' : La célèbre [[Scène de la douche de Psychose|scène de la douche]] est parodiée.<!--ok-->
* ''[[Psychose (film, 1960)|Psychose]]'' : La célèbre [[Scène de la douche de Psychose|scène de la douche]] est parodiée, plan par plan.<!--ok-->
* ''[[Les Oiseaux (film, 1963)|Les Oiseaux]]'' : La scène où les oiseaux se réunissent derrière Melanie Daniels pendant qu'elle attend à côté de l'école est parodiée.<!--ok-->
* ''[[Les Oiseaux (film, 1963)|Les Oiseaux]]'' : La scène où les oiseaux se réunissent derrière Melanie Daniels pendant qu'elle attend à côté de l'école est parodiée.<!--ok-->
* ''[[La Mort aux trousses]]'' (North by Northwest) : Le nom de Richard H. Thorndyke rappelle celui de Roger O. Thornhill, héros de ''La Mort aux trousses'' (Thornhill qui, à la différence de Thorndyke, ne révèlera jamais son deuxième prénom). De ''La Mort aux trousses'' sont aussi évoquées la scène du meurtre aux Nations-Unies, et le fait que le « héros » est par erreur pris pour le tueur et est contraint de prendre la fuite et se cacher (ce qui constitue par ailleurs un motif récurrent chez Hitchcock). Se réfugiant dans un parc, il donne par téléphone rendez-vous dans le coin "nord/nord-ouest" (north by northwest).
* ''[[La Mort aux trousses]]'' (North by Northwest) : Le nom de Richard H. Thorndyke rappelle celui de Roger O. Thornhill, héros de ''La Mort aux trousses'' (Thornhill qui, à la différence de Thorndyke, ne révèlera jamais son deuxième prénom). De ''La Mort aux trousses'' sont aussi évoquées la scène du meurtre aux Nations unies, et le fait que le « héros » est par erreur pris pour le tueur et est contraint de prendre la fuite et se cacher (ce qui constitue par ailleurs un motif récurrent chez Hitchcock). Se réfugiant dans un parc, il donne par téléphone rendez-vous dans le coin "nord/nord-ouest" (north by northwest).
* ''[[L'Homme qui en savait trop (film, 1934)|L'Homme qui en savait trop]]''<!--?-->
* ''[[L'Homme qui en savait trop (film, 1934)|L'Homme qui en savait trop]]''<!--?-->
* ''[[Le Rideau déchiré]]'' : Le professeur Lilloman rappelle le scientifique allemand Gustav Lindt.<!--?-->
* ''[[Le Rideau déchiré]]'' : Le professeur Lilloman rappelle le scientifique allemand Gustav Lindt.<!--?-->
Ligne 61 : Ligne 78 :
* ''[[Rebecca (film, 1940)|Rebecca]]'' : L'infirmière Diesel rappelle Mrs Danvers.<!--?-->
* ''[[Rebecca (film, 1940)|Rebecca]]'' : L'infirmière Diesel rappelle Mrs Danvers.<!--?-->


Le docteur Montague emploie le pseudonyme de "Mr. MacGuffin" pour changer la chambre d'hôtel de Thorndyke du deuxième au dix-septième étage. Le terme de "[[MacGuffin]]" était employé par Hitchcock pour désigner un objet servant à déclencher l'intrigue puis perdant son importance au cours du film.<!--ok-->
Le docteur Montague (Montaigu en VF) emploie le pseudonyme de "Mr. MacGuffin" pour changer la chambre d'hôtel de Thorndyke du deuxième au dix-septième étage. Le terme de "[[MacGuffin]]" était employé par Hitchcock pour désigner un objet servant à déclencher l'intrigue puis perdant son importance au cours du film.<!--ok-->


Autres films:
Autres films :
* ''[[Vol au-dessus d'un nid de coucou]]'' : Le nom et la tenue de l'infirmière Diesel rappellent la tyrannique Miss Ratched.<!--?-->
* ''[[Vol au-dessus d'un nid de coucou]]'' : Le nom et la tenue de l'infirmière Diesel rappellent la tyrannique Miss Ratched.<!--?-->
* ''[[Le Magicien d'Oz (film, 1939)|Le Magicien d'Oz]]'' (''The Wizard of Oz'') de [[Victor Fleming]] : À la fin, quand l'infirmière Diesel tombe de la tour, elle tient un balai et rit comme la Méchante Sorcière.
* ''[[Le Magicien d'Oz (film, 1939)|Le Magicien d'Oz]]'' (''The Wizard of Oz'') de [[Victor Fleming]] : À la fin, quand l'infirmière Diesel tombe de la tour, elle tient un balai et rit comme la Méchante Sorcière.
* ''[[L'Espion qui m'aimait]]'' : L'assassin avec des croisillons en métal sur ses dents.
* ''[[L'Espion qui m'aimait]]'' : L'assassin avec des croisillons en métal sur ses dents.
* ''[[Blow-Up]]'' : Les multiples agrandissements photographiques de Brophy, semblables à ceux de Thomas dans le film d'[[Michelangelo Antonioni|Antonioni]].
* ''[[Blow-Up]]'' : Les multiples agrandissements photographiques de Brophy, semblables à ceux de Thomas dans le film d'[[Michelangelo Antonioni|Antonioni]].
L'hopital psychiatrique est celui du film de jerry lewis "the disorderly orderly" en français Jerry chez les cinoques avec le mème theme la critique des cliniques psychiatriques captant la fortune de leurs patients .dans le fim de Tashlin méme panneau à l'entrée "very very insane"

== Anecdotes ==
== Anecdotes ==
* Le film est dédié à [[Alfred Hitchcock]], qui l'avait beaucoup apprécié et avait envoyé une bouteille de [[Vin de Champagne|champagne]] à [[Mel Brooks]].
* Le film est dédié à [[Alfred Hitchcock]], qui l'avait beaucoup apprécié et avait envoyé à [[Mel Brooks]] après la première du film une bouteille d'un grand Bordeaux accompagné de ce message "Un simple échantillon du plaisir que j'ai pris, n'ayez surtout pas d'anxiété à ce sujet" (en référence au titre du film du film ''High Anxiety'' en version originale)<Ref>Télérama n°3717, page 77.</ref>


== Notes et références ==
==Lien externe==
{{Références}}
* {{Imdb titre|id=0076141|titre=High Anxiety}}


== Liens externes ==
{{Portail|cinéma américain}}
* {{Bases}}


{{Palette|Mel Brooks|Barry Levinson}}
{{DEFAULTSORT:Grand frisson}}

[[Catégorie:Film réalisé par Mel Brooks]]
{{Portail|cinéma américain|humour|années 1970}}

{{CLEDETRI:Grand frisson}}
[[Catégorie:Film américain sorti en 1977]]
[[Catégorie:Film américain sorti en 1977]]
[[Catégorie:Comédie américaine]]
[[Catégorie:Thriller (film) américain]]
[[Catégorie:Film réalisé par Mel Brooks]]
[[Catégorie:Alfred Hitchcock]]
[[Catégorie:Alfred Hitchcock]]
[[Catégorie:Film parodique]]
[[Catégorie:Film parodique]]
[[Catégorie:Comédie américaine]]
[[Catégorie:Thriller américain]]

Dernière version du 12 juillet 2024 à 17:18

Le Grand Frisson

Titre original High Anxiety
Réalisation Mel Brooks
Scénario Mel Brooks
Ron Clarke
Rudy De Luca
Barry Levinson
Acteurs principaux
Sociétés de production 20th Century Fox
Pays de production Drapeau des États-Unis États-Unis
Genre Comédie
Durée 94 minutes
Sortie 1977

Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution.

Le Grand Frisson (High Anxiety en anglais) est un film américain sorti en 1977 et réalisé par Mel Brooks.

C'est un pastiche de films à suspense, plus particulièrement des films d'Alfred Hitchcock — auquel le film est dédié — et principalement de son film Sueurs froides.

Le docteur Richard H. Thorndyke (Mel Brooks), célèbre prix Nobel de psychiatrie, est nommé à la direction d'un asile psychiatrique de Los Angeles dont le directeur est mort de manière mystérieuse. L'éminent psychiatre découvre peu à peu les patients et les médecins qui semblent lui cacher quelque chose.

Victime d'une machination lors d'un congrès à San Francisco, Thorndyke devra faire face à ses crises d'anxiété aiguës pour prouver son innocence.

Fiche technique

[modifier | modifier le code]

Distribution

[modifier | modifier le code]

Références à d'autres œuvres

[modifier | modifier le code]

Le film contient de nombreuses références à divers films d'Alfred Hitchcock :

  • La Maison du docteur Edwardes : L'argument de départ est identique : le personnel d'un établissement psychiatrique accueille un nouveau directeur.
  • Sueurs froides : On retrouve différents lieux de San Francisco dans les deux films (la baie de San Francisco, le Golden Gate Bridge), mais aussi le même graphisme de l'affiche du film, ainsi qu'une certaine ressemblance entre les deux premiers rôles féminins, sans parler de la scène de fin en haut de la tour et du vertige de Thorndyke.
  • Psychose : La célèbre scène de la douche est parodiée, plan par plan.
  • Les Oiseaux : La scène où les oiseaux se réunissent derrière Melanie Daniels pendant qu'elle attend à côté de l'école est parodiée.
  • La Mort aux trousses (North by Northwest) : Le nom de Richard H. Thorndyke rappelle celui de Roger O. Thornhill, héros de La Mort aux trousses (Thornhill qui, à la différence de Thorndyke, ne révèlera jamais son deuxième prénom). De La Mort aux trousses sont aussi évoquées la scène du meurtre aux Nations unies, et le fait que le « héros » est par erreur pris pour le tueur et est contraint de prendre la fuite et se cacher (ce qui constitue par ailleurs un motif récurrent chez Hitchcock). Se réfugiant dans un parc, il donne par téléphone rendez-vous dans le coin "nord/nord-ouest" (north by northwest).
  • L'Homme qui en savait trop
  • Le Rideau déchiré : Le professeur Lilloman rappelle le scientifique allemand Gustav Lindt.
  • Le Masque de cuir : Quand le professeur Lilloman tente de soigner l'anxiété aiguë de Thorndyke par l'hypnose, ceux-ci engagent un combat de boxe.
  • Les 39 marches : Quand Victoria vient dans la chambre d'hôtel, elle demande à Thorndyke de se déplacer vers la fenêtre et ferme les rideaux, puis elle l'embrasse quand quelqu'un rentre, scène semblable à celle du train.
  • Soupçons : Avant la mort de Wentworth, le treillage de la fenêtre crée une ombre derrière lui semblable à une toile d'araignée.
  • Jeune et innocent, Les Enchaînés, Pas de printemps pour Marnie : le travelling se terminant par un gros plan. Dans le film de Brooks, le travelling a pour cible le tueur qui se trouve dans une cabine téléphonique et se termine sur un gros plan de sa bouche et de son appareil dentaire.
  • Les Amants du Capricorne
  • Le crime était presque parfait : La tentative de meurtre de Thorndyke dans la cabine téléphonique est semblable à celle du personnage joué par Grace Kelly dans Le crime... : l'un et l'autre sont en train de se faire étrangler alors qu'ils téléphonent et leur interlocuteur ne peut entendre que des bruits de lutte. Dans les deux cas, l'assaillant se retrouve avec un objet pointu planté dans le dos : un morceau de verre pour Brooks/Thorndyke et des ciseaux pour l'agresseur de Kelly. Les images sur le mur du bureau de professeur Lilloman sont une autre allusion.
  • Le Faux Coupable
  • Frenzy : Thorndyke se cache dans le parc et appelle depuis une cabine téléphonique.
  • Complot de famille : La radio de la voiture trop forte.
  • Rebecca : L'infirmière Diesel rappelle Mrs Danvers.

Le docteur Montague (Montaigu en VF) emploie le pseudonyme de "Mr. MacGuffin" pour changer la chambre d'hôtel de Thorndyke du deuxième au dix-septième étage. Le terme de "MacGuffin" était employé par Hitchcock pour désigner un objet servant à déclencher l'intrigue puis perdant son importance au cours du film.

Autres films :

L'hopital psychiatrique est celui du film de jerry lewis "the disorderly orderly" en français Jerry chez les cinoques avec le mème theme la critique des cliniques psychiatriques captant la fortune de leurs patients .dans le fim de Tashlin méme panneau à l'entrée "very very insane"

  • Le film est dédié à Alfred Hitchcock, qui l'avait beaucoup apprécié et avait envoyé à Mel Brooks après la première du film une bouteille d'un grand Bordeaux accompagné de ce message "Un simple échantillon du plaisir que j'ai pris, n'ayez surtout pas d'anxiété à ce sujet" (en référence au titre du film du film High Anxiety en version originale)[1]

Notes et références

[modifier | modifier le code]
  1. Télérama n°3717, page 77.

Liens externes

[modifier | modifier le code]