« Sottai » : différence entre les versions
mAucun résumé des modifications |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{ébauche|légende|Wallonie}} |
{{ébauche|légende|Wallonie}} |
||
Le '''Sottai''' est une petite créature légendaire du [[folklore]] [[wallon]], Ardennais et [[Vosges (département)|Vosgien]], frère du [[nuton]] et comparable au [[lutin]] français. Il peut aider le foyer aux travaux ménagers, ou vivre au fond d'une caverne selon les versions. Son nom a été réutilisé pour un fromage vosgien n'existant plus, qui était produit à la laiterie Fréderic Lung à [[Saint-Dié-des-Vosges]] entre 1954 et 1961. En effet, ce fromage se nommait Le Sotré. |
Le '''Sottai''' est une petite créature légendaire du [[folklore]] [[wallon]], Ardennais et [[Vosges (département)|Vosgien]], frère du [[nuton]] et comparable au [[lutin]] français. Il peut aider le foyer aux travaux ménagers, ou vivre au fond d'une caverne selon les versions. Son nom a été réutilisé pour un fromage vosgien n'existant plus, qui était produit à la [[laiterie Fréderic Lung]] à [[Saint-Dié-des-Vosges]] entre 1954 et 1961. En effet, ce fromage se nommait Le Sotré. |
||
== Étymologie et terminologie == |
== Étymologie et terminologie == |
Version du 2 octobre 2016 à 23:29
Le Sottai est une petite créature légendaire du folklore wallon, Ardennais et Vosgien, frère du nuton et comparable au lutin français. Il peut aider le foyer aux travaux ménagers, ou vivre au fond d'une caverne selon les versions. Son nom a été réutilisé pour un fromage vosgien n'existant plus, qui était produit à la laiterie Fréderic Lung à Saint-Dié-des-Vosges entre 1954 et 1961. En effet, ce fromage se nommait Le Sotré.
Étymologie et terminologie
Tous ces noms sont issus du satyre grec[1]. Leur orthographe est extrêmement variable, la version Sotré (ou Sotrê, Sotret, Souttré, Soltrait) provient de la région des Vosges[2], le pays de Liège le nomme le plus souvent Sotê, la variante Massotê étant propre à Grand-Halleux[3]. Leur nom provient de la prononciation liégeoise du wallon Sotea, qui se traduit littéralement par « petit sot ». En Champagne, le nom employé est Sotrê. On trouve aussi Sotay.
Description
D'après les récits populaires, ils sont très petits et basanés, et portent des cheveux longs retombant en boucles crépues. Les grottes de la vallée de la Vesdre leur servent d'habitation. Ils réparent ce qu'on pose près des ouvertures en échange de nourriture. Au carnaval de Malmedy, le sotê est un masque typique avec un haut chapeau[4].
Notes et références
- Sylvie Mougin, « Neptune et satyre en gallo-romain » dans Parlure Champagne-Ardenne 12-13, 1997-1998, p. 14-26
- Dubois 1992, p. 92
- Sterckx 1994, p. 49
- Doppagne 1977, p. 30
Annexes
Bibliographie
- Alfred Harou, Contributions au folklore de la Belgique, vol. 9 de Collection internationale de la Tradition, E. Lechevalier, , 88 p.
- Albert Doppagne, Esprits et génies du terroir, vol. 1 de Usages & croyances populaires, J. Duculot, , 192 p. (ISBN 280110129X et 9782801101292)
- Pierre Dubois (ill. Roland et Claudine Sabatier), La Grande Encyclopédie des lutins, Hoëbeke, (ISBN 9782-84230-325-9).
- Claude Sterckx, « Nûton, lûtons et dieux celtes », Zeitschrift für celtische Philologie, no 46, , p. 39-79 (ISSN 1865-889X, lire en ligne)