« vivres » : différence entre les versions
Apparence
Contenu supprimé Contenu ajouté
m →{{S|nom|fr}} : Formatage des exemples avec AWB |
|||
(19 versions intermédiaires par 16 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{voir|vivrés}} |
{{voir|vivrés}} |
||
== {{langue|fr}} == |
== {{langue|fr}} == |
||
=== {{S|étymologie}} === |
=== {{S|étymologie}} === |
||
: {{date}} Pluriel du nom ''[[vivre#Nom commun 1|vivre]]'' (« nourriture »). |
: {{date|lang=fr}} Pluriel du nom ''[[vivre#Nom commun 1|vivre]]'' (« nourriture »). |
||
=== {{S|nom|fr}} === |
=== {{S|nom|fr}} === |
||
{{fr-inv|inv_titre=Pluriel|vivʁ}} |
{{fr-inv|inv_titre=Pluriel|vivʁ}} |
||
'''vivres''' {{pron|vivʁ|fr}} {{m}} {{ |
'''vivres''' {{pron|vivʁ|fr}} {{m}} {{au pluriel uniquement|fr}} |
||
# {{au pluriel}} [[denrée|Denrées]] [[destiner|destinées]] à l’[[approvisionnement]] [[alimentaire]]. |
# {{au pluriel}} [[denrée|Denrées]] [[destiner|destinées]] à l’[[approvisionnement]] [[alimentaire]]. |
||
#* {{exemple | lang=fr |
|||
| Quant aux provisions, c’était autre chose. Les '''vivres''' devaient être abondants et facilement transportables. |
|||
| source={{Citation/Jules Verne/Le Pays des fourrures/1873}}}} |
|||
#* ''La première partie du chemin se fit à la raquette, et les bagages, les '''vivres''' et les munitions furent portés à force de bras sur des traîneaux sauvages appelés'' tabaganes. {{source|Joseph Marmette, ''Les Machabées de la Nouvelle-France: histoire d'une famille canadienne, 1641-1768'', Québec : Imprimerie de Léger Brousseau, 1878, page 83}} |
|||
# {{Guadeloupe|fr}} [[légume|Légumes]]. |
|||
#* {{exemple | lang=fr |
|||
| L’interpellé, occupé à arroser ses '''vivres''' dans la fraîcheur du matin, se retourna d’un bond, éparpillant de l’eau en tous sens. |
|||
| source=Jypé Carraud, ''Tim-Tim-Bois-Sec'', éditions Payot et Rivages, 1996, collection Rivages/Mystère, page 303}} |
|||
#* {{exemple | lang=fr |
|||
| Elle est ainsi prénommée parce qu’elle est née sur le chemin un jour où sa maman allait vendre des '''vivres''' au bourg. |
|||
| source=Jypé Carraud, ''Tim-Tim-Bois-Sec'', éditions Payot et Rivages, 1996, collection Rivages/Mystère, pages 17-18}} |
|||
==== {{S|dérivés}} ==== |
==== {{S|dérivés}} ==== |
||
⚫ | |||
* [[vivandier]] |
* [[vivandier]] |
||
Ligne 16 : | Ligne 28 : | ||
{{trad-début}} |
{{trad-début}} |
||
* {{T|de}} : {{trad+|de|Proviant}} |
* {{T|de}} : {{trad+|de|Proviant}} |
||
* {{T|en}} : {{trad+|en|food}}, {{trad+|en|supplies}} |
|||
* {{T|da}} : {{trad-|da|proviant|c}}, {{trad+|da|levnedsmiddel|c}} |
|||
* {{T|fi}} : {{trad-|fi|eväät}} |
* {{T|fi}} : {{trad-|fi|eväät}} |
||
* {{T| |
* {{T|ja}} : {{trad+|ja|食料|tr=shokuryō}} |
||
* {{T|pl}} : {{trad+|pl|żywność}} |
|||
* {{T|pt}} : {{trad+|pt|víveres|p}} |
|||
* {{T|se}} : {{trad|se|niesti}} |
|||
* {{T|uk}} : {{trad-|uk|продукти|mp}} |
|||
{{trad-fin}} |
{{trad-fin}} |
||
=== {{S|prononciation}} === |
|||
* {{pron-rimes|vivʁ|fr}} |
|||
* {{écouter|lang=fr|France (Lyon)||audio=LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-vivres.wav}} |
|||
==== {{S|homophones|fr}} ==== |
|||
* [[vivre]] |
* [[vivre]] |
||
Ligne 28 : | Ligne 50 : | ||
[[Catégorie:Noms communs invariables en français]] |
[[Catégorie:Noms communs invariables en français]] |
||
⚫ | |||
[[el:vivres]] |
|||
[[en:vivres]] |
|||
[[et:vivres]] |
|||
[[fi:vivres]] |
|||
[[io:vivres]] |
|||
[[mg:vivres]] |
|||
[[sv:vivres]] |
|||
[[vi:vivres]] |
Dernière version du 26 mai 2024 à 19:34
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Pluriel du nom vivre (« nourriture »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Pluriel |
---|
vivres \vivʁ\ |
vivres \vivʁ\ masculin au pluriel uniquement
- (Au pluriel) Denrées destinées à l’approvisionnement alimentaire.
Quant aux provisions, c’était autre chose. Les vivres devaient être abondants et facilement transportables.
— (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)- La première partie du chemin se fit à la raquette, et les bagages, les vivres et les munitions furent portés à force de bras sur des traîneaux sauvages appelés tabaganes. — (Joseph Marmette, Les Machabées de la Nouvelle-France: histoire d'une famille canadienne, 1641-1768, Québec : Imprimerie de Léger Brousseau, 1878, page 83)
- (Guadeloupe) Légumes.
L’interpellé, occupé à arroser ses vivres dans la fraîcheur du matin, se retourna d’un bond, éparpillant de l’eau en tous sens.
— (Jypé Carraud, Tim-Tim-Bois-Sec, éditions Payot et Rivages, 1996, collection Rivages/Mystère, page 303)Elle est ainsi prénommée parce qu’elle est née sur le chemin un jour où sa maman allait vendre des vivres au bourg.
— (Jypé Carraud, Tim-Tim-Bois-Sec, éditions Payot et Rivages, 1996, collection Rivages/Mystère, pages 17-18)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \vivʁ\ rime avec les mots qui finissent en \ivʁ\.
- France (Lyon) : écouter « vivres [Prononciation ?] »