Aller au contenu

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
La version imprimable n’est plus prise en charge et peut comporter des erreurs de génération. Veuillez mettre à jour les signets de votre navigateur et utiliser à la place la fonction d’impression par défaut de celui-ci.

Caractère


Scène d’origine
若 若 若 若 若
Oracle sur écaille Ex-voto sur bronze Chu Soie et bambou Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : représentation graphique
Les graphies plus anciennes montrent l'image primitive d'une forme féminine à genoux (comparer avec la base de ), qui lève deux mains () sur ses cheveux ( comparer avec , simplifié en puis en 𠂇), probablement pour les peigner, activité quotidienne d'entretien de la femme. D'où le sens de : donner à quelque chose (cheveux) les soins convenables, de manière suivie et continue. Le but peut être de se débarrasser la chevelure de , d'où le sens de 𧍷 ?
Le sens original s'étant perdu, on a ensuite peut-être rajouté la bouche () pour signifier que le caractère est pris par rapport à sa prononciation, non son sens d'origine. Il est possible aussi que cet ajout ait été influencé par le graphisme de , qui correspondait primitivement à la composition , traduisant l'idée de conformité à quelque chose.
L'ensemble s'est ensuite désarticulé. Le tableau composé sigillaire est une réinterprétation du graphique qui représente clairement une main ( déformée en 𠂇) apportant des herbes ( transcrit ) à la bouche () : la récolte de plante comestibles, fourrager (), activité quotidienne permanente du chasseur-cueilleur et de l'éleveur nomade. D'où le sens de : donner à quelque chose (bétail, activité) les soins convenables, de manière suivie et continue.
Les différents composants se sont ensuite graphiquement assimilés à et .
alt = attention Noter de plus que dans les dictionnaires, si est donné comme « six plus cinq traits » (comme si le sommet était un complet), ses composants sont en revanche comptés comme « clef plus neuf traits » : le sommet figurant les deux mains est ici considéré comme tracé en quatre traits, conformément à l'étymologie où il tient la place de deux mains...
Signification de base
(Donner des soins réguliers ?)
Dérivation sémantique
(Donner des soins réguliers ?) > Continuer > Se conformer à, Suivre >
Se conformer à > Obéir, conforme > Favorable, opportun > Vous.
Se conformer à > Semblablement, de cette manière, de la même manière
Se conformer à > S'agissant bien de > Quand à, Les choses étant ainsi, S'il s'agit que > Si
若 comme composant sémantique
Se cacher.
Clef sémantique ajoutée à 若
  • () De 若 (peigner) et (sentiment) : attirer ; manier, saisir ; troubler, exciter, provoquer ; ruse, fraude ; embarras, obstacle.
    • (ruò) De (embarras, troubler) et (femme) qui remplace 心 : insoumis, indocile ; tribu étrangère établie à l'ouest de la Chine ; nom d'homme.
      • (ruò) De (tribu insoumise?) et (ville) qui remplace 女 : ancienne principauté, aussi appelée 上鄀, à présent 宜城 dans le 湖北 HuBei ; principauté aussi appelée 下鄀 à présent 内鄉 au 陝西 ShaanXi.
    • 𧍷 () De (saisir, troubler) et (insecte, rampant) qui remplace 心 : piqûre d'un animal venimeux.
  • (nà, ruò) De 若 (coiffure) et (bambou) : chapeau de jonc ; nom d'une espèce de jonc dont on fait des chapeaux et des semelles de souliers ; écorce de bambou.
  • (nuò) De 若 (favorable) et (langage) : approuver, dire oui ; consentir, permettre ; promettre ; oui prononcé lentement, et voilà tout.
Voir aussi
Comparer les cheveux au buisson hirsute de Printemps.
Variante graphique
Le caractère présente de très nombreuses variantes, dont 𦱡, 𦱶, 𧁇, .
Primitives associées à la coiffure
Épouiller les cheveux. Se coiffer. Soins quotidiens. Femme que l'on marie. Femme épousée.

En composition

À gauche :

À droite : , , , , , , , , , , , , ,

En haut : ,

En bas :

Entouré :

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

  • KangXi: 1023.120
  • Morobashi: 30796'
  • Dae Jaweon: 1482.110
  • Hanyu Da Zidian: 53187.070

Sinogramme

Verbe

ruò \ʐu̯ɔ˥˩\

  1. Avoir l'air de, paraître, sembler.

Conjonction

ruò \ʐu̯ɔ˥˩\

  1. Comme, comme si.
  2. Si.

Dérivés

Prononciation

Prononciation manquante. (Ajouter)

Sinogramme

Prononciation

  • On’yomi : じゃく (jaku), にゃく (nyaku)
  • Kun’yomi : もしくは (moshikuha), わかい (wakai), したがう (shitagau)

Ko-Hani*

Références

  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]

Sinogramme

(nhược)

Verbe

(nhược)

  1. cueillir ou choisir des plantes, des herbes, des fleurs[1].
  2. Assortir, accorder[1].

Conjonction

(nhược)

  1. Comme[1].
  2. si[1].
  3. mais, cependant[1].
  4. Pour ce qui concerne[1].

Dérivés

Références

  1. a b c d e f g et h 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 77 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org