„Földes Csaba” változatai közötti eltérés
[nem ellenőrzött változat] | [ellenőrzött változat] |
Nincs szerkesztési összefoglaló |
Nincs szerkesztési összefoglaló |
||
(28 közbenső módosítás, amit 17 másik szerkesztő végzett, nincs mutatva) | |||
1. sor: | 1. sor: | ||
{{Személy infobox |
|||
'''Földes Csaba''' ([[Bácsalmás]], 1958. június 8.) germán filológus, nyelvész, a veszprémi [[Pannon Egyetem]] Német Nyelvtudományi Tanszékének tanszékvezető egyetemi tanára és a Germanisztikai Intézet igazgatója. |
|||
|név=Földes Csaba |
|||
A [[Magyar Tudományos Akadémia]] doktora; a Közép-Európai Germanisztikai Egyesület (MGV) elnöke. |
|||
|kép=Csaba Földes.JPG |
|||
|képméret= |
|||
|képaláírás=Földes Csaba (2012) |
|||
|születési név= |
|||
|születési hely=[[Bácsalmás]] |
|||
|születési dátum= [[1958]]. [[június 8.]] {{Életkor-élő|1958|06|08}} |
|||
|halál helye= |
|||
|halál dátuma= |
|||
|nemzetiség= [[Magyarok|magyar]] |
|||
|házastárs= |
|||
|szakma=filológus, <br />nyelvész, <br />egyetemi oktató |
|||
|aláírás= |
|||
}} |
|||
'''Földes Csaba''' ([[Bácsalmás]], [[1958]]. [[június 8.]] –) germán filológus, nyelvész, az Erfurti Egyetem Német Nyelvtudományi Tanszékének tanszékvezető professzora. A [[Magyar Tudományos Akadémia]] doktora; a Közép-Európai Germanisztikai Egyesület (MGV) elnöke. |
|||
==Életpályája, munkássága== |
==Életpályája, munkássága== |
||
1976-1981: a debreceni [[Kossuth Lajos Tudományegyetem]] Bölcsészettudományi Karán német, orosz és általános [[nyelvészet]] szakot végzett, részképzések Lipcsében, Berlinben, Moszkvában és Odesszában. Azt követően nyelvtanárként tevékenykedett a Kecskeméti Főiskolán. |
1976-1981: a debreceni [[Kossuth Lajos Tudományegyetem]] Bölcsészettudományi Karán német, orosz és általános [[nyelvészet]] szakot végzett, részképzések Lipcsében, Berlinben, Moszkvában és Odesszában. Azt követően nyelvtanárként tevékenykedett a Kecskeméti Főiskolán. |
||
1985-1999: tanársegéd, adjunktus, docens, főiskolai tanár, 1997-től egyetemi tanár; 1987-től tanszékvezető a szegedi [[Juhász Gyula Tanárképző Főiskola]] (azóta: [[Szegedi Tudományegyetem]] |
1985-1999: tanársegéd, adjunktus, docens, főiskolai tanár, 1997-től egyetemi tanár; 1987-től tanszékvezető a szegedi [[Juhász Gyula Tanárképző Főiskola]] (azóta: [[Szegedi Tudományegyetem]]) Német Nyelv és Irodalom Tanszékén, a Nyelvtanárképző Intézet igazgatója, részfoglalkozásban a [[József Attila Tudományegyetem]] (JATE) Német Tanszékének oktatója. |
||
1996 |
1996-2012: a veszprémi [[Pannon Egyetem]] Német Nyelvtudományi Tanszékének tanszékvezető egyetemi tanára, a Germanisztikai Intézet igazgatója, a Nyelvtudományi Doktori iskola vezetője, 2002-2006: dékán. Eközben professzori munkaköröket töltött be németországi (pl. München) és ausztriai (pl. Bécs) egyetemeken. További jogviszonyban a révkomáromi [[Selye János Egyetem]] Modern Filológiai Tanszékének egyetemi tanára és a [[Bécsi Egyetem]] Germanisztikai Intézetének részmunkaidejű professzora. |
||
2012-: az Erfurti Egyetem Bölcsészettudományi Karának Német Nyelvtudományi Tanszékén tanszékvezető professzor, a német szak vezetője, a nyelvtudományi doktori iskola törzstagja. |
|||
Professzori munkaköröket töltött be németországi (pl. München) és ausztriai (pl. Bécs) egyetemeken. |
|||
További jogviszonyban a révkomáromi [[Selye János Egyetem]] Modern Filológiai Tanszékének egyetemi tanára és a [[Bécsi Egyetem]] Germanisztikai Intézetének részmunkaidejű professzora. |
|||
==Szakmai-tudományos közéleti tevékenység== |
==Szakmai-tudományos közéleti tevékenység== |
||
* a [[Magyar Tudományos Akadémia]] Veszprémi Területi Bizottságának (VEAB) tagja, a Nyelv- és Irodalomtudományi Szakbizottság és a Német Filológiai Munkabizottság elnöke, |
* a [[Magyar Tudományos Akadémia]] Veszprémi Területi Bizottságának (VEAB) tagja, a Nyelv- és Irodalomtudományi Szakbizottság és a Német Filológiai Munkabizottság elnöke, |
||
* a mannheimi Német Nyelvtudományi Intézet (IDS) Nemzetközi Tudományos Tanácsának tagja, |
* a mannheimi Német Nyelvtudományi Intézet (IDS) Nemzetközi Tudományos Tanácsának tagja, |
||
* az EUROPHRAS (Európai Frazeológiai Társaság) vezetőségi tagja (1998-2006), majd alelnöke (2006-2010), |
* az EUROPHRAS (Európai Frazeológiai Társaság) vezetőségi tagja (1998-2006), majd alelnöke (2006-2010), |
||
* az Interkulturális Germanisztikai Társaság (GIG) tudományos tanácsának tagja, |
* az Interkulturális Germanisztikai Társaság (GIG) tudományos tanácsának tagja, |
||
* a Magyar Germanisták Társaságának alelnöke (2000-2003 és 2010-2012), |
|||
* a Magyar Germanisták Társaságának alelnöke (2000-2003 és 2010-), |
|||
* a Német Nyelvtanárok Magyarországi Egyesületének vezetőségi tagja, |
* a Német Nyelvtanárok Magyarországi Egyesületének vezetőségi tagja, |
||
* az Internationale Vereinigung für Germanistik (IVG) tagja, |
|||
* az Internationale Vereinigung für Germanistik (IVG) tagja, |
|||
* az Osztrák Germanisztikai Társaság (ÖGG) tagja. |
* az Osztrák Germanisztikai Társaság (ÖGG) tagja. |
||
Alapító főszerkesztője a ''Zeitschrift für Mitteleuropäische Germanistik (ZMG)'' folyóiratnak, a ''Beiträge zur Interkulturellen Germanistik (BIG),'' a ''Studia Germanica Universitatis Vesprimiensis'', továbbá a ''Texte von Kulturen'' sorozatnak. |
Alapító főszerkesztője a ''Zeitschrift für Mitteleuropäische Germanistik (ZMG)'' folyóiratnak, a ''Beiträge zur Interkulturellen Germanistik (BIG),'' a ''Studia Germanica Universitatis Vesprimiensis'', továbbá a ''Texte von Kulturen'' sorozatnak. |
||
Tudományos közleményeinek száma 300; a publikációira történt független hivatkozások száma |
Tudományos közleményeinek száma 300; a publikációira történt független hivatkozások száma 2200. |
||
12 sikeres doktori értekezés témavezetője. |
12 sikeres doktori értekezés témavezetője. |
||
==Kutatási területek== |
==Kutatási területek== |
||
Német nyelvtudomány és alkalmazott nyelvészet: |
Német nyelvtudomány és alkalmazott nyelvészet: |
||
* interkulturális nyelvészet, |
* interkulturális nyelvészet, |
||
* interkulturális kommunikáció, |
* interkulturális kommunikáció, |
||
* frazeológia, |
* frazeológia, |
||
* lexikográfia, |
* lexikográfia, |
||
* két- és többnyelvűségkutatás, |
* két- és többnyelvűségkutatás, |
||
* kontaktlingvisztika (főként német–magyar nyelvi kapcsolatok), |
* kontaktlingvisztika (főként német–magyar nyelvi kapcsolatok), |
||
* nyelvpolitika, |
* nyelvpolitika, |
||
* [[szociolingvisztika]], |
* [[szociolingvisztika]], |
||
* nyelvi variáció-kutatás, |
* nyelvi variáció-kutatás, |
||
* német kisebbségkutatás, |
* német kisebbségkutatás, |
||
* német mint idegen nyelv. |
* német mint idegen nyelv. |
||
==Publikációk (válogatás)== |
==Publikációk (válogatás)== |
||
* ''Magyar-német-orosz beszédfordulatok. A három nyelv azonos jelentésű állandósult szókapcsolatai''; Tankönyvkiadó, Bp., 1987 |
|||
* ''Deutsche Rundfunksprache in mehrsprachiger Umwelt. Am Beispiel der Verwendung von Phraseologismen.'' [[Wien]]: Edition Praesens 1995; [társszerző: Andrea Hécz]; ISBN 3-901126-39-2. |
|||
* Földes Csaba–Helmut Kühnertː ''Hand- und Übungsbuch zur deutschen Phraseologie. Tanárképző főiskolák. Egységes jegyzet''; Tankönyvkiadó, Bp., 1990 |
|||
* ''Deutsch-ungarisches Wörterbuch sprachwissenschaftlicher Fachausdrücke / Német-magyar nyelvészeti szakkifejezések szótára''; Földes Csaba, Szeged, 1991 |
|||
* ''Mehrsprachigkeit, Sprachenkontakt und Sprachenmischung.'' [[Flensburg]]: Univ. (Flensburger Papiere zur Mehrsprachigkeit und Kulturenvielfalt im Unterricht; 14/15). |
|||
* Földes Csaba–Helmut Kühnertː ''Umgang mit der Umgangssprache. Német társalgási nyelvkönyv haladóknak''; ill. Réber László; Tankönyvkiadó, Bp., 1991 |
|||
* ''Deutsche Phraseologie |
* ''Deutsche Phraseologie in Sprachsystem und Sprachverwendung''; szerk. Földes Csaba; Praesens, Wien, 1992 |
||
* ''Germanistik und Deutschlehrerausbildung. Festschrift zum hundertsten Jahrestag der Gründung des Lehrstuhls für Deutsche Sprache und Literatur an der Pädagogischen Hochschule Szeged''; szerk. Földes Csaba; JGYTF–Praesens, Szeged–Wien, 1993 |
|||
* ''Deutsche Rundfunksprache in mehrsprachiger Umwelt. Am Beispiel der Verwendung von Phraseologismen.'' Wien: Edition Praesens 1995; [társszerző: Andrea Hécz]; {{ISBN|3-901126-39-2}}. |
|||
* ''Német-magyar nagyszótár. Deutsch-Ungarisches Großwörterbuch.'' [[Budapest]]: Akadémiai Kiadó 1998 (Klasszikus Nagyszótárak); [társszerző: Halász Előd és Uzonyi Pál]; ISBN 963-05-7512-4. |
|||
* ''Mehrsprachigkeit, Sprachenkontakt und Sprachenmischung.'' Flensburg: Univ. 1996 (Flensburger Papiere zur Mehrsprachigkeit und Kulturenvielfalt im Unterricht; 14/15). |
|||
* ''Deutsche Phraseologie kontrastiv: Intra- und interlinguale Zugänge.'' Heidelberg: Julius Groos Verlag 1996 (Deutsch im Kontrast; Bd. 15); {{ISBN|3-87276-759-3}}. |
|||
* ''Magyar-német nagyszótár. Ungarisch-Deutsches Großwörterbuch.'' [[Budapest]]: Akadémiai Kiadó 1998 (Klasszikus Nagyszótárak); [társszerző: Halász Előd és Uzonyi Pál]; ISBN 963-05-7513-2. |
|||
* ''Idiomatik/Phraseologie''; Groos, Heidelberg, 1997 ''(Studienbibliographien Sprachwissenschaft)'' |
|||
* ''Linguistisches Wörterbuch Deutsch-Ungarisch''; Generalia, Szeged, 1997 ''(Fasciculi linguistici. Series lexicographica)'' |
|||
* ''Interkulturelle Linguistik. Vorüberlegungen zu Konzepten, Problemen und Desiderata.'' [[Veszprém]]: Universitätsverlag/[[Wien]]: Edition Praesens 2003 (Studia Germanica Universitatis Vesprimiensis, Suppl.; 1); ISBN 963-9495-20-4, ISBN 3-7069-0230-3. |
|||
* ''Német-magyar nagyszótár. Új német helyesírással / Deutsch-Ungarisches Großwörterbuch. Mit neuer Rechtschreibung''; Budapest: Akadémiai Kiadó 1998 (Klasszikus Nagyszótárak); [társszerző: Halász Előd és Uzonyi Pál]; {{ISBN|963-05-7512-4}}. |
|||
* ''Magyar-német nagyszótár. Ungarisch-Deutsches Großwörterbuch.'' Budapest: Akadémiai Kiadó 1998 (Klasszikus Nagyszótárak); [társszerző: Halász Előd és Uzonyi Pál]; {{ISBN|963-05-7513-2}}. |
|||
* ''Kontaktdeutsch: Zur Theorie eines Varietätentyps unter transkulturellen Bedingungen von Mehrsprachigkeit.'' [[Tübingen]]: Gunter Narr Verlag 2005; ISBN 3-8233-6160-0. |
|||
* Halász Előd–Földes Csaba–Uzonyi Pálː ''Langenscheidts Grosswörterbuch Ungarisch-Deutsch. Völlige Neuentwicklung''; Langenscheidt, Berlin, 2000 ''(Langenscheidts Grosswörterbücher)'' |
|||
* ''Sprachgermanistik in Ostmitteleuropa. Beiträge der Internationalen Germanistischen Konferenz "Kontaktsprache Deutsch IV" in Nitra, 19.-20. Oktober 2001''; szerk. Földes Csaba, Stefan Pongó; Praesens, Wien, 2002 |
|||
* ''Interkulturelle Kommunikation: Positionen zu Forschungsfragen, Methoden und Perspektiven.'' [[Veszprém]]: Universitätsverlag/[[Wien]]: Praesens Verlag 2007 (Studia Germanica Universitatis Vesprimiensis, Suppl.; 7); ISBN 978-963-9696-10-5, ISBN 978-3-7069-0442-1. |
|||
* ''Deutschdidaktik und germanistische Literaturwissenschaft in Ostmitteleuropa. Beiträge der Internationalen Germanistischen Konferenz "Kontaktsprache Deutsch IV" in Nitra, 19.-20. Oktober 2001''; szerk. Földes Csaba, Stefan Pongó; Praesens, Wien, 2002 |
|||
* ''MMI: annum tempus linguarum Europae. Scripta philologica Pannoniensis''; szerk. Földes Csaba; MTA Veszprémi Területi Bizottságának Nyelv- és Irodalomtudományi Szakbizottsága, Veszprém, 2002 |
|||
* [szerk.] ''Phraseologie disziplinär und interdisziplinär.'' [[Tübingen]]: Gunter Narr Verlag 2009; ISBN 978-3-8233-6534-1. |
|||
* ''Auslandsgermanistische Beiträge im Europäischen Jahr der Sprachen''; szerk. Földes Csaba; Praesens, Wien, 2002 |
|||
* ''Magyar-német szótár''; szerk. Halász Előd, Földes Csaba, Uzonyi Pál; Akadémiai, Bp., 2002 |
|||
* [szerk.] ''Deutsch in soziolinguistischer Sicht. Sprachverwendung in Interkulturalitätskontexten.'' [[Tübingen]]: Gunter Narr Verlag 2010 (Beiträge zur Interkulturellen Germanistik; 1); ISBN 978-3-8233-6571-6. |
|||
* ''Interkulturelle Linguistik. Vorüberlegungen zu Konzepten, Problemen und Desiderata.'' Veszprém: Universitätsverlag/Wien: Edition Praesens 2003 (Studia Germanica Universitatis Vesprimiensis, Suppl.; 1); {{ISBN|963-9495-20-4}}, {{ISBN|3-7069-0230-3}}. |
|||
* ''Das Wort in Satz und Text: Probleme und Erkenntnisse. Beiträge der Internationalen Germanistischen Konferenz "Kontaktsprache Deutsch V" in Nitra, 27.-28. Juni 2003''; szerk. Csaba Földes et al.; Universitätsverlag Veszprém–Praesens, Veszprém–Wien, 2004 ''(Studia Germanica Universitatis Vesprimiensis Supplement)'' |
|||
* [szerk.] ''Interkulturelle Linguistik im Aufbruch. Das Verhältnis von Theorie, Empirie und Methode.'' [[Tübingen]]: Gunter Narr Verlag 2011 (Beiträge zur Interkulturellen Germanistik; 3); ISBN 978-3-8233-6682-9. |
|||
* ''Res humanae proverbiorum et sententiarum. Ad honorem Wolfgangi Mieder''; szerk. Földes Csaba; Narr, Tübingen, 2004 |
|||
* ''Lexikológiai és lexikográfiai látkép. Problémák, paradigmák, perspektívák''; szerk. Tóth Szergej, Földes Csaba, Fóris Ágota; Generalia, Szeged, 2004 ''(Fasciculi linguistici Series. lexicographica)'' |
|||
* ''Kontaktdeutsch: Zur Theorie eines Varietätentyps unter transkulturellen Bedingungen von Mehrsprachigkeit.'' Tübingen: Gunter Narr Verlag 2005; {{ISBN|3-8233-6160-0}}. |
|||
* ''Interkulturelle Kommunikation: Positionen zu Forschungsfragen, Methoden und Perspektiven.'' Veszprém: Universitätsverlag/Wien: Praesens Verlag 2007 (Studia Germanica Universitatis Vesprimiensis, Suppl.; 7); {{ISBN|978-963-9696-10-5}}, {{ISBN|978-3-7069-0442-1}}. |
|||
* [szerk.] ''Phraseologie disziplinär und interdisziplinär.'' Tübingen: Gunter Narr Verlag 2009; {{ISBN|978-3-8233-6534-1}}. |
|||
* [szerk.] ''Deutsch in soziolinguistischer Sicht. Sprachverwendung in Interkulturalitätskontexten.'' Tübingen: Gunter Narr Verlag 2010 (Beiträge zur Interkulturellen Germanistik; 1); {{ISBN|978-3-8233-6571-6}}. |
|||
* [szerk.] ''Interkulturelle Linguistik im Aufbruch. Das Verhältnis von Theorie, Empirie und Methode.'' Tübingen: Gunter Narr Verlag 2011 (Beiträge zur Interkulturellen Germanistik; 3); {{ISBN|978-3-8233-6682-9}}. |
|||
* [szerk.] ''Interkulturalität unter dem Blickwinkel von Semantik und Pragmatik.'' Tübingen: Gunter Narr Verlag 2014 (Beiträge zur Interkulturellen Germanistik; 5); {{ISBN|978-3-8233-6905-9}}. |
|||
* ''Akadémiai magyar-német kéziszótár''; Akadémiai, Bp., 2014 |
|||
* ''Akadémiai német-magyar kéziszótár''; Akadémiai, Bp., 2014 |
|||
* ''Német-magyar szótár''; Halász Előd, Földes Csaba, Uzonyi Pál; Akadémiai, Bp., 2014 |
|||
* ''Zentren und Peripherien. Deutsch und seine interkulturellen Beziehungen in Mitteleuropa''; szerk. Földes Csaba; Narr, Tübingen, 2017 ''(Beiträge zur interkulturellen Germanistik)'' |
|||
* ''Interkulturelle Linguistik als Forschungsorientierung in der mitteleuropäischen Germanistik''; szerk. Földes Csaba; Narr, Tübingen, 2017 ''(Beiträge zur interkulturellen Germanistik)'' |
|||
==Weboldalak== |
==Weboldalak== |
||
* Személyes honlap: [http://www.foeldes.eu |
* Személyes honlap: [http://www.foeldes.eu Földes Csaba] |
||
* Egyetemi oldal: [http://www.germanistische-sprachwissenschaft.eu Erfurti Egyetem, Német Nyelvtudományi Tanszék] |
|||
* Egyetemi oldal: [http://www.germanistik.uni-pannon.hu/foldes Pannon Egyetem, Veszprém, Germanisztikai Intézet] |
|||
==További információk== |
|||
* http://www.mgv-portal.eu {{Wayback|url=http://www.mgv-portal.eu/ |date=20130209000507 }} |
|||
{{nemzetközi katalógusok}} |
|||
{{portál|nyelvészet}} |
|||
{{DEFAULTSORT:Fo~ldes C~saba}} |
|||
[[Kategória:Magyar nyelvészek]] |
[[Kategória:Magyar nyelvészek]] |
||
[[Kategória:Magyar germanisták]] |
[[Kategória:Magyar germanisták]] |
||
91. sor: | 106. sor: | ||
[[Kategória:Magyar filológusok]] |
[[Kategória:Magyar filológusok]] |
||
[[Kategória:Magyar egyetemi, főiskolai oktatók]] |
[[Kategória:Magyar egyetemi, főiskolai oktatók]] |
||
[[Kategória:20. századi magyarok]] |
|||
[[Kategória:21. századi magyarok]] |
|||
[[Kategória:1958-ban született személyek]] |
[[Kategória:1958-ban született személyek]] |
||
[[Kategória:Bácsalmásiak]] |
|||
[[Kategória:Német nyelvészek]] |
|||
==Külső hivatkozások== |
|||
[[Kategória:Német filológusok]] |
|||
http://www.foeldes.eu |
|||
[[Kategória:Élő személyek]] |
|||
http://www.germanistik.uni-pannon.hu |
|||
http://www.mgv-portal.eu |
|||
[[de:Csaba Földes]] |
A lap jelenlegi, 2023. február 18., 20:07-kori változata
Földes Csaba | |
Földes Csaba (2012) | |
Született | 1958. június 8. (66 éves) Bácsalmás |
Állampolgársága | magyar |
Nemzetisége | magyar |
Foglalkozása | filológus, nyelvész, egyetemi oktató |
Iskolái | |
A Wikimédia Commons tartalmaz Földes Csaba témájú médiaállományokat. | |
Sablon • Wikidata • Segítség |
Földes Csaba (Bácsalmás, 1958. június 8. –) germán filológus, nyelvész, az Erfurti Egyetem Német Nyelvtudományi Tanszékének tanszékvezető professzora. A Magyar Tudományos Akadémia doktora; a Közép-Európai Germanisztikai Egyesület (MGV) elnöke.
Életpályája, munkássága
[szerkesztés]1976-1981: a debreceni Kossuth Lajos Tudományegyetem Bölcsészettudományi Karán német, orosz és általános nyelvészet szakot végzett, részképzések Lipcsében, Berlinben, Moszkvában és Odesszában. Azt követően nyelvtanárként tevékenykedett a Kecskeméti Főiskolán.
1985-1999: tanársegéd, adjunktus, docens, főiskolai tanár, 1997-től egyetemi tanár; 1987-től tanszékvezető a szegedi Juhász Gyula Tanárképző Főiskola (azóta: Szegedi Tudományegyetem) Német Nyelv és Irodalom Tanszékén, a Nyelvtanárképző Intézet igazgatója, részfoglalkozásban a József Attila Tudományegyetem (JATE) Német Tanszékének oktatója.
1996-2012: a veszprémi Pannon Egyetem Német Nyelvtudományi Tanszékének tanszékvezető egyetemi tanára, a Germanisztikai Intézet igazgatója, a Nyelvtudományi Doktori iskola vezetője, 2002-2006: dékán. Eközben professzori munkaköröket töltött be németországi (pl. München) és ausztriai (pl. Bécs) egyetemeken. További jogviszonyban a révkomáromi Selye János Egyetem Modern Filológiai Tanszékének egyetemi tanára és a Bécsi Egyetem Germanisztikai Intézetének részmunkaidejű professzora.
2012-: az Erfurti Egyetem Bölcsészettudományi Karának Német Nyelvtudományi Tanszékén tanszékvezető professzor, a német szak vezetője, a nyelvtudományi doktori iskola törzstagja.
Szakmai-tudományos közéleti tevékenység
[szerkesztés]- a Magyar Tudományos Akadémia Veszprémi Területi Bizottságának (VEAB) tagja, a Nyelv- és Irodalomtudományi Szakbizottság és a Német Filológiai Munkabizottság elnöke,
- a mannheimi Német Nyelvtudományi Intézet (IDS) Nemzetközi Tudományos Tanácsának tagja,
- az EUROPHRAS (Európai Frazeológiai Társaság) vezetőségi tagja (1998-2006), majd alelnöke (2006-2010),
- az Interkulturális Germanisztikai Társaság (GIG) tudományos tanácsának tagja,
- a Magyar Germanisták Társaságának alelnöke (2000-2003 és 2010-2012),
- a Német Nyelvtanárok Magyarországi Egyesületének vezetőségi tagja,
- az Internationale Vereinigung für Germanistik (IVG) tagja,
- az Osztrák Germanisztikai Társaság (ÖGG) tagja.
Alapító főszerkesztője a Zeitschrift für Mitteleuropäische Germanistik (ZMG) folyóiratnak, a Beiträge zur Interkulturellen Germanistik (BIG), a Studia Germanica Universitatis Vesprimiensis, továbbá a Texte von Kulturen sorozatnak.
Tudományos közleményeinek száma 300; a publikációira történt független hivatkozások száma 2200.
12 sikeres doktori értekezés témavezetője.
Kutatási területek
[szerkesztés]Német nyelvtudomány és alkalmazott nyelvészet:
- interkulturális nyelvészet,
- interkulturális kommunikáció,
- frazeológia,
- lexikográfia,
- két- és többnyelvűségkutatás,
- kontaktlingvisztika (főként német–magyar nyelvi kapcsolatok),
- nyelvpolitika,
- szociolingvisztika,
- nyelvi variáció-kutatás,
- német kisebbségkutatás,
- német mint idegen nyelv.
Publikációk (válogatás)
[szerkesztés]- Magyar-német-orosz beszédfordulatok. A három nyelv azonos jelentésű állandósult szókapcsolatai; Tankönyvkiadó, Bp., 1987
- Földes Csaba–Helmut Kühnertː Hand- und Übungsbuch zur deutschen Phraseologie. Tanárképző főiskolák. Egységes jegyzet; Tankönyvkiadó, Bp., 1990
- Deutsch-ungarisches Wörterbuch sprachwissenschaftlicher Fachausdrücke / Német-magyar nyelvészeti szakkifejezések szótára; Földes Csaba, Szeged, 1991
- Földes Csaba–Helmut Kühnertː Umgang mit der Umgangssprache. Német társalgási nyelvkönyv haladóknak; ill. Réber László; Tankönyvkiadó, Bp., 1991
- Deutsche Phraseologie in Sprachsystem und Sprachverwendung; szerk. Földes Csaba; Praesens, Wien, 1992
- Germanistik und Deutschlehrerausbildung. Festschrift zum hundertsten Jahrestag der Gründung des Lehrstuhls für Deutsche Sprache und Literatur an der Pädagogischen Hochschule Szeged; szerk. Földes Csaba; JGYTF–Praesens, Szeged–Wien, 1993
- Deutsche Rundfunksprache in mehrsprachiger Umwelt. Am Beispiel der Verwendung von Phraseologismen. Wien: Edition Praesens 1995; [társszerző: Andrea Hécz]; ISBN 3-901126-39-2.
- Mehrsprachigkeit, Sprachenkontakt und Sprachenmischung. Flensburg: Univ. 1996 (Flensburger Papiere zur Mehrsprachigkeit und Kulturenvielfalt im Unterricht; 14/15).
- Deutsche Phraseologie kontrastiv: Intra- und interlinguale Zugänge. Heidelberg: Julius Groos Verlag 1996 (Deutsch im Kontrast; Bd. 15); ISBN 3-87276-759-3.
- Idiomatik/Phraseologie; Groos, Heidelberg, 1997 (Studienbibliographien Sprachwissenschaft)
- Linguistisches Wörterbuch Deutsch-Ungarisch; Generalia, Szeged, 1997 (Fasciculi linguistici. Series lexicographica)
- Német-magyar nagyszótár. Új német helyesírással / Deutsch-Ungarisches Großwörterbuch. Mit neuer Rechtschreibung; Budapest: Akadémiai Kiadó 1998 (Klasszikus Nagyszótárak); [társszerző: Halász Előd és Uzonyi Pál]; ISBN 963-05-7512-4.
- Magyar-német nagyszótár. Ungarisch-Deutsches Großwörterbuch. Budapest: Akadémiai Kiadó 1998 (Klasszikus Nagyszótárak); [társszerző: Halász Előd és Uzonyi Pál]; ISBN 963-05-7513-2.
- Halász Előd–Földes Csaba–Uzonyi Pálː Langenscheidts Grosswörterbuch Ungarisch-Deutsch. Völlige Neuentwicklung; Langenscheidt, Berlin, 2000 (Langenscheidts Grosswörterbücher)
- Sprachgermanistik in Ostmitteleuropa. Beiträge der Internationalen Germanistischen Konferenz "Kontaktsprache Deutsch IV" in Nitra, 19.-20. Oktober 2001; szerk. Földes Csaba, Stefan Pongó; Praesens, Wien, 2002
- Deutschdidaktik und germanistische Literaturwissenschaft in Ostmitteleuropa. Beiträge der Internationalen Germanistischen Konferenz "Kontaktsprache Deutsch IV" in Nitra, 19.-20. Oktober 2001; szerk. Földes Csaba, Stefan Pongó; Praesens, Wien, 2002
- MMI: annum tempus linguarum Europae. Scripta philologica Pannoniensis; szerk. Földes Csaba; MTA Veszprémi Területi Bizottságának Nyelv- és Irodalomtudományi Szakbizottsága, Veszprém, 2002
- Auslandsgermanistische Beiträge im Europäischen Jahr der Sprachen; szerk. Földes Csaba; Praesens, Wien, 2002
- Magyar-német szótár; szerk. Halász Előd, Földes Csaba, Uzonyi Pál; Akadémiai, Bp., 2002
- Interkulturelle Linguistik. Vorüberlegungen zu Konzepten, Problemen und Desiderata. Veszprém: Universitätsverlag/Wien: Edition Praesens 2003 (Studia Germanica Universitatis Vesprimiensis, Suppl.; 1); ISBN 963-9495-20-4, ISBN 3-7069-0230-3.
- Das Wort in Satz und Text: Probleme und Erkenntnisse. Beiträge der Internationalen Germanistischen Konferenz "Kontaktsprache Deutsch V" in Nitra, 27.-28. Juni 2003; szerk. Csaba Földes et al.; Universitätsverlag Veszprém–Praesens, Veszprém–Wien, 2004 (Studia Germanica Universitatis Vesprimiensis Supplement)
- Res humanae proverbiorum et sententiarum. Ad honorem Wolfgangi Mieder; szerk. Földes Csaba; Narr, Tübingen, 2004
- Lexikológiai és lexikográfiai látkép. Problémák, paradigmák, perspektívák; szerk. Tóth Szergej, Földes Csaba, Fóris Ágota; Generalia, Szeged, 2004 (Fasciculi linguistici Series. lexicographica)
- Kontaktdeutsch: Zur Theorie eines Varietätentyps unter transkulturellen Bedingungen von Mehrsprachigkeit. Tübingen: Gunter Narr Verlag 2005; ISBN 3-8233-6160-0.
- Interkulturelle Kommunikation: Positionen zu Forschungsfragen, Methoden und Perspektiven. Veszprém: Universitätsverlag/Wien: Praesens Verlag 2007 (Studia Germanica Universitatis Vesprimiensis, Suppl.; 7); ISBN 978-963-9696-10-5, ISBN 978-3-7069-0442-1.
- [szerk.] Phraseologie disziplinär und interdisziplinär. Tübingen: Gunter Narr Verlag 2009; ISBN 978-3-8233-6534-1.
- [szerk.] Deutsch in soziolinguistischer Sicht. Sprachverwendung in Interkulturalitätskontexten. Tübingen: Gunter Narr Verlag 2010 (Beiträge zur Interkulturellen Germanistik; 1); ISBN 978-3-8233-6571-6.
- [szerk.] Interkulturelle Linguistik im Aufbruch. Das Verhältnis von Theorie, Empirie und Methode. Tübingen: Gunter Narr Verlag 2011 (Beiträge zur Interkulturellen Germanistik; 3); ISBN 978-3-8233-6682-9.
- [szerk.] Interkulturalität unter dem Blickwinkel von Semantik und Pragmatik. Tübingen: Gunter Narr Verlag 2014 (Beiträge zur Interkulturellen Germanistik; 5); ISBN 978-3-8233-6905-9.
- Akadémiai magyar-német kéziszótár; Akadémiai, Bp., 2014
- Akadémiai német-magyar kéziszótár; Akadémiai, Bp., 2014
- Német-magyar szótár; Halász Előd, Földes Csaba, Uzonyi Pál; Akadémiai, Bp., 2014
- Zentren und Peripherien. Deutsch und seine interkulturellen Beziehungen in Mitteleuropa; szerk. Földes Csaba; Narr, Tübingen, 2017 (Beiträge zur interkulturellen Germanistik)
- Interkulturelle Linguistik als Forschungsorientierung in der mitteleuropäischen Germanistik; szerk. Földes Csaba; Narr, Tübingen, 2017 (Beiträge zur interkulturellen Germanistik)
Weboldalak
[szerkesztés]- Személyes honlap: Földes Csaba
- Egyetemi oldal: Erfurti Egyetem, Német Nyelvtudományi Tanszék
További információk
[szerkesztés]- http://www.mgv-portal.eu Archiválva 2013. február 9-i dátummal a Wayback Machine-ben