コンテンツにスキップ

「油淋鶏」の版間の差分

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
削除された内容 追加された内容
日本式であることを明記。類似料理「泰式椒麻雞」追加
タグ: モバイル編集 モバイルウェブ編集
(22人の利用者による、間の32版が非表示)
1行目: 1行目:
{{about|中国広東省のタレつけの唐揚げ料理|中国四川省のタレつけの蒸し鶏料理|よだれ鶏}}
{{出典の明記|date=2016年5月}}
{{出典の明記|date=2016年5月}}
{{Infobox prepared food
[[File:Youlinji of Gyouza no Ohsho (2).jpg|thumb|油淋鶏([[餃子の王将]])]]
| name = 油淋鶏
'''油淋鶏'''(ユーリンチー、ヨウリンジー、{{lang-zh-Hans|油淋鸡}} yóulínjī)は、揚げた[[鶏肉]]に刻んだ[[ネギ|長ネギ]]と醤油ベースのタレをかけた[[中華料理]]。
| enname =
| image = ファイル:You-lin-ji Japan.jpg
| caption = 油淋鶏
| alternate_name =
| country = {{CHN}}
| region = 不明([[広東省]]・[[四川省]]など)
| national_cuisine = [[中華料理]]
| creator =
| year =
| mintime =
| maxtime =
| type = [[揚げ物|揚げ料理]]
| course =
| served =
| main_ingredient = {{plainlist|
* [[鶏肉]]
* [[ネギ|長ネギ]]
* [[醤油|醤油ベース]]
}}
| minor_ingredient =
| variations =
| serving_size =
| calories =
| protein =
| fat =
| carbohydrate =
| glycemic_index =
| similar_dish = {{plainlist|
* [[レモンチキン]]
* [[オレンジチキン]]
* [[チキン南蛮]]
* {{ill|泰式椒麻鶏|zh|泰式椒麻雞}}
}}
| other =
| complexity =
| reference =
}}
{{中華圏の事物
| 繁体字=油淋雞<br />椒麻雞
| 簡体字=油淋鸡<br />椒麻鸡
| ピン音=yóulínjī<br />jiāomájī
| カタカナ=ヨウリンジー<br />ジャオマージー
}}
'''油淋鶏'''(ユーリンチー、{{lang-zh-Hans|油淋鸡}}、{{lang-zh-hant|油淋雞}}、{{ピン音|yóulínjī}})は、茹でた[[鶏肉]]に刻んだ[[ネギ|長ネギ]]と[[醤油|醤油ベース]]のタレをかけた[[中華料理]]。台湾と日本では茹でた鶏肉ではなく、揚げた衣付き鶏肉を使う


== 概要 ==
== 発祥 ==
[[広東省]]発祥{{要出典|date=2021-01}}。鶏 (jī) の中国語での発音は(つづり字に反して)無声音 {{IPA|[tɕi]}}が、日本人の耳には「ー」と聞こえることがあるため、ヨリンジーと
[[広東省]]や[[四川省]]など、発祥地としては諸説がある{{要出典|date=2021-01}}。鶏 (jī) の中国語での発音は日本語というところ「ジー({{IPA|[tɕi]}})」に当たるが、この発音は日本人の耳には「ー」と聞こえることのほう多いため、リンジー」ではなく「ユーリンチー」が正確な書き方なって


油淋鶏の種類として、衣付きの油淋鶏と、しの油淋鶏がある。衣の有無で食感がかなり違う。また、骨付きの油淋鶏と骨なし油淋鶏がある。
油淋鶏の種類として骨付きタレ無し無し・骨付きタレ付き衣・骨付きタレ付き衣付き・骨無しタレ付き衣付きなど、四つ種類がある。骨・タレ・衣の有無油淋鶏の食感に大きく影響するため、それぞれ違う作り方がある。


== 日本式 ==
== 各地の油淋鶏 ==
=== 中国式 ===
{{anchors|日式油淋鶏}}日本では「骨なし・衣付き」の店い{{要出典|date=2021-01}}。家庭用レシピでは片栗粉の粉末衣付き<ref name="NHK1">{{Cite web|url=https://www.kyounoryouri.jp/search/recipe?keyword=%E6%B2%B9%E6%B7%8B%E9%B6%8F|title=検索 - 油淋鶏|accessdate=2021-01-27|publisher=NHKエデュケーショナル|website=みんなのきょうの料理|language=ja}}
「骨付き+衣が無し」のバージョンしかない。タレはかける場合もあって、かかっていない場合もある<ref name=":0" />。
#(片栗粉 粉末衣){{Cite web|url=https://www.kyounoryouri.jp/recipe/14305_%E6%B2%B9%E6%B7%8B%E9%B6%8F%EF%BC%88%E3%83%A6%E3%83%BC%E3%83%AA%E3%83%B3%E3%83%81%E3%83%BC%EF%BC%89.html|title=油淋鶏(ユーリンチー)|last=山本|first=麗子|date=2012-01-30|accessdate=2021-01-27|publisher=NHKエデュケーショナル|website=みんなのきょうの料理|language=ja}}
#(片栗粉 粉末衣){{Cite web|url=https://www.kyounoryouri.jp/recipe/43005_%E6%B2%B9%E6%B7%8B%E9%B6%8F%EF%BC%88%E3%83%A6%E3%83%BC%E3%83%AA%E3%83%B3%E3%83%81%E3%83%BC%EF%BC%89.html|title=油淋鶏(ユーリンチー)|last=大原|first=千鶴|date=2018-09-20|accessdate=2021-01-27|publisher=NHKエデュケーショナル|website=みんなのきょうの料理|language=ja}}
#(片栗粉 粉末衣){{Cite web|url=https://www.kyounoryouri.jp/recipe/43987_%E6%B2%B9%E6%B7%8B%E9%B6%8F%EF%BC%88%E3%83%A6%E3%83%BC%E3%83%AA%E3%83%B3%E3%83%81%E3%83%BC%EF%BC%89.html|title=油淋鶏(ユーリンチー)|last=堀江|first=ひろ子|date=2019-09-16|accessdate=2021-01-27|publisher=NHKエデュケーショナル|website=みんなのきょうの料理|language=ja}}
</ref>が多く、液体衣付き<ref>(片栗粉 液体衣){{Cite web|url=https://www.kyounoryouri.jp/recipe/32019_%E6%B2%B9%E6%B7%8B%E9%B6%8F%EF%BC%88%E3%83%A6%E3%83%BC%E3%83%AA%E3%83%B3%E3%83%81%E3%83%BC%EF%BC%89.html|title=油淋鶏(ユーリンチー)|last=菊池|first=晋作|date=2018-10-30|accessdate=2021-01-27|publisher=NHKエデュケーショナル|website=みんなのきょうの料理|language=ja}}</ref>もあるが、いずれも鶏卵は使わない。タレは主に醤油生姜砂糖ごま油で作られる。酢にんにく唐辛子を加える場合もある{{r|"NHK1"|page=3}}。


=== 台湾式 ===
{{lang-zh|'''日式油淋鶏'''}}(日本式の油淋鶏)<ref>{{Cite web|url=https://www.xiachufang.com/recipe/104558190/|title=日式油淋鶏|accessdate=2021-01-27|date=2020-04-12|website=下厨房|language=zh}}</ref>と呼ばれる。[[日本]]の中国料理店ではメニューに「油淋鶏」と書かず、代わりに「[[鶏のから揚げ]] ネギ香味たれ」などと書いている店もある{{要出典|date=2021-01}}。
; {{仮リンク|泰式椒麻鶏|zh|泰式椒麻雞}}
: 泰式椒麻鶏(タイシージャオマージー、{{ピン音|tài shì jiāo má jī}})[[台湾]]の漢字表記は'''油淋鶏'''でなく、'''泰式椒麻鶏'''と書く。また、「泰式」という表記は「タイ式」の意味をしているが、実は[[タイ王国]]全く関係なく、台湾発祥の料理である<ref name="遲恒昌2019">{{Cite journal|author=遲恒昌|year=2019|date=|title=描繪臺灣泰國餐廳的食物文化|url=http://journal.ndhu.edu.tw/2019/%e6%8f%8f%e7%b9%aa%e8%87%ba%e7%81%a3%e6%b3%b0%e5%9c%8b%e9%a4%90%e5%bb%b3%e7%9a%84%e9%a3%9f%e7%89%a9%e6%96%87%e5%8c%96/|journal=人社東華|volume=|issue=22|page=|publisher=|language=zh-TW|accessdate=2021-01-27|format=|doi=|pmid=|others=|work=|archive-date=2020-07-19|archiveurl=https://web.archive.org/web/20200719170611/http://journal.ndhu.edu.tw/2019/%E6%8F%8F%E7%B9%AA%E8%87%BA%E7%81%A3%E6%B3%B0%E5%9C%8B%E9%A4%90%E5%BB%B3%E7%9A%84%E9%A3%9F%E7%89%A9%E6%96%87%E5%8C%96/|dead-url=no}}</ref>。日本の[[ナポリタン]]のようオリジナル料理である。特徴とては、骨の有無は自由で、鶏肉に下味付けて、小麦粉付いたら丸ごと揚げて、子入りの甘いタレ揚げた鶏肉の上にかけて完成する。日本の油淋鶏より少々辛口で、基本的には一品料理より弁当の主菜として供する。


=== 類似する料理 ===
=== 日本式 ===
{{anchors|日式油淋鶏}}衣付きで、タレかかってる<ref name=":0">{{Cite web|和書|title=本場・中国人が「日本の中華料理店」でショックをうけた4つの理由 |url=https://livejapan.com/ja/in-tokyo/in-pref-kanagawa/in-yokohama/article-a0003191/ |website=LIVE JAPAN |access-date=2022-09-27 |language=ja}}</ref>。家庭用レシピでは片栗粉の粉末衣付き<ref name="NHK1">{{Cite web|和書|url=https://www.kyounoryouri.jp/search/recipe?keyword=%E6%B2%B9%E6%B7%8B%E9%B6%8F|title=検索 - 油淋鶏|accessdate=2021-01-27|publisher=NHKエデュケーショナル|website=みんなのきょうの料理|language=ja}}
* {{ill|泰式椒麻雞|zh|泰式椒麻雞}}: 台湾で「タイ式』と称されているがタイにはない」いわれる料理<ref name="遲恒昌2019">{{Cite journal|title=描繪臺灣泰國餐廳的食物文化|author=遲恒昌|url=http://journal.ndhu.edu.tw/2019/%e6%8f%8f%e7%b9%aa%e8%87%ba%e7%81%a3%e6%b3%b0%e5%9c%8b%e9%a4%90%e5%bb%b3%e7%9a%84%e9%a3%9f%e7%89%a9%e6%96%87%e5%8c%96/|date=|journal=人社東華|publisher=|accessdate=2021-01-27|issue=22|doi=|others=|year=2019|volume=|page=|language=zh-TW|format=|pmid=|work=|archive-date=2020-07-19|archiveurl=https://web.archive.org/web/20200719170611/http://journal.ndhu.edu.tw/2019/%E6%8F%8F%E7%B9%AA%E8%87%BA%E7%81%A3%E6%B3%B0%E5%9C%8B%E9%A4%90%E5%BB%B3%E7%9A%84%E9%A3%9F%E7%89%A9%E6%96%87%E5%8C%96/|dead-url=no}}</ref>。なし下味付け・衣付き鶏肉を揚げて、香味たれをかけて供する。
#(片栗粉 粉末衣){{Cite web|和書|url=https://www.kyounoryouri.jp/recipe/14305_%E6%B2%B9%E6%B7%8B%E9%B6%8F%EF%BC%88%E3%83%A6%E3%83%BC%E3%83%AA%E3%83%B3%E3%83%81%E3%83%BC%EF%BC%89.html|title=油淋鶏(ユーリンチー)|last=山本|first=麗子|date=2012-01-30|accessdate=2021-01-27|publisher=NHKエデュケーショナル|website=みんなのきょうの料理|language=ja}}

#(片栗粉 粉末衣){{Cite web|和書|url=https://www.kyounoryouri.jp/recipe/43005_%E6%B2%B9%E6%B7%8B%E9%B6%8F%EF%BC%88%E3%83%A6%E3%83%BC%E3%83%AA%E3%83%B3%E3%83%81%E3%83%BC%EF%BC%89.html|title=油淋鶏(ユーリンチー)|last=大原|first=千鶴|date=2018-09-20|accessdate=2021-01-27|publisher=NHKエデュケーショナル|website=みんなのきょうの料理|language=ja}}
== 中国式 ==
#(片栗粉 粉末衣){{Cite web|和書|url=https://www.kyounoryouri.jp/recipe/43987_%E6%B2%B9%E6%B7%8B%E9%B6%8F%EF%BC%88%E3%83%A6%E3%83%BC%E3%83%AA%E3%83%B3%E3%83%81%E3%83%BC%EF%BC%89.html|title=油淋鶏(ユーリンチー)|last=堀江|first=ひろ子|date=2019-09-16|accessdate=2021-01-27|publisher=NHKエデュケーショナル|website=みんなのきょうの料理|language=ja}}
本場中国の油淋鶏は「骨付き・衣なし」の店も多い{{要出典|date=2021-01}}。
</ref>が多く、液体衣付き<ref>(片栗粉 液体衣){{Cite web|和書|url=https://www.kyounoryouri.jp/recipe/32019_%E6%B2%B9%E6%B7%8B%E9%B6%8F%EF%BC%88%E3%83%A6%E3%83%BC%E3%83%AA%E3%83%B3%E3%83%81%E3%83%BC%EF%BC%89.html|title=油淋鶏(ユーリンチー)|last=菊池|first=晋作|date=2018-10-30|accessdate=2021-01-27|publisher=NHKエデュケーショナル|website=みんなのきょうの料理|language=ja}}</ref>もあるが、いずれも鶏卵は使わない。タレは主に醤油生姜砂糖ごま油で作られる。酢にんにく唐辛子を加えることもある{{r|"NHK1"|page=3}}。中国では台湾の「泰式椒麻鶏」を大陸の「油淋鶏」と別料理と認識していて、同じ物とは捉えない。日本の油淋鶏は「'''日式油淋鶏」'''(日本式の油淋鶏)<ref>{{Cite web|url=https://www.xiachufang.com/recipe/104558190/|title=日式油淋鶏|accessdate=2021-01-27|date=2020-04-12|website=下厨房|language=zh}}</ref>と呼ばれる


== 出典 ==
== 出典 ==
{{脚注ヘルプ}}
<references />
{{Reflist}}


== 関連項目 ==
== 関連項目 ==
{{commonscat|You lin ji}}
* [[中料理]]
* [[香鶏排]] - 台湾の鶏肉の揚げ物
* [[レモンチキン]]、[[オレンジチキン]]: [[アメリカ風中華料理]]。衣揚げに濃厚なソースをからめる。
* [[中料理]]
* [[チキン南蛮]]: 日本で考案された。小麦粉と卵液を付けて揚げた鶏を甘酢に漬けて[[タルタルソース]]をかける。


{{China-stub}}
{{China-stub}}
{{Food-stub}}
{{Food-stub}}


{{DEFAULTSORT:ゆうりんちい}}
{{デフォルトソート:ゆうりんちい}}
[[Category:中国の鶏料理]]
[[Category:中国の鶏料理]]
[[Category:から揚げ]]
[[Category:から揚げ]]
[[Category:鶏肉の揚げ物]]

2023年12月1日 (金) 15:38時点における版

油淋鶏
油淋鶏
種類 揚げ料理
発祥地 中華人民共和国の旗 中国
地域 不明(広東省四川省など)
関連食文化 中華料理
主な材料
類似料理
テンプレートを表示
油淋鶏
各種表記
繁体字 油淋雞
椒麻雞
簡体字 油淋鸡
椒麻鸡
拼音 yóulínjī
jiāomájī
発音: ヨウリンジー
ジャオマージー
テンプレートを表示

油淋鶏(ユーリンチー、簡体字中国語: 油淋鸡繁体字中国語: 油淋雞拼音: yóulínjī)は、茹でた鶏肉に刻んだ長ネギ醤油ベースのタレをかけた中華料理。台湾と日本では茹でた鶏肉ではなく、揚げた衣付き鶏肉を使う。

発祥

広東省四川省など、発祥地としては諸説がある[要出典]。鶏 (jī) の中国語での発音は日本語というところの「ジー([tɕi])」に当たるが、この発音は日本人の耳には「チー」と聞こえることのほうが多いため、「ヨーリンジー」ではなく「ユーリンチー」が正確な書き方となっている。

油淋鶏の種類としては、骨付きタレ無し衣無し・骨付きタレ付き衣無し・骨付きタレ付き衣付き・骨無しタレ付き衣付きなど、四つの種類がある。骨・タレ・衣の有無は油淋鶏の食感に大きく影響するため、それぞれ違う作り方がある。

各地の油淋鶏

中国式

「骨付き+衣が無し」のバージョンしかない。タレはかける場合もあって、かかっていない場合もある[1]

台湾式

泰式椒麻鶏中国語版
泰式椒麻鶏(タイシージャオマージー、拼音: tài shì jiāo má jī台湾での漢字表記は油淋鶏でなく、泰式椒麻鶏と書く。また、「泰式」という表記は「タイ式」の意味をしているが、実はタイ王国と全く関係なく、台湾発祥の料理である[2]。日本のナポリタンのようなオリジナル料理である。特徴としては、骨の有無は自由で、鶏肉に下味を付けて、小麦粉の衣を付いたら丸ごと揚げて、唐辛子入りの甘いタレを揚げた鶏肉の上にかけて完成する。日本の油淋鶏より少々辛口で、基本的には一品料理より弁当の主菜として供する。

日本式

衣付きで、タレがかかっている[1]。家庭用レシピでは片栗粉の粉末衣付き[3]が多く、液体衣付き[4]もあるが、いずれも鶏卵は使わない。タレは主に醤油・生姜・砂糖・ごま油で作られる。酢・にんにく・唐辛子を加えることもある[3]:3。中国では台湾の「泰式椒麻鶏」を大陸の「油淋鶏」と別料理と認識していて、同じ物とは捉えない。日本の油淋鶏は「日式油淋鶏」(日本式の油淋鶏)[5]と呼ばれる。

出典

  1. ^ a b 本場・中国人が「日本の中華料理店」でショックをうけた4つの理由”. LIVE JAPAN. 2022年9月27日閲覧。
  2. ^ 遲恒昌 (2019). “描繪臺灣泰國餐廳的食物文化” (中国語). 人社東華 (22). オリジナルの2020-07-19時点におけるアーカイブ。. https://web.archive.org/web/20200719170611/http://journal.ndhu.edu.tw/2019/%E6%8F%8F%E7%B9%AA%E8%87%BA%E7%81%A3%E6%B3%B0%E5%9C%8B%E9%A4%90%E5%BB%B3%E7%9A%84%E9%A3%9F%E7%89%A9%E6%96%87%E5%8C%96/ 2021年1月27日閲覧。. 
  3. ^ a b 検索 - 油淋鶏”. みんなのきょうの料理. NHKエデュケーショナル. 2021年1月27日閲覧。
    1. (片栗粉 粉末衣)山本, 麗子 (2012年1月30日). “油淋鶏(ユーリンチー)”. みんなのきょうの料理. NHKエデュケーショナル. 2021年1月27日閲覧。
    2. (片栗粉 粉末衣)大原, 千鶴 (2018年9月20日). “油淋鶏(ユーリンチー)”. みんなのきょうの料理. NHKエデュケーショナル. 2021年1月27日閲覧。
    3. (片栗粉 粉末衣)堀江, ひろ子 (2019年9月16日). “油淋鶏(ユーリンチー)”. みんなのきょうの料理. NHKエデュケーショナル. 2021年1月27日閲覧。
  4. ^ (片栗粉 液体衣)菊池, 晋作 (2018年10月30日). “油淋鶏(ユーリンチー)”. みんなのきょうの料理. NHKエデュケーショナル. 2021年1月27日閲覧。
  5. ^ 日式油淋鶏” (中国語). 下厨房 (2020年4月12日). 2021年1月27日閲覧。

関連項目