「川上洸」の版間の差分
表示
削除された内容 追加された内容
編集の要約なし |
|||
1行目: | 1行目: | ||
'''川上 洸'''(かわかみ たけし、[[1926年]] - )は、翻訳家 |
'''川上 洸'''(かわかみ たけし、[[1926年]] - )は、翻訳家。 |
||
==人物== |
==人物== |
||
[[1926年]]、[[ソウル]]に生まれる<ref name="one">[http://www.hakusuisha.co.jp/detail/index.php?pro_id=02624 白水社 詳細情報 赤軍記者グロースマン #訳者 川上洸]</ref> 。[[東京大学]]文学部言語学科卒業<ref name="one">[http://www.hakusuisha.co.jp/detail/index.php?pro_id=02624 白水社 詳細情報 赤軍記者グロースマン #訳者 川上洸]</ref> 。 |
[[1926年]]、[[ソウル]]([[京城府]])に生まれる<ref name="one">[http://www.hakusuisha.co.jp/detail/index.php?pro_id=02624 白水社 詳細情報 赤軍記者グロースマン #訳者 川上洸]</ref> 。[[東京大学]]文学部言語学科卒業<ref name="one">[http://www.hakusuisha.co.jp/detail/index.php?pro_id=02624 白水社 詳細情報 赤軍記者グロースマン #訳者 川上洸]</ref> 。 |
||
ソビエト連邦大使館に勤務する<ref name="one">[http://www.hakusuisha.co.jp/detail/index.php?pro_id=02624 白水社 詳細情報 赤軍記者グロースマン #訳者 川上洸]</ref> 。[[RIAノーボスチ|ノーボスチ]]社東京支局に勤務する。 |
ソビエト連邦大使館に勤務する<ref name="one">[http://www.hakusuisha.co.jp/detail/index.php?pro_id=02624 白水社 詳細情報 赤軍記者グロースマン #訳者 川上洸]</ref> 。[[RIAノーボスチ|ノーボスチ]]社東京支局に勤務する。 |
||
9行目: | 9行目: | ||
==有名な訳書== |
==有名な訳書== |
||
*灰とダイヤモンド イェジェイ・アンジェイェフスキー著 1961年 岩波書店・三一書房 |
*[[灰とダイヤモンド]] [[イェジェイ・アンジェイェフスキー]]著 1961年 [[岩波書店]]・[[三一書房]] |
||
*ベルリン陥落1945年 アントニー・ビーヴァー著 2004年7月 白水社 ISBN:978-4560026007 |
*[[ベルリン陥落]]1945年 [[アントニー・ビーヴァー]]著 2004年7月 [[白水社]] ISBN:978-4560026007 |
||
*グラーグ - ソ連集中収容所の歴史 アン・アプルボーム著 2006年7月 白水社 ISBN:978-4560026199 |
*[[グラーグ]] - ソ連集中収容所の歴史 [[アン・アプルボーム]]著 2006年7月 白水社 ISBN:978-4560026199 |
||
*赤軍記者グロースマン 独ソ戦取材ノート1941-1945 アントニー・ビーヴァー著 2007年5月 白水社 ISBN:978-4560026243 |
*[[赤軍]]記者グロースマン [[独ソ戦]]取材ノート1941-1945 アントニー・ビーヴァー著 2007年5月 白水社 ISBN:978-4560026243 |
||
==脚注== |
==脚注== |
||
22行目: | 22行目: | ||
{{DEFAULTSORT:かわかみ たけし}} |
{{DEFAULTSORT:かわかみ たけし}} |
||
[[Category:日本の翻訳家]] |
[[Category:日本の翻訳家]] |
||
[[Category:京城出身の人物]] |
|||
[[Category:1926年生]] |
[[Category:1926年生]] |
2012年2月19日 (日) 13:17時点における版
川上 洸(かわかみ たけし、1926年 - )は、翻訳家。
人物
1926年、ソウル(京城府)に生まれる[1] 。東京大学文学部言語学科卒業[1] 。
ソビエト連邦大使館に勤務する[1] 。ノーボスチ社東京支局に勤務する。
1951年頃より、ロシア語およびポーランド語や英語の文章からの翻訳に、従事する。ポーランドの映画化された小説『灰とダイヤモンド』の訳者として有名である。ソビエト体制側から書かれた書物の翻訳出版のほか、ソビエト体制の非人間性を告発した書物の翻訳出版も、行っている。
有名な訳書
- 灰とダイヤモンド イェジェイ・アンジェイェフスキー著 1961年 岩波書店・三一書房
- ベルリン陥落1945年 アントニー・ビーヴァー著 2004年7月 白水社 ISBN:978-4560026007
- グラーグ - ソ連集中収容所の歴史 アン・アプルボーム著 2006年7月 白水社 ISBN:978-4560026199
- 赤軍記者グロースマン 独ソ戦取材ノート1941-1945 アントニー・ビーヴァー著 2007年5月 白水社 ISBN:978-4560026243