「leave」の版間の差分

出典: フリー多機能辞典『ウィクショナリー日本語版(Wiktionary)』
ナビゲーションに移動 検索に移動
削除された内容 追加された内容
編集の要約なし
6行目: 6行目:
* 発音(米) :[[File:en-us-leave.ogg]]
* 発音(米) :[[File:en-us-leave.ogg]]
==={{etym}} 1===
==={{etym}} 1===
*{{etyl|enm|en}} {{term|leven|lang=enm}}< {{etyl|ang|en}} {{term||lǣfan||lang=ang|sc=Latinx}}< {{etyl|gem-pro|
*{{etyl|enm|en}} {{term|enm|leven}}< {{etyl|ang|en}} {{term|ang||lǣfan||sc=Latinx}}< {{etyl|gem-pro|
en}} *laibijaną、*lībanąの使役形
en}} *laibijaną、*lībanąの使役形
===={{cogn}}====
===={{cogn}}====
*{{etyl|ofs|-}} {{term|lēva|||lang=ofs}}
*{{etyl|ofs|-}} {{term|ofs|lēva||}}
*{{etyl|osx|-}} {{term|lēvian|lang=osx}}
*{{etyl|osx|-}} {{term|osx|lēvian}}
*{{etyl|goh|-}} {{term|leiban|||lang=goh}}
*{{etyl|goh|-}} {{term|goh|leiban||}}
*{{etyl|non|-}} {{term|leifa|||lang=non}}
*{{etyl|non|-}} {{term|non|leifa||}}
===={{verb}}====
===={{verb}}====
{{en-verb|leaves|leaving|left}}[[category:{{en}}_{{verb}}_不規則変化]]
{{en-verb|leaves|leaving|left}}[[category:{{en}}_{{verb}}_不規則変化]]
98行目: 98行目:


==={{etym}} 2===
==={{etym}} 2===
*{{etyl|enm|en}} {{term|leve|lang=enm}}< {{etyl|ang|en}} {{term|lēaf|||lang=ang}}< {{etyl|gem-pro|en}} *laubō,
*{{etyl|enm|en}} {{term|enm|leve}}< {{etyl|ang|en}} {{term|ang|lēaf||}}< {{etyl|gem-pro|en}} *laubō,
*laubą< {{etyl|ine-pro|en}} *leubʰ-(愛する)
*laubą< {{etyl|ine-pro|en}} *leubʰ-(愛する)
===={{cogn}}====
===={{cogn}}====
*{{de}}:{{term|Laube|||lang=de}}(廃語)
*{{de}}:{{term|de|Laube||}}(廃語)
*{{etyl|sv|-}}:{{term|lov|lang=sv}}
*{{etyl|sv|-}}:{{term|sv|lov}}
*{{etyl|is|-}} {{term|leyfi|lang=is}}
*{{etyl|is|-}} {{term|is|leyfi}}


===={{noun}}====
===={{noun}}====
142行目: 142行目:


==={{etym}} 3===
==={{etym}} 3===
*{{etyl|enm|en}} {{term|leven|lang=enm}}< {{etyl|ang|en}} {{term|līefan||lang=ang}}< {{etyl|gem-pro|en}}
*{{etyl|enm|en}} {{term|enm|leven}}< {{etyl|ang|en}} {{term|ang|līefan|}}< {{etyl|gem-pro|en}}
*laubijaną< {{etyl|ine-pro|en}} *leubʰ-
*laubijaną< {{etyl|ine-pro|en}} *leubʰ-
===={{cogn}}====
===={{cogn}}====
*{{etyl|de|-}} {{term|lauben|||lang=de}}
*{{etyl|de|-}} {{term|de|lauben||}}
*{{etyl|is|-}} {{term|leyfa||lang=is}}.
*{{etyl|is|-}} {{term|is|leyfa|}}.


===={{verb}}====
===={{verb}}====
155行目: 155行目:


==={{etym}} 4===
==={{etym}} 4===
*{{etyl|enm|en}} {{term|leven|lang=enm}}< {{term|lef||葉(leaf)|lang=enm}}
*{{etyl|enm|en}} {{term|enm|leven}}< {{term|enm|lef||葉(leaf)}}
===={{verb}}====
===={{verb}}====
{{en-verb|leav|ing}}<!--英語版wiktionaryでは、過去・過去分詞leftとあるが、英語版wiktionaryのleavedの記事及び、OED http://www.oed.com/view/Entry/106780?rskey=OigkbZ&result=5&isAdvanced=false#eid によった。-->
{{en-verb|leav|ing}}<!--英語版wiktionaryでは、過去・過去分詞leftとあるが、英語版wiktionaryのleavedの記事及び、OED http://www.oed.com/view/Entry/106780?rskey=OigkbZ&result=5&isAdvanced=false#eid によった。-->
163行目: 163行目:


==={{etym}} 5===
==={{etym}} 5===
* {{term|levy|lang=en}}参照
* {{term|en|levy}}参照
===={{verb}}====
===={{verb}}====
{{en-verb|leaves|leaving|leaved}}
{{en-verb|leaves|leaving|leaved}}

2021年6月6日 (日) 08:51時点における版

英語

発音(?)

  • (イギリス英語, アメリカ英語) IPA(?): /liːv/
  • 'to leave'の発音(英) :
  • 発音(米) :

語源 1

同系語

動詞

leave (三単現: leaves, 現在分詞: leaving, 過去形: left, 過去分詞: left )

  1. (他動詞) のこす。
    1. 残す、置いて行く。
      • I left my car at home and took a bus to work
        車は家に置いて、バスで職場に行った。
      • The ants did not leave so much as a crumb of bread.
        ありはパンくずひとつ残さなかった。
      • There's not much food left. We'd better go to the shops.
        食糧があまり残っていない。店に行かないと。
    2. (結果として)~になる。
      • The lightning left her dazzled for several minutes.
        彼女は、稲妻で数分間目がくらんだ。
      • Infantile paralysis left him lame for the rest of his life.
        小児まひのせいで、彼は、残りの人生を足を引きずって生きなければならなかった。
    3. (他動詞) 置いて行く、残す、中断する。
      • Leave your hat in the hall.
        帽子は玄関に置いてください。
      • We should leave the legal matters to lawyers.
        法律問題は弁護士に任せるべきである。
      • I left my sewing and went to the window to watch the falling snow.
        私は裁縫を中断して窓際に行き、降る雪を眺めた。
    4. わすれる。
  2. (他動詞) はなれる。
    1. (他動詞) ~から離れる、~との関係を断つ。
      • I left the country and I left my wife.
        私は故郷から、そして妻からおさらばした。
    2. (他動詞) 脱退する、退学する、中退する。
      • I left the band.
        私はバンドを脱退した。
    3. (自動詞) 立ち去る
      • I think you'd better leave.
        君は立ち去るべきだと思うね。
    4. 卒業する。
    5. 委ねる、任せる。
      • I left him to his reflections.
        私は、彼が熟考するに任せた。
      • I leave my hearers to judge.
        私は判断を聴衆の皆様に委ねます。
  3. 残して移転させる。
    1. (他動詞) ~に~を遺産として残す。
      • When my father died, he left me the house.
        父は死んで、私に家を残してくれた。
    2. (他動詞) 預ける
      • I'll leave the car in the station so you can pick it up there.
        車は駅に預けておくから、そこで受け取ってくれればいい。
    3. (他動詞) (任せて)免れる。
      • Can't we just leave this to the experts?
        これ専門家に任せられませんか?
  4. (自動詞, 廃語) 滞在する。
  5. (他動詞, 古語・廃語) 止める。
  6. 延期する。
類義語

語義2-1

派生語
複合語・成句

名詞

leave (複数 leaves)

  1. (クリケット) (バットマンの)見逃し。.
  2. (ビリヤード) 前のプレーヤーの突き残した球。

語源 2

同系語

名詞

leave (不可算)

  1. 休暇の許可。
    • I've been given three weeks' leave by my boss.
      私は上司から3週間の休暇の許可をもらった。
  2. (古用法, 又は, 法律) 許可
    • Might I beg leave to accompany you?
      ともに行くを許し給うか。
    • The applicant now seeks leave to appeal and, if leave be granted, to appeal against these sentences.
      被告は控訴の許可を求めており、許可が認められれば、判決に対して控訴をする。
  3. (古用法) いとまごい告別
    • I took my leave of the gentleman without a backward glance.
      私は、その紳士に別れを告げると、振り返ることもしなかった。
類義語

語義2

語義3

複合語・成句

語源 3

同系語

動詞

leave (三単現: leaves, 現在分詞: leaving, 過去形: leaved, 過去分詞: leaved )

  1. (他動詞) 許す許可する。
類義語

語源 4

動詞

leave (三単現: leaves, 現在分詞: leaving, 過去形: leaved, 過去分詞: leaved )

  1. (自動詞, まれ) 葉が出る/葉を出す。
類義語

語源 5

動詞

leave (三単現: leaves, 現在分詞: leaving, 過去形: leaved, 過去分詞: leaved )

  1. (廃語) 課す。
類義語