Jump to content

Quantum redactiones paginae "itsensä" differant

E Victionario
Content deleted Content added
m Bot: Cleaning up old interwiki links
→‎{{loci}}: translatio correcta est
 
Linea 50: Linea 50:
{{fi-pronomina}}
{{fi-pronomina}}
==={{loci}}===
==={{loci}}===
{{l|fi|''[[ja (fi)|Ja]] [[korppi]] [[vastata|vastasi]] [[susi|sudelle]]: [[liha]]si [[ei]] [[nimittäin]] [[olla|ole]] [[hyvä]]ä; [[kuka]] [[tahansa]] [[haluta|haluaisi]] [[näet]] [[tappaa]] '''itsensä''' [[jos]] [[syödä|söisi]] lihaasi, [[koska]] [[pian]] [[kuristua|kuristuisi]].''}}
{{l|fi|''[[ja (fi)|Ja]] [[korppi]] [[vastata|vastasi]] [[susi|sudelle]]: [[liha|Lihasi]] [[ei]] [[nimittäin]] [[olla|ole]] [[hyvä]]ä; [[syödä|syököön]] lihaasi [[kuka]] [[vain]] [[haluta|haluaa]] '''itsensä''' [[tappaa]], [[niin]] on [[pian]] [[tukehtua|tukehtuva]].''}}
*Et respondens corvus ait lupo: Non enim est caro tua bona; quicunque enim vult '''se''' interficere, comedat de carne tua, quoniam mox erit soffocatus. ''– Iohannes de Capua: Directorium humanae vitae alias parabolae antiquorum sapientum.''
*Et respondens corvus ait lupo: Non enim est caro tua bona; quicunque enim vult '''se''' interficere, comedat de carne tua, quoniam mox erit soffocatus. ''– Iohannes de Capua: Directorium humanae vitae alias parabolae antiquorum sapientum.''

Redactio novissime (die 31 Maii 2020, hora 09:08) facta

Appellatio pronuntiatusque

[+/-]
  • /ˈit̪.sen.sæ/

Formae aliae

[+/-]
  • itzens (Agricola, Biblia 1548)

Notatio

[+/-]

Ab itse.

Pronomen

[+/-]

itse|ni, -si, -nsä, -mme, -nne, -nsä

  1. (Pronomen reflexivum) sui

Declinatio

[+/-]

In stirpem additur suffixus possessivus. Significatio pluralis est quando suffixus pluralis est.

Declinatio Finnica
sing. plur.
nom.
gen. itse-
part. itseä-
iness. itsessä-
elat. itsee-
illat. itsestä-
adess. itsellä-
abl. itseltä-
allat. itselle-
ess. itsenä-
translat. itsekse-
instr.
abess.
comit.

Usus

[+/-]

Suffixum verborum, -utua/-ytyä, verbum in verbum reflexivum mutat; interdum exstat ergo optio haec, et pronomen reflexivum non necesse est.

Dictiones collatae

[+/-]
Pronomina Finnica
personalia demonstrativa relativa interrogativa reflexiva reciprocum
sing. minä sinä hän tämä tuo se joka mikä kuka mikä kumpi itse-
+suff.poss.
toinen
plur. me te he nämä nuo ne jotka mitkä ketkä mitkä kummat
Pronomina indefinita
jokajokainenjokujompikumpikukaanmikäänkumpikaaneräskaikkimolemmatmonimuumuutamasamatoinenmuuanitseainoa

Loci

[+/-]

Ja korppi vastasi sudelle: Lihasi ei nimittäin ole hyvää; syököön lihaasi kuka vain haluaa itsensä tappaa, niin on pian tukehtuva.

  • Et respondens corvus ait lupo: Non enim est caro tua bona; quicunque enim vult se interficere, comedat de carne tua, quoniam mox erit soffocatus. – Iohannes de Capua: Directorium humanae vitae alias parabolae antiquorum sapientum.