Баоаньский язык: различия между версиями

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Новая страница: «{{Язык |цвет=алтайские |имя=Баоаньский язык |самоназвание= |страны=Китай |регион...»
 
Нет описания правки
 
(не показана 21 промежуточная версия 16 участников)
Строка 1:
{{Язык
|цвет=алтайские
|имя=Баоаньский язык
|самоназвание=
Строка 6 ⟶ 5 :
|регионы=[[Цинхай]], [[Ганьсу]]
|официальный язык=
|число носителей=6 0006000 (1999)
|регулирующая организация=
|рейтинг=
Строка 16 ⟶ 15 :
: [[Монгольские языки|Монгольская ветвь]]
:: Южномонгольская группа
|письмо=бесписьменный
|ГОСТ 7.75–97=
|ISO1=—
Строка 22 ⟶ 21 :
|ISO3=peh
}}
'''Баоаньский язык''' ({{lang-zh-уп|保安语}}) — относится к [[монгольские языки|монгольской семье языков]]. Распространён в [[КНР|Китае]] в Баоаньско-Дунсянском автономном уезде автономной префектуры Линься провинции [Ганьсу]] и в уезде Тунжэнь в провинции [[Цинхай]]. Количество говорящих — 152 000 ([[1999]]). Диалекты: дахэцзяский (ок. 6000 человек), тунжэньский (ок. 4000 человек). Язык бесписьменный.
 
'''Баоаньский язык''' ({{lang-zh|保安语}}; ''Bao’an, Baonan, Boan, Bonan, Paoan, Paongan'') — язык [[Баоань (народ)|баоаньского]] (и частично [[Монгоры|монгорского]]) населения [[КНР]]. Распространён в [[Цзишишань-Баоань-Дунсян-Саларский автономный уезд|Цзишишань-Баоань-Дунсян-Саларском автономном уезде]] [[Линься-Хуэйский автономный округ|Линься-Хуэйского автономного округа]] провинции [[Ганьсу]] и в уезде [[Тунжэнь (Цинхай)|Тунжэнь]] [[Хуаннань-Тибетский автономный округ|Хуаннань-Тибетского автономного округа]] провинции [[Цинхай]]. Относится к [[монгольские языки|монгольской языковой семье]]. Диалекты: дахэцзяский, тунжэньский (''Tungyen''), чжишишаньский (''Dahejia, Dajiahe, Dakheczjha''). У чжишишаньского диалекта также есть поддиалекты: ганьхэтаньский и дадуньский, у тунжэньского есть гачжури, гомари, нижний баоаньский и няньдухунский поддиалекты.
{{rq|topic=linguistics|stub|sources}}
 
== Генеалогическая и ареальная информация ==
Баоаньский принадлежит к языкам [[Монгольские языки|монгольской семьи]], которая сторонниками алтайской гипотезы считается частью [[Алтайские языки|алтайской макросемьи]]. Относится к южномонгольской группе, в которой выделяются [[шира-югурский язык]], [[монгорский язык]] и баоано-дусянская подгруппа, к которой относится баоаньский язык (наряду с дусянским языком и языком [[канцзя]]).
 
Большая часть носителей баоаньского языка проживает в уезде [[Линься (уезд)|Линься]] провинции [[Ганьсу]] (дахэцзяский говор), меньшая часть — в уезде [[Тунжэнь (Цинхай)|Туньжэнь]] провинции [[Цинхай]] (тунжэньский говор). Разница между говорами в основном заключается в [[Фонетика|фонетике]] и [[Лексика|лексике]].
 
== Социолингвистическая информация ==
Баоаньский язык является бесписьменным, не имеет литературного стандарта, не преподаётся. Количество носителей оценивается в 6000 человек (1999)<ref>{{Cite web |url=https://www.ethnologue.com/language/peh |title=ethnologue |accessdate=2022-03-14 |archive-date=2021-10-08 |archive-url=https://web.archive.org/web/20211008025431/https://www.ethnologue.com/language/peh |deadlink=no }}</ref>. Согласно сайту [[Ethnologue]] статус языка оценивается как 6b (Threatened). Носители баоаньского языка в течение нескольких столетий были изолированы от других монгольских народностей, в том числе [[дунсян]]. Этому в первую очередь способствовал переход от кочевой жизни к оседлости. По причине изоляции носителей в этот период баоаньский язык развивался независимо от других языков монгольской семьи.
 
== Типологическая характеристика ==
 
=== Тип выражения грамматических значений ===
Граматические значения выражаются синтетически.
 
{|border=0 cellspacing=4
|-
| (1) || нджаң || амэ-ћалэ || jуд-о
|-
| || Он.{{sca|NOM}} || мать-{{sca|UN}} || уходить-{{sca|PST}}
|-
| ||colspan=3| ‘Он ушел с матерью.’
|}
 
=== Характер границы между морфемами ===
Границы между морфемами носят в основном [[Агглютинация (лингвистика)|агглютинативный]] характер, [[фузия]] баоаньскому языку не свойственна, за исключением единичных примеров (например, выпадение последнего гласного глагольной основы, оканчивающейся на ''-э'', перед суффиксом первого прошедшего врмени ''-о'', чередование суффиксов второго прошедшего времени ''-джэ''/''-чэ'').
 
{|border=0 cellspacing=4
|-
| (2) || мэд-о
|-
| || знать-{{sca|PST}} (от основы ''мэдэ-'')
|-
| || знал(-а/-о/-и)
|}
 
=== Базовый порядок слов ===
[[Типология порядка слов|Базовый порядок слов]] — SOV.
 
{|border=0 cellspacing=4
|-
| (3) || абэ || мутоң || hдолэ-джо
|-
| || отец || дерево || рубить-{{sca|PR}}.2/3
|-
| ||colspan=3| ‘Отец рубит дерево.’
|}
 
[[Обстоятельство (синтаксис)|Обстоятельство]] в немаркированном предложении располагается между субъектом и объектом (хотя его позиция менее строго фиксирована).
 
[[Предлог]]ов нет, многочисленные [[послелог]]и выражают пространственные, целевые и другие значения, способны управлять категорией [[падеж]]а. Препозитивными оказываются только некоторые [[Частица (часть речи)|частицы]]. Грамматические значения выражаются [[постфикс]]ально, [[префиксация]] для баоаньского языка не характерна.
 
=== Локус маркирования в посессивной именной группе и предикации ===
В [[посессив]]ной [[Именная группа|именной группе]] маркирование [[Зависимостное маркирование|зависимостное]].
 
{|border=0 cellspacing=4
|-
| (4) || мутоң-нэ || лабчоң
|-
| || дерево-{{sca|POSS}} || листва
|-
| ||colspan=2| ‘листва дерева’
|}
 
В именных групах модификаторы предшествуют вершине. [[Согласование (грамматика)|Согласования]] не наблюдается.
 
{|border=0 cellspacing=4
|-
| (4) || шджiћ‎ан || агу
|-
| || маленький || девочка
|-
| ||colspan=2| ‘маленькая девочка’
|}
 
Тип маркирования в [[Предикация|предикации]] различается в зависимости от [[Время (лингвистика)|времени]]. Так, в большинстве форм маркирование зависимостное: падеж подлежащего приписывается ему его синтаксической ролью.
 
{|border=0 cellspacing=4
|-
| (5) || шджiћ‎ан || jуд-о
|-
| || Он.{{sca|NOM}} || уходить-{{sca|PST}}
|-
| ||colspan=2| ‘Он ушел.’
|}
{|border=0 cellspacing=4
|-
| (6) || нджасэ || jуд-о
|-
| || Они.{{sca|NOM}} || уходить-{{sca|PST}}
|-
| ||colspan=2| ‘Они ушли.’
|}
 
Однако в [[Изъявительное наклонение|изъявительном наклонении]] настоящего времени на глаголе есть показатель [[Лицо (лингвистика)|лица]], согласуемый с лицом [[Подлежащее|подлежащего]], что является примером [[Двойное маркирование|двойного маркирования]].
 
{|border=0 cellspacing=4
|-
| (7) || бэ || сӯ-джi
|-
| || я.{{sca|NOM}} || сидеть-{{sca|PRS}}.1
|-
| ||colspan=2| ‘Я сижу.’
|}
 
{|border=0 cellspacing=4
|-
| (8) || нджаң || сӯ-джо
|-
| || он.{{sca|NOM}} || сидеть-{{sca|PRS}}.2/3
|-
| ||colspan=2| ‘Он сидит.’
|}
 
=== Тип ролевой кодировки ===
[[Стратегия кодирования глагольных актантов|Ролевая кодировка]] аккузативная.
 
{|border=0 cellspacing=4
|-
| (9) || нджаң || мэргу-нэ || iкан || дэћоң || гэд-о
|-
| || Он.{{sca|NOM}} || одежда-{{sca|ACC}} || кан || на || положить-{{sca|PST}}
|-
| ||colspan=5| ‘Он положил одежду на кан.’
|}
 
{|border=0 cellspacing=4
|-
| (10) || а̄бэ || нат-о
|-
| || отец.{{sca|NOM}} || вернуться-{{sca|PST}}
|-
| ||colspan=2| ‘Отец вернулся.’
|}
 
{|border=0 cellspacing=4
|-
| (11) || нджаң || нiтэр-джэ
|-
| || он.{{sca|NOM}} || промокнуть-{{sca|IIPST}}
|-
| ||colspan=2| ‘Он промок.’
|}
 
== Фонетика ==
{| class="wikitable"
|+Гласные звуки баоаньского языка
! rowspan="3"|Подъём
! colspan="3"|Ряд
|-
![[Гласные переднего ряда|Передний]]
! colspan="2"|[[Гласные заднего ряда|Задний]]
|-
!Неогублённые
!Неогублённые
![[Лабиализация|Огублённые]]
|-
![[Гласные верхнего подъёма|Верхний]]
|i
|
|у (ӯ)
|-
![[Гласные среднего подъёма|Средний]]
|
|
|о (о̄)
|-
![[Гласные нижнего подъёма|Нижний]]
|э (э̄)
|а (а̄)
|
|}
У гласного ''i'' долгий вариант отсутствует; ''э̄'', ''а̄'', ''о̄'', ''ӯ'' встречаются в первом слоге двусложных слов либо в односложных словах. Оппозиция кратких и долгих гласных позиционно обусловлена и не имеет смыслоразличительной функции.
 
{| class="wikitable"
|+Согласные звуки баоаньского языка
! colspan="2" |
![[Губно-губные согласные|Губно-губные]]
![[Губно-зубные согласные|Губно-зубные]]
![[Переднеязычные согласные|Переднеязычные]]
![[Палатальные согласные|Палатальные]]
![[Заднеязычные согласные|Заднеязычные]]
![[Глоттальные согласные|Глоттальные]]
|-
! rowspan="3" |[[Шумные согласные|Шумные]]
![[Смычные согласные|Смычные]]
|б<br>п
|
|д<br>т
|
|г, ћ‎<br>к
|
|-
![[Фрикативные согласные|Фрикативные]]
|
|в<br>ф
|<br>с, ш
|j
|<br>х
|<br>h
|-
![[Аффрикаты]]
|
|
|дж<br>ч
|
|
|
|-
! rowspan="3" |[[Сонорные согласные|Сонорные]]
![[Носовые согласные|Носовые]]
|
|
|
|-
![[Боковые согласные|Боковые]]
|
|
|
|
|
|-
![[Дрожащие согласные|Дрожащие]]
|
|
|
|
|
|}
 
[[Ударение]] располагается на последнем слоге слова. Строго выдержанная [[Сингармонизм|гармония гласных]] отсутствует. Типичная структура слога — (C)(C)V(C).
 
== Система частей речи ==
[[Имя существительное|Имена существительные]], [[Имя прилагательное|имена прилагательные]], [[Имя числительное|имена числительные]], [[глагол]]ы, [[Наречие|наречия]] и [[Местоимение|местоимения]] формируют класс [[Знаменательные слова|знаменательных частей речи]]. К [[Служебные слова|служебным частям речи]] в баоаньском языке относятся [[послелог]]и, [[Частица (часть речи)|частицы]] и [[Союз (часть речи)|союзы]]. [[Междометие|Междометия]] также представлены в языке.
 
=== Грамматические категории имени ===
Категория [[Грамматическое число|числа]] представлена единственным и множественным числом. Они имеют соответственно показатели ''-ңгэ (гэ)'' и ''-лэ''. Употребление суффикса единственного числа факультативно.
Категория падежа представлена следующим образом.
 
{| class="wikitable"
!Падеж
!|Функции
|-
![[Именительный падеж|Именительный]]
|падеж подлежащего
|-
![[Родительный падеж|Родительный]]
|падеж определения
|-
!Дательно-местный
|падеж непрямого дополнения и направления
|-
![[Исходный падеж|Исходный]]
|падеж источника движения
|-
!Орудийный
| rowspan= "2" | падежи косвенных дополнений / обстоятельств
|-
!Соединительный
|}
 
[[Склонение (лингвистика)|Тип склонения]] единый для всех имен и местоимений, падежные показатели не имеют позиционных вариантов.
 
Категория принадлежности выражается показателем ''-нэ'' на зависимом соответствующей именной группы.
 
Категория определенности / неопределенности не грамматикализована.
 
Приименное отрицание выражено частицами ''гi'', ''шi''.
 
=== Грамматические категории глагола ===
Категория [[Вид (лингвистика)|вида]] не имеет синтетических форм выражения, образуется соединением [[Деепричастие|деепричастия]] со служебным глаголом.
 
Категория [[Залог (лингвистика)|залога]] представлена следующими показателями:
 
{| class="wikitable"
!Залог
!|Показатель
|-
!Действительный
|нулевой показатель
|-
!Побудительный
| ''-ћ‎э''
|-
!Взаимно-совместный
| ''-чi''
|}
 
Категория [[Наклонение (лингвистика)|наклонения]] представленна [[Изъявительное наклонение|изъявительным]] и [[Повелительное наклонение|повелительно-желательным]]. Последнее изменяется только по лицам и числам. Для изъявительного наклонения противопоставлены настоящее, будущее и прошедшее времена.
 
Категория [[Переходность|переходности — непереходности]] характеризует глагольные основы, не является словоизменительной и не имеет собственных показателей.
 
Категория лица наблюдается в повелительно-желательном наклонении. Менее строгое разграничение представлено для глаголов настоящего времени изъявительного наклонения, где 1-е лицо противопоставляется 2-му и 3-му, а также причастиям будущего времени в предикативной позиции (то же противопоставление).
 
Для отрицания при глаголах используются частицы ''тэгэ'' (препозитивная), ''лэ'', ''сэ'' (постпозитивные). При [[Причастие (лингвистика)|причастиях]] будущего времени в предикативной функции используется также частица ''шi'' / ''шо'' для первого и непервых лиц соответственно.
 
Отглагольные формы представлены причастиями настоящего, будущего и прошедшего времени, а также деепричастиями: соединительными, продолжительными, предварительными, условными, уступительными, цели и предела.
 
=== Грамматические категории прилагательных ===
Имена прилагательные не имеют собственных грамматических категорий, не согласуются с вершиной, не образуют синтетических форм [[Степени сравнения|степеней сравнения]].
 
=== Грамматические категории местоимений ===
Местоимения в баоаньском языке имеют следующие разряды:
* личные
* указательные
* вопросительные
* возвратное (''годжэ'')
 
=== Числительные ===
Числительные относятся к количественным и собирательным, порядковые числительные не выделены.
 
== Список глосс ==
* {{sca|ACC}} — винительный падеж
* {{sca|PR}} — настоящее время
* {{sca|PST}} — первое прошедшее время
* {{sca|UN}} — соединительный падеж
* {{sca|IIPST}} — второе прошедшее время
* 1 — первое лицо
* 2/3 — единая форма второго или третьего лица
 
== Литература ==
* {{книга
* Тодаева Б. Х. Баоаньский язык. М., Наука, 1964
| автор = Б. Х. Тодаева
| заглавие = Баоаньский язык
| язык = ru
| место = М.
| издательство = Наука
| год = 1964
| серия =
| ref =
}}
* {{книга
| автор =
| заглавие = Языки мира: Монгольские языки. Тунгусо-маньчжурские языки. Японский язык. Корейский язык
| язык = ru
| место = М.
| издательство = Индрик
| год = 1997
| страниц = 408
| серия =
| ref =
}}
* {{статья
| автор = H. Wu
| заглавие = Bonan
| язык = en
| год = 2003
| автор издания = Janhunen, Juha (ed.)
| издание = The Mongolic Languages
}}
 
== Примечания ==
{{примечания}}
 
{{Языки Китая}}
{{Монгольские языки}}
 
[[Категория:Монгольские языки]]
[[Категория:Языки Китая]]
 
[[en:Bonan language]]
[[fr:Bonan (langue)]]
[[mk:Бонански јазик]]
[[zh:保安语]]