Египетское иероглифическое письмо: различия между версиями
[непроверенная версия] | [отпатрулированная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Coffee86 (обсуждение | вклад) |
Нет описания правки |
||
(не показаны 32 промежуточные версии 22 участников) | |||
Строка 1:
{{викифицировать}}
{{see also|Египетское письмо}}
{{Письменность
| имя = Египетское иероглифическое письмо
| тип = [[Логографическое письмо|лого]]-[[Консонантное письмо|консонантное]]
| языки = [[
| где возникла = [[Додинастический период (Древний Египет)|Додинастический]] и [[Раннее царство|Раннего царства]] Египет
| территория =
| дата = около 3200 до н.э.<ref>
| период = рубеж [[IV тысячелетие до н. э.|4-го]] и [[III тысячелетие до н. э.|3-го тыс. до н. э.]] <br>— [[IV век|IV в. н. э.]]
| направление = справа налево, слева направо, сверху вниз
Строка 13 ⟶ 14 :
| создатель =
| документ =
| происхождение = [[пиктограмма|пиктографическое]] письмо протоегиптян
| потомки = [[иератическое письмо]] <br>
| родственные =
| юникод = 13000—1342F
Строка 20 ⟶ 21 :
| пример = Egypt Hieroglyphe2.jpg
| размер = 290px
| подпись =
}}
'''Еги́петское иероглифи́ческое письмо́''', '''иероглифика''' — одна из систем (наряду с [[иератика|иератикой]] и [[демотика|демотикой]]) [[Египетская письменность|египетской письменности]], использовавшаяся в [[Древний Египет|Египте]] на протяжении почти 3500 лет, начиная с рубежа [[IV тысячелетие до н. э.|4-го]] и [[III тысячелетие до н. э.|3-го тыс. до н. э.]] Является [[Пиктограмма|рисуночным]] письмом, дополненным [[фонограмма (лингвистика)|фонетическими]] знаками ([[Логографическое письмо|лого]]-[[Консонантное письмо|консонантный]] тип), то есть сочетает элементы [[Идеографическое письмо|идеографического]], [[Слоговое письмо|силлабического]] и [[Фонетическое письмо|фонетического писем]].
Строка 27 ⟶ 28 :
== История возникновения и развития ==
[[Файл:NarmerPalette ROM-gamma.jpg|thumb
Система письменности в Древнем Египте сложилась на рубеже [[IV тысячелетие до н. э.|4-го]] и [[III тысячелетие до н. э.|3-го тыс. до н. э.]] (к началу правления [[I династия|I династии]]). На протяжении многих лет самыми ранними иероглифическими надписями считались надписи на [[палетка Нармера|палетке фараона Нармера]]. В 1998
Первое предложение, написанное иероглифами, найдено на печати времен [[II династия (Древний Египет)|II династии]] из могилы фараона [[Перибсен|Сет-Перибсена]] в Абидосе.
Первоначально египетское письмо было [[пиктограмма|пиктографическим (рисуночным)]]: слова изображались наглядными рисунками, например: <hiero>N5</hiero> — «солнце», <hiero>E2</hiero> — «бык».
Следующим шагом развития египетской письменности было создание идеографического (смыслового) письма. При помощи знаков этого письма — [[Идеограмма|идеограмм]] — можно было записывать некоторые отвлечённые понятия: например, знаком <hiero>N25</hiero> «горы» можно было записать горную, то есть чужеземную, страну; <hiero>N5</hiero> «солнце» — слово «день» (исходя из того, что солнце светит лишь днём).
Идеограммы играют большую роль и впоследствии в развитой системе египетской письменности. Например, все смысловые определители являются идеограммами.
Строка 40 ⟶ 43 :
Во время [[Древнее царство (Древний Египет)|Старого]], [[Среднее царство (Древний Египет)|Среднего]] и [[Новое царство|Нового царства]] было приблизительно 800 иероглифов. В период [[Эллинистический Египет|греко]]-[[Римский Египет|римского]] правления в Египте их число превышало 6000.
Формальный и декоративный характер иероглифов обусловил то, что они использовались в основном для монументальных надписей и записей священных текстов. Для ежедневных административных и деловых документов и для переписки существовало более простое [[иератическое письмо]], которое, однако, не вытеснило иероглифическое. Иероглифами продолжали пользоваться как в период [[Персидский период (Древний Египет)|персидского]], так и греко-римского правления в Египте. Тем не менее к [[IV век]]у осталось немного людей, способных читать и писать, используя эту сложную систему письма. Греки и римляне особо не интересовались ею, а с принятием [[Христианство|христианства]] иероглифы вышли из употребления. В 391
== Классификация иероглифов ==
На сегодняшний день проблема единой классификации древнеегипетских иероглифов остаётся открытой. В 1920
Параллельно с расширением перечня иероглифов на основе списка А. Х. Гардинера у некоторых исследователей возникли мысли о неправильном разнесении по группам, и в 1980-е годы появился четырёхтомный каталог знаков эпохи [[Птолемеи|Птолемеев]], разделяемых по значениям, созданный в соавторстве несколькими исследователями<ref>Valeurs phonétiques des signes hiéroglyphiques d'époque gréco-romaine. Montpellier, Publications de la Recherche — Université de Montpellier, 1988—1995.</ref>. По прошествии некоторого времени стали переосмысливать и этот классификатор, что, в свою очередь, в 2007—2008
С развитием компьютерных технологий в 1991
Знаки египетского письма до сих пор не все каталогизированы и классифицированы, в связи с их огромным количеством. Время от времени обнаруживаются новые иероглифы или их новые [[Фонетика|фонетические значения]].
Классификация иероглифов на основе «списка А. Х. Гардинера»:
{|class="wikitable"
!Группа
! Количество иероглифов у А. Х. Гардинера
! Название группы
|-
|-
|-
|-
|-
|-
|-
|-
|-
|-
|-
|-
|-
|-
|-
|-
|-
|-
|-
|-
|-
|-
|-
|-
|-
|-
|}
== Направление письма ==
Древние египтяне чаще всего писали горизонтальными строчками справа налево, реже — слева направо. Иногда писали вертикальными столбцами, которые всегда читались сверху вниз. Несмотря на преимущественное направление египетского письма справа налево, в современной научной литературе из практических соображений принято написание слева направо.
Знаки, представляющие изображения людей, животных, птиц, всегда повернуты лицом к началу строки. Например, следующую надпись
В строке верхний знак имеет первенство перед нижним. Например, порядок чтения знаков в слове <hiero>S29-R4:X1*Q3-A2-N35:I9</hiero> следующий:
Строка 134 ⟶ 128 :
Среди египетских иероглифов различают две основные группы символов: звуковые знаки (фонограммы) и смысловые знаки (идеограммы).
|автор= A. H. Gardiner.
|заглавие = Egyptian Grammar; Being an Introduction to the Study of Hieroglyphs. 3rd ed
Строка 141 ⟶ 135 :
|год = 1957
}}</ref>:
*
*
*
* логограммы;
* детерминативы.
Строка 153 ⟶ 147 :
==== Односогласные или алфавитные знаки ====
Односогласные (алфавитные) знаки служат для обозначения одного [[Согласные|согласного звука]]. Точные названия алфавитных знаков неизвестны, порядок следования выработан [[Египтология|египтологами]]. Для [[Транслитерация|транслитерации]] используется [[Латинский алфавит|латинские буквы]]; в тех случаях, когда в латинском алфавите отсутствуют буквы для имеющихся в египетском звуков, или для обозначения одного египетского звука требуется несколько букв, применяются [[Диакритический знак|диакритические знаки]].
{|class="wikitable"
! Знак
! Изображаемый предмет
! Транслитерация
! Приблизительное звуковое значение
|-
| <hiero>G1</hiero>
|египетский [[коршун]]
|-
| <hiero>M17</hiero>
|метёлка камыша
|''ỉ'' (в начале слова), ''j'' (в середине или конце)
|-
|две метёлки камыша
|-
|две чёрточки
|-
|рука
|-
|[[перепел]]ёнок
|-
|нога
|-
|плетёное сиденье (циновка)
|-
|[[Рогатая гадюка]]<ref name="автоссылка1" />(или улитка<ref>{{Книга|автор=Истрин В.А.|заглавие=Развитие письма|ссылка=https://archive.org/details/libgen_00281366|ответственный=|год=1961|издание=|место=М|издательство=Издательство Академии наук СССР|страницы=[https://archive.org/details/libgen_00281366/page/n194 193]|страниц=|isbn=}}</ref>)
|-
|сова
|-
|изображение поверхности воды
| н
|-
|рот
|-
|двор
|-
|жгут льна
|-
|улей
|-
|брюхо животного с сосцами и хвостом
|-
|засов
|-
|кусок сложенной ткани
|-
|садовый пруд
|-
|склон холма
|-
|корзина с ручкой
|-
|подставка для сосудов
|-
|хлеб
|-
|путы для скота
|-
|кисть руки
|-
|змея
|}
Строка 295 ⟶ 289 :
Для удобства двусогласные знаки принято разделять на 17 групп по второй согласной. Ниже приведены примеры двусогласных знаков. <br>
{|class="wikitable"
|+со вторым согласным ''ȝ''
!
!
|-
|<hiero>U1</hiero>
|''mɜ''<ref name="Петровский 27">{{книга
Строка 313 ⟶ 306 :
|ссылка часть = http://www.egyptology.ru/petrovskij/eglang/02_30-63.pdf
}}</ref>
|-
|<hiero>U30</hiero>
|''tɜ''<ref name="Петровский 27" />
|-
|<hiero>V4</hiero>
|''wɜ'' <ref name="Петровский 27" />
|}
{|class="wikitable"
|+со вторым согласным ''r''
!
!
|-
|<hiero>D4</hiero>
|''ir''
|-
|<hiero>O1</hiero>
|''pr''
|-
|<hiero>U6</hiero>
|''mr''
|}
{|class="wikitable"
|+со вторым согласным ''w''
!
!
|-
|<hiero>E23</hiero>
|''rw''
|-
|<hiero>M23</hiero>
|''św''
|-
|<hiero>N35B</hiero>
|''mw''
|}
{|class="wikitable"
|+со вторым согласным ''n''
!
!
|-
|<hiero>E34</hiero>
|''wn''
|-
|<hiero>Y5</hiero>
|''mn''
|-
|<hiero>M2</hiero>
|''ḥn''
|}
{|class="wikitable"
|+со вторым согласным ''m''
!
!
|-
|<hiero>T34</hiero>
|''nm''
|-
|<hiero>I6</hiero>
|''km''
|-
|<hiero>U15</hiero>
|''tm''
|}
==== Трёхсогласные знаки ====
Строка 390 ⟶ 378 :
Особенно распространены следующие трёхсогласные знаки:
{|class="wikitable"
! Знак
! Транслитерация
|-
|<hiero>P6</hiero>
|''ʕḥʕ''
|-
|<hiero>F21</hiero>
|''śḏm'', ''ś_dm''
|-
|<hiero>F35</hiero>
|''nfr''
|-
|<hiero>S34</hiero>
|''ˁnḫ'', ''ʕn ̮h''
|-
|<hiero>R4</hiero>
|''ḥtp''
|}
{|class="wikitable"
! Знак
! Транслитерация
|-
|<hiero>D45</hiero>
|''ḏśr'', ''_dśr''
|-
|<hiero>F25</hiero>
|''wḥm''
|-
|<hiero>F42</hiero>
|''śpr''
|-
|<hiero>F36</hiero>
|''smɜ''<ref name="Петровский 27" />
|-
|<hiero>F12</hiero>
|''wśr''
|}
{|class="wikitable"
! Знак
! Транслитерация
|-
|<hiero>I1</hiero>
|''ʕšɜ''<ref name="Петровский 27" />
|-
|<hiero>L1</hiero>
|''ḫpr'', '' ̮̮̮̮̮hpr''
|-
|<hiero>O42</hiero>
|''šsp''
|-
|<hiero>P8</hiero>
|''ḫrw'', '' ̮̮̮̮̮hrw''
|-
|<hiero>T18</hiero>
|''šmś''
|}
==== Звуковые дополнения (фонетические комплементы) ====
Строка 464 ⟶ 448 :
==== Детерминативы ====
[[Детерминатив]]ы (определители) — идеограммы, служащие для обозначения грамматических категорий слов в логографическом письме. Детерминатив помещался в конце слова и служил для пояснения смысла написанного и не обозначал никаких звуков или слов. Детерминативы позволяли отличить друг от друга [[омонимы]] (когда разные слова имели одинаковое написание), а также служили разделителями слов<ref>{{Книга|автор=Коростовцев М.А.|заглавие=Введение в египетскую филологию // §
Например, знак свитка папируса — <hiero>Y1</hiero>
У небольшой части самых распространённых слов
Детерминативы также использовались для расширения значения символов.
Например, если определитель <hiero>D54</hiero>«ходить» поставить перед символом «дом», то он будет обозначать «покидать», «выходить».
Примеры некоторых детерминативов<ref name="Петровский 27" />:
{| class="wikitable"
! Детерминатив || Значение
|-
| <hiero>A1</hiero>||человек, мужчина
|-
| <hiero>B1</hiero>||женщина
|-
| <hiero>A17</hiero>||ребёнок, молодой
|-
| <hiero>A19</hiero>||старик, старый
|-
| <hiero>A28</hiero>||высокий, ликовать
|-
| <hiero>A13</hiero>||враг, пленник
|-
| <hiero>D4</hiero>||глаз, видеть, смотреть
| <hiero>F21</hiero>||ухо, слышать
|-
| <hiero>D38</hiero>||жертвовать, дарить
|-
|-
|-
|-
|-
|-
|
| <hiero>N14</hiero>||звезда, время
| <hiero>P5</hiero>||воздух, ветер, парус
|-
| <hiero>N34</hiero>||металл
|-
| <hiero>N33A</hiero>||песок
|-
| <hiero>N35B</hiero>||вода, жидкость
|-
| <hiero>N23</hiero>||орошаемая земля
|-
| <hiero>O1</hiero>||строение
|-
| <hiero>U7</hiero>||обработка земли
|-
| <hiero>N31</hiero>||дорога
|}
== Пример ==
Фрагмент [[
{|
!colspan="2"|
[[Файл:HieroglyphicFragment1.png|left|фрагмент стелы № 31664 из Field Museum of Natural History (Чикаго)]]
|| [[Файл:HieroglyphicFragment2.png|right]]
|}
В верхней строчке
{|
|<hiero>D:f</hiero>
Строка 562 ⟶ 527 :
|<hiero>D:d:f</hiero>
|}
три одноконсонантных знака:
{|
|<hiero>D</hiero>
Строка 575 ⟶ 541 :
''ḏd'' — глагол «говорить», ''.f'' — местоимение-суффикс 3 л. ед. ч. Таким образом, вся группа читается: ''ḏd.f'', что значит «говорит он».
{|
|<hiero>nw:k</hiero>
Строка 597 ⟶ 564 :
|-
|}
Эти знаки читаются: ''jnk nb qd'' «Я — владыка характера», то есть «я обладаю крепким характером».
== См. также ==
{{commonscat|Ancient Egyptian reliefs}}
* [[Википедия:Древнеегипетские иероглифы]] —
* [[Иератическое письмо]]
* [[Демотическое письмо]]
* [[Коптское письмо]]
* [[Список египетских иероглифов]]
* [[Транслитерация египетских текстов]]
* [[Надпись Исмет-Ахома]] — последняя известная древнеегипетская иероглифическая надпись.
* [[Клинопись]]
* [[Омофоны]]
== Примечания ==
Строка 630 ⟶ 599 :
|isbn = 978-0-900416-35-4
}}
* ''Петровский
== Ссылки ==
* [http://refill.ru/egypt/index2002.htm Иероглифика] — Начальные сведения по египетскому языку. Значение иероглифов в древнеегипетском искусстве.
* [http://ankh.ucoz.ru/ Египетские иероглифы] — Список иероглифов. Переводы текстов.
* [[mw:Extension:WikiHiero]]{{ref-en}} — расширение «WikiHiero».
* [http://www.unicode.org/charts/PDF/U13000.pdf Египетские иероглифы в Юникоде] (файл PDF){{ref-en}}
* [http://www.catchpenny.org/codage/#app3 Инструкция по кодировке иероглифов (Manuel de Codage)]{{ref-en}}
* [http://hieroglyphes.pagesperso-orange.fr/ Расширенная база иероглифов
Редакторы иероглифических текстов:
* [http://jsesh.qenherkhopeshef.org/ «JSesh Hieroglyphic Editor»]
* [http://hiero.ru-egypt.com/ «WikiHiero»]
* [http://www.hieroglyphica.com/soft «Hieroglyphica» (Россия)]
{{Письменности}}
|