Нивхский язык: различия между версиями

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
мНет описания правки
Нет описания правки
 
(не показано 13 промежуточных версий 9 участников)
Строка 18:
|ISO3 =niv
}}
'''Ни́вхский язык''' (устаревшее название — '''гиля́цкий язык'''; самоназвание — ''нифхгу диф'', /ɲivxɡu dif/) — язык [[нивхи|нивхов]], распространённый в северной части острова [[Сахалин]] и в бассейне реки [[Амгунь (река)|Амгуни]], притока [[Амур (река)|Амура]]. Название языка происходит от самоназвания народа (''нивх'' переводится как «человек»).
 
== Вопросы классификации ==
Нивхский является [[изолированный язык|изолированным языком]]. При [[Языковая семья|классификации]], его по традиции включают в группу [[палеоазиатские языки|палеоазиатских языков]]. Существует гипотеза [[Гринберг, Джозеф|Дж. Гринберга]], согласно которой нивхский язык входит в [[Ностратические языки|евроазиатскую (ностратическую) семью языков]]. С 1970-х годов в советской науке высказывалось мнение о принадлежности нивхского языка к [[Алтайские языки|алтайской семье]] (Т. А. Бертагаев, В. З. Панфилов, [[Цинциус, Вера Ивановна|В. И. Цинциус]]); по мнению [[Бурыкин, Алексей Алексеевич|А. А. Бурыкина]], нивхский язык представляет отдельную ветвь [[Тунгусо-маньчжурские языки|тунгусо-маньчжурских языков]], которая отделилась раньше других языков и подверглась сильному [[Айнский язык|айнскому]] влиянию. [[Мудрак, Олег Алексеевич|О. А. Мудрак]] относит нивхский к реконструируемой им древней «[[Палеоазиатские языки|палеоазиатской]]» семье<ref>{{Cite web |url=http://altaica.ru/LIBRARY/burykin/burykin_metal_nivkh.pdf |title=А. А. Бурыкин. Названия металлов в нивхском языке // Кюнеровские чтения (2001—2004). Краткое содержание докладов. СПб., Кунсткамера, 2005. С.177-185 |access-date=2011-10-28 |archive-date=2012-01-31 |archive-url=https://web.archive.org/web/20120131014636/http://altaica.ru/LIBRARY/burykin/burykin_metal_nivkh.pdf |deadlink=no }}</ref> (наряду с [[Чукотско-камчатские языки|чукотско-камчатскими]], [[алеутский язык|алеутским]] (без эскимосских), айнским и [[Юкагирские языки|юкагирским языками]]).
 
Японские лингвисты Кацунобу Идзуцу и Кадзухико Ямагути считают нивхский язык одним из предков современного [[Японский язык|японского]]<ref>{{Cite news|title =Японскими лингвистами активно изучается нивхский язык, как предок японского|author =|url =http://nivhi.ru/archives/139|work =|date =|access-date =2015-03-12|archiveurl =https://web.archive.org/web/20150313081955/http://nivhi.ru/archives/139|archivedate =2015-03-13}}</ref>.
 
[[Николаев, Сергей Львович|С. Л. Николаев]] выступил с гипотезой о родстве нивхского с [[алгонкинские языки|алгонкинскими]] и [[вакашские языки|вакашскими]] [[Индейские языки Северной Америки|языками Северной Америки]]<ref>{{Cite web |url=https://www.academia.edu/15693360/%D0%A1.%D0%9B._%D0%9D%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%B5%D0%B2._2015._Toward_the_reconstruction_of_Proto-Algonquian-Wakashan._Part_1_Proof_of_the_Algonquian-Wakashan_relationship |title=S.L. Nikolaev. 2015. Toward the reconstruction of Proto-Algonquian-Wakashan. Part 1: Proof of the Algonquian-Wakashan relationship {{!}} Сергей Николаев — Academia.edu<!-- Заголовок добавлен ботом --> |access-date=2015-09-15 |archive-date=2022-01-21 |archive-url=https://web.archive.org/web/20220121031829/https://www.academia.edu/15693360/%D0%A1.%D0%9B._%D0%9D%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%B5%D0%B2._2015._Toward_the_reconstruction_of_Proto-Algonquian-Wakashan._Part_1_Proof_of_the_Algonquian-Wakashan_relationship |deadlink=no }}</ref>, установив с помощью традиционного сравнительного метода систему регулярных звуковых соответствий между базовым лексиконом нивхского, [[Алгские языки|алгских]] (алгонкино-ритванских) и [[Вакашские языки|вакашских]] языков<ref>''Sergei L. Nikolaev''. [https://inslav.ru/sites/default/files/nikolaev2015-av2.pdf Toward the reconstruction of Proto-Algonquian-Wakashan. Part 2: Algonquian-Wakashan sound correspondences] {{Wayback|url=https://inslav.ru/sites/default/files/nikolaev2015-av2.pdf |date=20200215151328 }} (К реконструкции алгонкино-вакашского праязыка. Ч. 2: Алгонкино-вакашские звуковые соответствия) // Institute of Slavic studies of the Russian Academy of Sciences (Moscow/Novosibirsk)</ref>.
 
== Социолингвистические сведения ==
За прошедшее столетие число нивхов было довольно стабильным — в [[1897 год]]угоду их было 4,5 тысяч человек, а в [[2002 год]]угоду — 5,2 тысяч человек. Несмотря на это, процент носителей языка среди них упал со 100 % до 23,3 % за тот же период. Большое влияние на языковую ситуацию оказало насильственное переселение нивхов из маленьких прибрежных деревень в более крупные многонациональные поселения в начале 1950-х годов.
 
Несмотря на это, процент носителей языка среди них упал со 100 % до 23,3 % за тот же период.
Большое влияние на языковую ситуацию оказало насильственное переселение нивхов из маленьких прибрежных деревень в более крупные многонациональные поселения в начале 1950-х годов.
По данным переписи 2002 года, владение нивхским языком отметили 688 человек<ref>{{Cite web |url=http://www.perepis2002.ru/ct/html/TOM_04_04.htm |title=4. РАСПРОСТРАНЕННОСТЬ ВЛАДЕНИЯ ЯЗЫКАМИ (КРОМЕ РУССКОГО)<!-- Заголовок добавлен ботом --> |access-date=2011-11-05 |archive-date=2011-12-03 |archive-url=https://web.archive.org/web/20111203084845/http://www.perepis2002.ru/ct/html/TOM_04_04.htm |deadlink=no }}</ref>, но эти данные отражают лишь символические аспекты функционирования языка (например, «узнавание» самых частотных слов и выражений или наличие в домашней библиотеке книг на нивхском языке).
В настоящее время количество носителей нивхского языка, сохранивших навыки устной и письменной речи, — менее сотни человек на Нижнем Амуре и Сахалине.
Все носители нивхского языка свободно владеют [[Русский язык|русским языком]].
Подавляющее большинство носителей — люди 1920—1940-х годов рождения.
 
В настоящее время количество носителей нивхского языка, сохранивших навыки устной и письменной речи, — менее сотни человек на Нижнем Амуре и Сахалине. Все носители нивхского языка свободно владеют [[Русский язык|русским языком]]. Подавляющее большинство носителей — люди 1920—1940-х годов рождения.
Исследование И. В. Трутневой посвящено проблеме влияния типов мышления, закрепленных в языке, на формирование образа мира личности нивхского народа. Воздействие билингвизма на особенности образа мира нивхов автор объясняет правополушарной стратегией восприятия и переработки информации. Уменьшение роли и распространения нивхского («правополушарного») языка, связанное с русификацией, привело, по мнению исследователя, к снижению уровня самоидентификации личности, особенно среди индивидов, владеющих только русским («левополушарным») языком<ref>''Трутнева И. В.'' Влияние билингвизма на формирование образа мира коренных народов Сахалина (на материале нивхов) : автореф. дис. ... канд. психол. наук. — Хабаровск, 2004. — 22 с.</ref>. Таким образом, билингвизм позволяет малочисленному коренному народу сохранить этнический образ мира в ситуации интегрирования русской культуры в традиционную культуру, устранить внутренние психологические конфликты, сберечь устойчивую самоидентификацию<ref>{{cite web | title = Этнопсихологические исследования «малых» народов северо-востока России | url = https://kamlib.ru/ethnography/dir3/lyudi_velikogo_dolga/etnopsikhologicheskie_issledovaniya_malykh_narodov_severo_vostoka_rossii/}}</ref>.
 
Исследование И. В. Трутневой посвящено проблеме влияния типов мышления, закрепленныхзакреплённых в языке, на формирование образа мира личности нивхского народа. Воздействие [[Билингвизм|билингвизма]] на особенности образа мира нивхов автор объясняет правополушарной стратегией восприятия и переработки информации. Уменьшение роли и распространения нивхского («правополушарного») языка, связанное с русификацией, привело, по мнению исследователя, к снижению уровня самоидентификации личности, особенно среди индивидов, владеющих только русским («левополушарным») языком<ref>''Трутнева И. В.'' Влияние билингвизма на формирование образа мира коренных народов Сахалина (на материале нивхов) : автореф. дис. ... канд. психол. наук. — Хабаровск, 2004. — 22 с.</ref>. Таким образом, билингвизм позволяет малочисленному коренному народу сохранить этнический образ мира в ситуации интегрирования русской культуры в традиционную культуру, устранить внутренние психологические конфликты, сберечь устойчивую самоидентификацию<ref>{{cite web | title = Этнопсихологические исследования «малых» народов северо-востока России | url = https://kamlib.ru/ethnography/dir3/lyudi_velikogo_dolga/etnopsikhologicheskie_issledovaniya_malykh_narodov_severo_vostoka_rossii/ | access-date = 2023-04-22 | archive-date = 2023-04-22 | archive-url = https://web.archive.org/web/20230422080113/https://kamlib.ru/ethnography/dir3/lyudi_velikogo_dolga/etnopsikhologicheskie_issledovaniya_malykh_narodov_severo_vostoka_rossii/ | deadlink = no }}</ref>.
Нивхский язык преподаётся до 3-го класса в нескольких школах [[Сахалинская область|Сахалинской области]] и [[Хабаровский край|Хабаровского края]].
Издаются буквари, учебники и художественные произведения.
 
Нивхский язык преподаётся до 3-го класса в нескольких школах [[Сахалинская область|Сахалинской области]] и [[Хабаровский край|Хабаровского края]]. Издаются буквари, учебники и художественные произведения. На Сахалине выходит ежемесячная газета «''[[Нивх диф]]''» («Нивхский язык»).
 
== Диалекты ==
Строка 185 ⟶ 180 :
|У у||u
|-
|Ў ў||w
|}
|||
Строка 350 ⟶ 345 :
 
==== Базовый порядок слов ====
Базовый порядок слов в предложении — SOV [[Типология порядка слов|(SOV]] (''subject—object—verb''). Определение стоит перед определяемым словом, [[наречие]] обычно ставится на первое место:
 
{|
Строка 371 ⟶ 366 :
 
==== Гласные ====
Система [[Гласные|гласных]] нивхского языка включает 6 [[Фонема|фонем]] и является общей для всех диалектов:
 
{|class="standard"
Строка 494 ⟶ 489 :
''Примечания:''
 
Данная таблицаТаблица отражает систему согласных амурского диалекта. В сахалинских диалектах, помимо лабиодентального [v], также присутствует билабиальный [w]. В южно-сахалинском диалекте существует противопоставление не звонких, глухих и аспирированных, а напряжённых и ненапряжённых шумных согласных.
 
В амурском, восточно-сахалинском и северно-сахалинском диалектах звонкие смычные, как правило, не встречаются в начале слова в словарных формах исходных слов, но появляются в результате морфонологических чередований.
Строка 538 ⟶ 533 :
 
==== Существительное ====
* '''Категория числа'''
 
===== Число =====
Единственное [[Грамматическое число|число]] выражается нулевым показателем, множественное — суффиксами, различающимися в различных диалектах:
 
Строка 555 ⟶ 550 :
В некоторых случаях множественное число образуется путём [[Редупликация|редупликации]] [[Основа (морфология)|основы]]: ''eri'' «река» — ''eri+eri'' «реки». Возможно также одновременное использование обоих способов образования множественного числа: ''n’ivɣ'' «человек» — ''n’ivɣ+n’ivɣ-gu'' «люди».
 
===== Комитатива =====
* '''Категория комитатива'''
Имя существительное имеет показатели [[комитатив]]а [[Двойственное число|двойственного]] и множественного числа:
 
Строка 577 ⟶ 572 :
|}
 
===== Падеж =====
* '''Категория падежа'''
 
{|class="standard"
!rowspan="2"|Падеж||colspan="2"|Диалект||rowspan="2"|Значение и особенности
Строка 809 ⟶ 803 :
Для выражения модальности используются суффиксы со значением желания; неуверенности или предположения; твёрдой уверенности.
 
===== Категория залогаЗалога =====
В нивхском языке противопоставление активного и пассивного [[Залог (лингвистика)|залога]] отсутствует. Значение [[результатив]]а, однако, может выражаться суффиксами ''-kɨta / -ɣɨta / -xɨta'' в амурском диалекте и ''-ʁar- / -χar-'' в восточно-сахалинском диалекте: ''jaŋ pal d’u-ɟ' «она пол моет» — ''jaŋ pal d’u-ʁar-ɟ' «пол вымыт».
 
Для выражения значений рефлексива, реципрока и [[каузатив]]а также используются особые показатели.
 
===== Категория [[Вид (лингвистика)|видаВид]] =====
Основные аспектуальные суффиксы:
* ''-ivu-'' маркирует незавершенность или начинательность действия: ''vukvuku-ɟ' ''«(было) темно»'' — vukvuku-ivu-ɟ'<nowiki/>'' «становится / стало темно»; ''jaŋ lu-ɟ' «''он поёт ''/ ''пел''» — jaŋ lu-ivu-ɟ''' «он начинает / начал петь».
Строка 885 ⟶ 879 :
* [http://www.garshin.ru/linguistics/languages/nostratic/paleo-siberian/nivkh.html Нивхский (гиляцкий) язык]
* [https://www.youtube.com/watch?v=3JdVgvCfOAA& The Sound of the Nivkh / Gilyak language (Numbers, Words & Sample Text)]
* {{YouTube|RWtBJiUy1RU|Доклад Михаила Живлова «Ударение и вокализм в пранивхском»}}
 
{{Палеоазиатские языки}}